Перевод "touch" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение touch

touch – 30 результатов перевода

Я принесу вам пальто.
The perfect pastoral touch. This is a real experience.
Заверающий пасторальный штрих. Вот он, реальный опыт.
I'll get your coat for you.
The perfect pastoral touch.
This is a real experience.
Скопировать
Извините, любовь.
Да, это был touch and go на некоторое время, но он будет в порядке.
Это была чрезвычайная.
Sorry, love.
Yeah, it was touch and go for a while, but he'll be fine.
It WAS an emergency.
Скопировать
"Как далеко ты заведешь меня, прекрасный незнакомец?" How much further wilt thou lead me, O Fair One?
"Ответь мне, где бросит якорь сей златой корабль" Tell me what shore thy golden boat will touch
"О чем бы ни спросил тебя, о странник из земель далеких" Whatever I ask thee, O thou from distant lands
How much further wilt thou lead me, O Fair One?
Tell me what shore thy golden boat will touch
Whatever I ask thee, O thou from distant lands
Скопировать
# Ooh # - # I just live for the moments with him #
- # Be careful # - # His touch is soft #
- # And the lights are dim # - # Watch out #
Ijust live for the moments with him.
-Be careful! -His touch is soft
-and the lights are dim. -Watch out!
Скопировать
Ни единой душе.
You must understand through the touch of your hand makes my pulse react.
That it's only the thrill, boy meeting girl, opposites attract.
Not a soul.
You must understand through the touch of your hand makes my pulse react.
That it's only the thrill, boy meeting girl, opposites attract.
Скопировать
And all your kisses seem to set me free It's like wow
And when we touch it's such a rush I can't get enough It's like- - It's like Ooh-ooh
Hey, what It's like wow Ooh-ooh, hey
Andallyourkisses seem to set me free lt's like wow
And when we touch it'ssuch a rush lcan'tget enough lt's like-- lt's like Ooh-ooh
Hey, what lt's like wow Ooh-ooh, hey
Скопировать
♫ BABY DON'T YOU KNOW I LOVE YOU SO ♫
♫ CAN'T YOU FEEL IT WHEN WE TOUCH
♫ I WILL NEVER, NEVER LET YOU GO ♫
BABY DON'T YOU KNOW I LOVE YOU SO ? ?
CAN'T YOU FEEL IT WHEN WE TOUCH ? ?
I WILL NEVER, NEVER LET YOU GO ? ?
Скопировать
Song and Dance, Last McCoy, the Real McCoy,
Square Deal, Female Touch.
- У этого хорошие шансы.
Song and Dance, Last McCoy, the Real McCoy...
Square Deal, Female Touch.
- That's a good one.
Скопировать
!
I told you never to touch those!
Now you gonna get it!
!
I told you never to touch those!
Now you gonna get it!
Скопировать
♪ All right, North America ♪
♪ And yeah, I know you wouldn't touch us ♪
♪ With a ten-foot pole 'cause we're... ♪
♪ All right, North America ♪
♪ And yeah, I know you wouldn't touch us ♪
♪ With a ten-foot pole 'cause we're... ♪
Скопировать
Идём в школу!
представить} 120)\blur4\be1}let me hear the sound of your heartbeat on my toes 120)\blur4\be1}let me touch
120)\blur4\be1}I'm a little soaking mouse 120)\blur4\be1}here wet with a blanket of rain
Let's get to school!
Let me hear the sound of your heartbeat on my toes let me touch my ear on your chest it rains cats and dogs
I'm a little soaking mouse here wet with a blanket of rain and I dream of you
Скопировать
Меня тошнит от резких запахов.
- Позвольте представить Velvet Touch.
Электрический вибромассажер 3000.
It makes me queasy when I eat.
Allow me to introduce the Velvet Touch--
Electric Heated Hand Massager 3000.
Скопировать
Excuse me?
I asked Felicity to get in touch with you.
There was a hostage situation at the aquarium.
Excuse me?
I asked Felicity to get in touch with you.
There was a hostage situation at the aquarium.
Скопировать
Thank you.
We'll... we'll be in touch.
Mm.
Thank you.
We'll... we'll be in touch.
Mm.
Скопировать
Knopfler, Abigail's father.
Anne said he'd be in touch to see Abigail, but he probably just wanted money.
Anne wasn't sure he was clean.
Knopfler, Abigail's father.
Anne said he'd be in touch to see Abigail, but he probably just wanted money.
Anne wasn't sure he was clean.
Скопировать
Все что скажешь, Кристина.
♪ Our lips shouldn't touch
♪ Move over, darling ♪
Whatever you say, Christina.
Our lips shouldn't touch
Move over, darling
Скопировать
- That happened fast.
You can get in touch with Mike Tapley.
I'd like to use a guy named Cyrus West.
- That happened fast.
You can get in touch with Mike Tapley.
I'd like to use a guy named Cyrus West.
Скопировать
Помолись со мной.
♪ reach out and touch faith ♪
Прости меня, отец, ибо грешна я.
Pray with me.
♪ Reach out and touch faith
Uh...forgive me, father, for I have sinned.
Скопировать
Don't let your emotions completely obscure the barbaric roots of the sexual act.
Don't lose touch with the seeds of our animal nature.
That's a good thing.
Don't let your emotions completely obscure the barbaric roots of the sexual act.
Don't lose touch with the seeds of our animal nature.
That's a good thing.
Скопировать
Мне кажется, ты кое о чём забыла, Фэйт.
♪ reach out and touch faith ♪
♪ your own personal jesus ♪
I think you're forgetting something, Faith.
♪ Reach out and touch faith
♪ your own personal Jesus
Скопировать
Иисус любит тебя.
♪ reach out and touch faith ♪
[ играет Beth Hart – L. A. Song ]
Jesus loves you.
♪ Reach out and touch faith [gasps]
♪ So she said, "man, I got to get out of this town ♪
Скопировать
- Когда мужчина говорит мне такое, я чувствую неладное.
- А, touch? .
- Marie-C? cile никогда не принимает душ в зале.
- When a man tells me that I sniff a trap.
- Ah, touché.
- Marie-Cécile never showers at the gym.
Скопировать
- Нет нужды объяснять.
Has anyone been in touch,asking for money?
I wish they had.Then I'd know how to get it back.
No need to explain.
Has anyone been in touch, asking for money?
I wish they had. Then I'd know how to get it back.
Скопировать
Correction, Ziva-- death.
The severed finger was a nice touch.
Clean cut right at the knuckle.
Correction, Ziva-- death.
The severed finger was a nice touch.
Clean cut right at the knuckle.
Скопировать
Maybe you smoked too many funny cigarettes.
I never touch that stuff.
It makes you crazy.
Maybe you smoked too many funny cigarettes.
I never touch that stuff.
It makes you crazy.
Скопировать
Probably a bit telling that the only boyfriend
I ever had couldn't actually touch me.
Нам не нужно ни на что вешать ярлыки.
Probably a bit telling that the only boyfriend
I ever had couldn't actually touch me.
We don't need to put a label on anything.
Скопировать
Я потратил на это всю ночь.
Черный кофе, Вивальди на iPod Touch.
Это того стоило.
I pulled an all-nighter.
Black coffee, Vivaldi on the iPod Touch.
It was certainly worth it.
Скопировать
О, я могу предложить куда более лучшие варианты.
Я могу справиться с тем, что буду на страницах журнала "In touch" с заголовком "Она встречается с ним
Мм.
Oh, I can think of better ways.
So I can handle being in the "she's dating him?" page Of "in touch" if you can handle not having a fake boyfriend.
Mm.
Скопировать
Круто.
Хорошо, следующими выступят мальчики-выпускники с McHammer's "Can't Touch This"
Ты побудешь здесь, да?
Cool.
Alright,up next we have the senior boys with McHammer's "Can't Touch This"
You'll stick around for the show,right?
Скопировать
Кэплан?
Think he's got a touch of OCD, but other than that...
Он когда-нибудь встречался с лейтенантом Эвансом?
Kaplan?
Think he's got a touch of OCD, but other than that...
Did he ever meet Lieutenant Evans?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов touch?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы touch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение