Перевод "ящерка" на английский
Произношение ящерка
ящерка – 30 результатов перевода
И мне на мгновение показалось, братья мои что какая-то чудесная птица залетела в "молочный бар", и все мельчайшие волоски у меня на теле встали дыбом...
И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки.
Потому что я узнал то, что она пела.
And it was like, for a moment, O my brothers some great bird had flown into the milk bar. And I felt all the malenky little hairs on my plott standing endwise.
And the shivers crawling up like slow, malenky lizards and then down again.
Because I knew what she sang.
Скопировать
Почему бы тебе не закатить меня внутрь?
Хочу посмотреть, плюется ли прямо моя ящерка.
Нам не нужны медсестры.
# Dip and go downa 'ca' it well versatile #
# You fe move fe your waist, move fe your back #
# Wine and go down, do the shack-a-lak-a-lak #
Скопировать
Тритоны.
Как маленькие ящерки, снующие в пруду.
Это разновидность саламандровых тритонов, они относятся к роду .
Newts, Jeeves.
Those lizardy things that charge about in ponds.
Yes, sir. The aquatic members of the family salamandridae, - that constitute the genus molga.
Скопировать
А на самом деле он кто?
Маленькая ящерка под камнем.
Отправляйтесь сегодня утром в юридический отдел проверь контракт Кастла и найди подходящий случай.
And what is he?
A little lizard under a rock.
Get together with the legal department in the morning check the Castle contract and find me an opening.
Скопировать
Еще чего, да Парилка меня убьет!
А я тебе за это дам жареную ящерку.
На работу нанимает госпожа Парилка.
Not a chance. Yubaba would kill me. Not even for this?
Charcoal-roasted newt, finest quality.
If you want work, you have to sign a contract with Yubaba.
Скопировать
Наверно, это.
Ящерка.
Дай!
Maybe it's this.
Roasted newt?
Give it here!
Скопировать
- Да. - Понял?
- Язык ящерки.
Понял! Дурак.
Yeah.
- Limber tongue. Got it.
You're stupid.
Скопировать
Это очены важная штука.
Когда я был маленыкой ящеркой Мама сказала мне, что если я буду хорошо себя вести, то когда вырасту смогу
-Но вместо этого ты развлекаешь сопливых детишек в засаленном костюме динозавра, который воняет, как горшок с детской мочой.
Now, manners are very important.
When I was a tiny lizard, my mom told me that if I had good manners one day I could grow up to be president of the whole United States.
But instead, you entertain snotty-nosed kids in a crusty, blue dinosaur suit that smell like sweaty armpits and baby urine.
Скопировать
Именно!
Грандина тоже не ящерка!
Венди? А вы заткнулись.
That's right!
either!
Wendy... shut up.
Скопировать
Асока, не надо!
Эй, ящерки!
Идите и найдите меня!
Ahsoka, don't...
Here, lizard, lizard.
Come and find me.
Скопировать
Родственники этого гада ползучего?
Игнил не ящерка!
Именно!
this thing's cousin?
Igneel is not a gecko!
That's right!
Скопировать
- "Sauros" означает "ящерица".
Они бы назвали это твоей ящеркой.
Ну, твою выпуклость. Я подумал, тебе будет интересно. Да.
Saurus means lizard.
Your lizard. Your knob.
Just thought you'd like to know.
Скопировать
Однажды в дельте Меконга в годы Вьетнамской войны гекончик залез ко мне в ухо и отложил яйца.
Мне пришлось долго и мучительно упрашивать медиков убрать кладку, пока ящерки не вылупились
– и не пролезли мне в мозг.
There he is!
The engaged guy!
How you doing, man?
Скопировать
Что тут делает ящерица?
Это моя домашняя ящерка.
Пенелопа Третья.
Why am I staring at a lizard?
Because this is my pet lizard, sir.
Penelope the Third.
Скопировать
Звучит захватывающе
Пока Пол гоняется за мотыльками, а Джанет возится с ящерками, я еду на острова посмотреть, как играют
Я не сплошной ботан.
Sounds exciting.
It's so cool. While Paul chases moths and Jeanette messes around with her lizards, I head out for the islands to watch the seals play.
I'm not just a brain, see?
Скопировать
Возвращались из патруля.
Далековато ты зашел от периметра, ящерка...
Рад, что вы здесь.
On our way back from patrol.
You are a long way from the outer perimeter there, lizard --
I'm just glad you're here.
Скопировать
Звучит потрясающе!
Пока Пол гоняется за мотыльками, а Жанет возится с ящерками, я еду на острова смотреть, как играют тюлени
Я не стопроцентный ботан.
Sounds exciting.
It's so cool. While Paul chases moths and Jeanette messes around with her lizards, I head out for the islands to watch the seals play.
I'm not just a brain, see?
Скопировать
Найдем медсестру, чтобы она вынула катетер.
Хочу посмотреть, плюется ли прямо моя ящерка.
Нам не нужны медсестры.
We'll get the nurse to take the catheter out of me.
Oh. I wanna see if my lizard's still spitting straight.
We don't need nurses for that.
Скопировать
Сейчас еще я расплачусь.
Ой, ящерка, смотрите!
Прелесть!
Now you're gonna make me cry.
Oh, lizard! Look! Look, a lizard!
Cute!
Скопировать
Девочка-вилка?
Или дама-ящерка?
- Обними меня Кэнди.
Fork girl?
Lizard lady?
Hold me, candy!
Скопировать
Вперед!
Ты связался не с тем стадом, ящерка!
Я же сказала!
Come on!
You messed with the wrong herd, lizard boy! You're about to get served!
Told you!
Скопировать
– Что?
Какая нехорошая ящерка.
Говорит лейтенант Уильямс, департамент полиции Нью-Йорка.
- What?
Somebody's been... a bad lizard.
This is Lieutenant Williams from the New York City... Police Department.
Скопировать
Не особо он у тебя похож на змею, Стюарт!
Скорее ящерка без хвоста.
- Я все слышал. - Отлично.
' I'd hardly call it a snake, Stuart.
More like a scaly lizard.
'I heard that.' Good.
Скопировать
Вернитесь!
Они сдурели, как ящерки на дороге.
Понеслись все куда-то.
Come on back!
They're as crazy as road lizards.
People are strange.
Скопировать
Да.
Бери свою ящерку.
- Спасибо.
Yeah.
Grab your little lizard up there.
- Thank you.
Скопировать
Что?
Ну, как ящерка?
Ящерка?
What?
How's the lizard?
Lizard?
Скопировать
Ну, как ящерка?
Ящерка?
Это ящерица - и она на грани вымирания?
How's the lizard?
Lizard?
This is... This is lizard, and it's critically endangered?
Скопировать
Как мне тебе отплатить?
Ю-ху, ящерка!
Идиот!
How can I ever repay you?
Yoo-hoo, lizard!
Idiot!
Скопировать
Сэр?
Никто не видел мою ящерку?
Игорь!
Sir?
Has anyone seen my lizard?
Igor!
Скопировать
Лакеи?
Здравствуйте, мистер Ящерка.
Биббиди-боббиди-бу!
Footmen?
Hello, lovely Mr. Lizard.
Bibbidi-bobbidi-boo!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ящерка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ящерка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
