Перевод "Аль-Акса" на английский
Произношение Аль-Акса
Аль-Акса – 12 результатов перевода
Это дом Али Аксу?
- Али Аксу пошёл рыбачить.
Доброго дня.
- Isn't Ali Aksu's house here?
- Ali Aksu' has gone fishing.
- Have a nice day.
Скопировать
Привет.
Я ищу Али Аксу.
- Он в море.
Hello there.
- I'm looking for Ali Aksu.
- He's gone out.
Скопировать
Он сумел доставить в Корею из Пакистана центрифугу для обогащения ядерного топлива.
Он же продал "Токсин 5" "Бригадам мученников Аль-Аксы".
Он снабжает, и снабжает, и снабжает!
He was the one who brought gas centrifuge technology to Korea from Pakistan.
He was also the man who sold Toxin Five to the Armahad Republic Jihad.
He is a man who provides, provides, provides!
Скопировать
"Когда Иисус пришел сюда для отмены старых законов, тут не было никакой мечети.
Когда арабы завоевали эту часть мира, они воздвигли здесь мечеть Аль-Акса."
И затем на территории где мы думаем был главный храм, где был алтарь, где было святейшее из святейших мест, они построили сооружение которое было названо Купол над Скалой, оно не было мечетью как таковой, но сейчас
"When Jesus came here to overturn the tables, there was no mosque in view."
"When the Arabs conquered this part of the world, they established the Al-Aqsa mosque."
And then they put over where we think is the main temple compound, where the altar was, where the holy of holy was, they put another building called the Dome of the Rock, it was not properly a mosque, and we at the present moment are
Скопировать
"Я приехал сюда с посланием мира."
Его визит был той искрой, которая разожгла Восстание Аль-Акса, палестинское столкновение, которое стоило
Если евреи искренне хотят мира с арабами и мусульманами, им стоит держаться подальше и не приближаться к мечети Аль-Акса.
"I came here with a message of peace."
His visit sparked the second, or Al-Aqsa Intifada, a Palestinian uprising that has cost 4000 lives so far.
And if the Jews sincerely want peace with the Arabs and Muslims, then they should stand away, keep away from the Al-Aqsa mosque.
Скопировать
По поводу мечети Аль-Акса никаких переговоров, абсолютно никаких переговоров быть не может.
Нет ни единого мусульманина в мире который имел бы право вести переговоры о мечети Аль-Акса.
Снова и снова мои слова наталкиваются на нерушимые стены которые воздвигает религия.
As far as the Al-Aqsa mosque is considered, there are no negotiations, absolutely no negotiations about it.
Because no Muslim has the right, worldwide, to negotiate over the Al-Aqsa mosque.
Again and again my conversations come back to the solid walls that religion puts up.
Скопировать
Если я прийду сюда, стану в дальнем уголке, подальше от мечети, на открытом воздухе, где-то под деревом и мусульманин заметит что я бормочу псалмы или возношу молитвы, он вызовет полицию чтобы меня выдворили отсюда, вот что я вам скажу.
По поводу мечети Аль-Акса никаких переговоров, абсолютно никаких переговоров быть не может.
Нет ни единого мусульманина в мире который имел бы право вести переговоры о мечети Аль-Акса.
If I come in there, in some far corner, far away from a mosque, in an open area, under a tree somewhere, if a Muslim will catch me murmuring psalms or some other prayer, he will call the police to have me 'egressed', shall I say.
As far as the Al-Aqsa mosque is considered, there are no negotiations, absolutely no negotiations about it.
Because no Muslim has the right, worldwide, to negotiate over the Al-Aqsa mosque.
Скопировать
Извините!
Это дом Али Аксу?
- Али Аксу пошёл рыбачить.
Excuse me!
- Isn't Ali Aksu's house here?
- Ali Aksu' has gone fishing.
Скопировать
Первое что вы заметите здесь - это предельная бдительность, различные этнические и религиозные общества живут бок о бок, но по всему старому городу расставлены контрольные пункты, и одна из секций защищена больше всех.
Для мусульман территория окружающая Купол над Скалой и мечеть Аль-Акса является третьим священным местом
Отсюда по их вере пророк Мухаммед вознесся в небеса.
One of the first things you notice is the edgy watchfulness, the different ethnic and religious communities live cheek-by-jowl, but there are security checkpoints throughout the old city, and one section above all is under heavy guard.
For the Muslims, the compound enclosing the Dome of the Rock and Al-Aqsa mosque is, after Mecca and Medina, the third holiest site in Islam.
It was from here, they believe, that the prophet Mohammad flew up to heaven.
Скопировать
Его визит был той искрой, которая разожгла Восстание Аль-Акса, палестинское столкновение, которое стоило жизни 4000 человек.
искренне хотят мира с арабами и мусульманами, им стоит держаться подальше и не приближаться к мечети Аль-Акса
"В мусульманской религии нет никакой возможности разделения этой территории."
His visit sparked the second, or Al-Aqsa Intifada, a Palestinian uprising that has cost 4000 lives so far.
And if the Jews sincerely want peace with the Arabs and Muslims, then they should stand away, keep away from the Al-Aqsa mosque.
"In the Muslim religion, there is no possibility anyway of sharing the territory."
Скопировать
Я привел их сюда, и они этим воспользуются, чтобы всё уничтожить.
Камень основания, Мечеть Аль-Акса, Купол Скалы.
Может, я и авантюрист...
I led them here, and now they're going to use it to destroy it all.
The foundation stone, the Al Aqsa, the Dome of the Rock.
Look, I may be an opportunist...
Скопировать
Скажи, что ты думаешь об этой мечети?
Мечеть аль-Акса.
Одна из главных в Сане.
Sayed, what do you make of this mosque right here?
Aksa Mosque.
It's one of the main ones in Sana'a.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Аль-Акса?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Аль-Акса для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение