Перевод "эшли" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение эшли

эшли – 30 результатов перевода

Да, иду!
Мама, сможем мы забрать Эшли по пути?
Почему ты не говорил мне, что она писала все эти годы?
Yeah, coming!
Hey, Mom, can we pick up Ashley on the way?
Why didn't you tell me she'd been writing all these years?
Скопировать
Да ладно, девченки, я же говорила, не надо ничего дарить.
К нашей подруге Эшли приходил этот парень и давал урок минета.
- Это просто невероятно.
Come on, you guys, I told you, you don't have to get me anything.
Our friend Ashley had this guy come over and teach a blow job class.
- It was incredible.
Скопировать
Эшли....
Эшли и ты....
Что об Эшли, Мелли?
Ashley...
Ashley and you...
What about Ashley, Melly?
Скопировать
А как же Эшли Уилкс?
Я никогда не любила Эшли.
Тогда до сегодняшнего дня вы успешно имитировали любовь.
And what about Ashley Wilkes?
I never really loved Ashley.
You certainly gave a good imitation of it, up to this morning.
Скопировать
Но мы слышали-- Говорят--
Эшли Уилкс женится на ней.
-Уилксы всегда женятся на кузинах.
Anyway, we heard... They say...
Ashley Wilkes is gonna marry her.
- Wilkeses always marry their cousins.
Скопировать
Терпеть не могу Скарлетт.
Она так и кидается на Эшли.
Это дело твоего брата.
I can't stand Scarlett.
She throws herself at Ashley.
That's your brother's business.
Скопировать
Рад вас видеть, мисс Скарлетт.
Эшли!
Скарлетт, дорогая!
It's a pleasure to see you, Miss Scarlett.
Ashley!
Scarlett, my dear!
Скопировать
Правда?
Значит, она не похожа на вас, Эшли?
Он всегда говорит девушкам не то, что думает.
Could they, my dear?
She's not like you, is she, Ashley?
He never means a word he says to any girl.
Скопировать
-Ты любишь Двенадцать Дубов?
-Да, Эшли.
Я люблю это больше, чем дом.
- You love Twelve Oaks as I do.
- Yes, Ashley.
I love it as more than a house.
Скопировать
Здесь вы не увидите ни одной девушки-янки.
Как поживает Эшли?
Он как будто не видит тебя.
And you won't see no Yankee girls at the ball, neither.
How was Ashley today?
He didn't pay much attention to you.
Скопировать
Но, надеюсь, янки дадут нам выйти из Союза мирным путем.
Эшли, они оскорбили нас!
Вы не хотите войны?
I hope the Yankees let us leave the Union in peace.
Ashley, they've insulted us!
You can't mean you don't want war?
Скопировать
Вы знаете, о чём я.
Об Эшли Уилксе.
Он приедет в Атланту в отпуск, вы вопьётесь в него, как паук!
You know what I's talking about.
I'm talking about Mr. Ashley Wilkes.
He'll come to Atlanta for his leave and you waiting for him just like a spider!
Скопировать
Как раз сейчас идёт сражение, которое всё решит так или иначе.
И Эшли там?
Так вы не выкинули из головы этого дурака Уилкса.
There's a battle going on now that ought to fix things... - ...one way or the other. - Oh, Rhett.
Is Ashley in it?
So you haven't gotten the wooden-headed Mr. Wilkes out of your mind.
Скопировать
Он жив!
Ты так добра, что переживаешь за Эшли наравне со мной.
Я должна подойти к ней.
He's safe!
Scarlett, you're so sweet to worry about Ashley like this for me.
I must go to her.
Скопировать
Эшли, я....
С Рождеством тебя, Эшли.
Иди сюда, старичок.
Ashley, I...
Merry Christmas, Ashley.
Come on, old gentleman, come on.
Скопировать
Я вышла за Чарльза вам назло.
Эшли, скажите, что любите меня.
Я буду жить с этим, пока не умру!
I only married Charles just to hurt you.
Ashley, tell me you love me.
I'll live on it the rest of my life!
Скопировать
Нет, я не устала, Скарлетт.
Ведь это мог быть Эшли и кто-то чужой ухаживал бы за ним.
Нет, я не устала, Скарлетт.
No, I'm not tired, Scarlett.
This might be Ashley... and only strangers here to comfort him.
No, I'm not tired, Scarlett.
Скопировать
Эшли вернётся домой.
Да, Эшли вернётся.
Надо посеять ещё хлопка.
Ashley will be coming home.
Yes, Ashley will be coming home.
We'll plant more cotton.
Скопировать
Я сейчас узнала, что Эшли в плену.
Эшли в плену?
И если он жив и здоров, он уже где-то в дороге на Севере.
I've just heard that Ashley was taken prisoner.
- Ashley a prisoner? - Yes.
And maybe if he's alive and well, he's on some Northern road right now.
Скопировать
Я - трус.
Вы, Эшли?
Трус?
Oh, Scarlett, I'm a coward.
You, Ashley?
A coward?
Скопировать
Хорошо.
До свидания, Эшли.
О, Господи!
All right.
Good night, Ashley.
My, my!
Скопировать
Я вижу, даже вы купили добропорядочного м-ра Уилкса.
Вы ещё ненавидите Эшли?
Вы ревнуете меня.
I observe it's even bought you the honorable Mr. Wilkes.
So you still hate Ashley Wilkes.
I believe you're jealous of him.
Скопировать
Эти ленивые тёплые, неспешные деревенские сумерки тихий смех негров в службах спокойная и уверенная жизнь тех дней.
Не оглядывайтесь назад, Эшли.
Не оглядывайтесь.
Oh, the lazy days... the warm, still, country twilight... the high, soft Negro laughter from the quarters... the golden warmth and security of those days.
Don't look back, Ashley.
Don't look back.
Скопировать
Как вы себя чувствовали рядом с женщиной, которую обманули?
Вы спрашивали себя, знает ли она про вас с Эшли.
Или просто старается сохранить лицо.
How's it feel to have the woman you've wronged cloak your sins?
You're wondering if she knows all about you and Ashley.
You're wondering if she did it just to save face.
Скопировать
Я могу разорвать вас на куски.
И я бы это сделал, лишь бы изгнать Эшли из ваших мыслей.
Но это не поможет.
I could tear you to pieces with them.
And I'd do it if it'd take Ashley out of your mind forever.
But it wouldn't.
Скопировать
Откуда я это знаю?
Просто я знаю Эшли Уилкса и эту породу людей.
Они - джентльмены.
How do I know?
Because I know Ashley Wilkes and his honorable breed.
They're gentlemen.
Скопировать
Всё не так просто, Скарлетт.
Вы отвергали меня, гоняясь за Эшли, мечтая об Эшли.
Но сегодня вы от меня не отделаетесь.
It's not that easy, Scarlett.
You turn me out while you chase Ashley, while you dream of Ashley.
This is one night you're not turning me out.
Скопировать
Благодарю, но я не опозорю семью разводом.
Вы бы опозорили её, если бы Эшли был свободен.
Уверен, что вы моментально со мной расстались бы.
Thank you, but I wouldn't dream of disgracing the family with a divorce.
You'd disgrace it if Ashley were free.
Makes my head spin to think how quickly you'd divorce me.
Скопировать
Знаешь Мелани Гамильтон?
Кузину Эшли Уилкса.
Она приехала--
You know Melanie Hamilton?
Ashley Wilkes' cousin?
She's visiting...
Скопировать
И не сделает.
Сегодня Джон Уилкс сказал мне по секрету что Эшли женится на Мелани.
Завтра на балу будет об этом объявлено.
- No. - Nor will he.
I had it in strict confidence from John Wilkes today... Ashley's going to marry Melanie.
It'll be announced tomorrow night at the ball.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов эшли?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы эшли для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение