Перевод "Ананьев" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Ананьев

Ананьев – 30 результатов перевода

Нам нужно много чего.
Хочу поговорить с Ананом 7.
Он занят составлением списка жертв.
We require a great deal.
I wish to speak to Anan 7.
He is busy coordinating casualty lists.
Скопировать
Канал открыт, мистер Посол.
Вы будете говорить с Ананом 7, главой Высшего совета Эминианского союза.
Мистер Анан, говорит Роберт Фокс.
A channel is open, Mr. Ambassador.
You will be speaking to Anan 7, head of the High Council of the Eminian Union.
Mr. Anan, this is Robert Fox,
Скопировать
Я понимаю.
Мистер Анан, я полагаю, вы приведете нашего капитана, когда мы прибудем.
Он будет там, сэр.
I understand.
Mr. Anan, I presume that you'll have our ship's captain on hand when I beam down.
He will be there, sir.
Скопировать
- Роберт Фокс.
Я имею честь говорить с Ананом 7?
Добро пожаловать на Эминиар.
I am Robert Fox.
Have I the honour of addressing Anan 7?
Welcome to Eminiar, Mr. Ambassador.
Скопировать
Извини.
АНА не отвечает.
"Марс-1", связь отсутствует.
Sorry.
Warning, AMEE not responding.
Mars-1 comm initiation unsuccessful.
Скопировать
Дайте мне.
В ближайшее воскресенье у нас школьная поездка в город Ананьи.
Ананьи весьма интересен для посещения, поскольку в нём сохранился дух средневековья.
Pass.
The Dean has asked me to say that next Sunday will be a school trip to Anagni.
Anagni is a very interesting city to visit,.. that has nevertheless retained its medieval character and, above all, has a beautiful cathedral..
Скопировать
Кидай. В ближайшее воскресенье у нас школьная поездка в город Ананьи.
Ананьи весьма интересен для посещения, поскольку в нём сохранился дух средневековья.
Передай туда!
The Dean has asked me to say that next Sunday will be a school trip to Anagni.
Anagni is a very interesting city to visit,.. that has nevertheless retained its medieval character and, above all, has a beautiful cathedral..
Hey, let me see!
Скопировать
А где ваша семинария?
В Ананьи. Но в основном все в Ломбардии.
- И сколько часов занятия? - 12.
Where's your college?
At Anagni, but the head-office is in Lombardy.
- How many hours do you study?
Скопировать
Один из тех козлов развязавших эту войну в Ираке что отняла у нас нашего Пакито.
Ты здесь, Ана, не бойся!
Пойдемте вместе, плечом к плечу!
He's one of those assholes that started the damn war in Iraq that took our Paquito.
You're here, Ana. You're not scared!
Let's go, together!
Скопировать
Да, Саида.
Ана, не волнуйся, ты все поймешь.
Что я пойму?
Yes, Said.
Ana, don't worry. You'll understand.
What am I going to understand?
Скопировать
Мы рядом.
Ана, не бойся.
Мы вместе.
We're with you.
Don't be afraid, Ana.
We're together now.
Скопировать
Мы все были в костюмах и танцевали.
- А Нанна?
- У неё было отличное настроение.
We were dressed up and dancing.
And what about Nanna'?
She was in a good mood.
Скопировать
- Он не на работе и он не пошел в гимназию.
А Нанну ты видел?
- Садитесь.
He's not at Work and he didn't go to school.
Have you seen him or Nanna'?
- Sit down.
Скопировать
Конкурс на знание орфографии А, эн, а, эн, и, эм.
Ананим.
Увы, тут ошибка.
Anonymous, A-N-O-N-
I-M-O-U-S,
Anonymous, I'm sorry, That's wrong,
Скопировать
Я - лидер.
Ана, ну тогда я определенно лузер, и должен сказать, стоя сдесь и наблюдая, как ты палишь флаг на стоянке
Генри, не будь лузером, не будь лузером, сделай что-нибудь.
- I'm an achiever!
Okay, then I am definitely a fuck-up, and... standing here watching you light a flag on fire in a parking lot, I feel kind of okay about it.
Henry don't be a quitter, don't be a quitter, do something.
Скопировать
- Абу Эляс сделал мне сюрприз.
- Он, Анан и Адир.
- Круто.
- Abu Elias gave me a surprise.
- With pineapple Hadir.
- Good.
Скопировать
Весь балаган из-за этого говна.
Иди, пока Анан не проснулся.
Держись подальше от этого.
The cause of all problems.
Anan go before you wake up.
Do not play with that thing.
Скопировать
Возьми. Это на такси от КПП.
. - Я скажу Анану.
- Так поезжай!
Take 150 shekels for gasoline.
Take this for a taxi from the checkpoint.
- Tell that Anan ...
Скопировать
- Так поезжай!
- Скажи Анану и...
Я скажу ему.
- Tell that Anan ...
- Talk to Anan. Go!
- Talks with Anan y. ..
Скопировать
(Ключи звенят)
Ана, нам нужно поговорить.
Ты знала, что он мне нравится.
(Keys clatter)
Ana, we have to talk.
You knew that i liked him.
Скопировать
Вот все и решилось.
Если Эстела не может платить Ане, тогда Ана не поможет ей.
Заплатит.
- That takes care of that.
If Estela cannot pay Ana, it doesn't really help us.
She'll pay.
Скопировать
Кармен.
Ана не приносит тебе таких уж проблем.
Послушай. Ее учитель очень верит в нее.
Carmencita.
Ana doesn't give you that much trouble.
Look, her teacher... is very happy with her.
Скопировать
Мама, дай я догадаюсь. Она забеременела?
Ана, не порть рассказ! Что произошло?
И тут она забеременела.
Mom, let me guess, she gets pregnant?
Ana, don't spoil the story.
- What happened? - She gets pregnant.
Скопировать
Хорошо.
- Здравствуй, Ана. - Ни с места.
Я невооружён.
Okay.
- Hello, Ana.
- Don't move! I am unarmed.
Скопировать
Никто так и не узнал, что с ней случилось.
Ана не была обычным человеком... она была больна.
Я знаю, но Питер родился здоровым.
Nobody knew what happened to her.
Ana wasn't normal, she... she was sick.
I know, but Peter... was born healthy.
Скопировать
"ы выживешь.
ана не смертельна.
"ди!
You're gonna be okay, Jack.
It's nonfatal.
Go. Go.
Скопировать
Он внезапно... ослеп.
В Дамаске, куда он добирался три дня без еды и воды, христианин по имени Анания возложил на него руки
То, что случилось с Павлом по дороге в Дамаск, слегка смахивает на галлюцинации в пустыне.
He came to... blind.
In Damascus, he went for three days without food or drink. A Christian called Ananias laid his hands on him and it's said, "the scales fell from Saul's eyes."
What happened to Paul on the road to Damascus sounds a bit like a desert hallucination.
Скопировать
Говори.
Саттон выслала группу, чтобы выследить Анану и сжечь деревню.
Врешь.
Tell me.
Sutton sent a squad to track down Anana and burn the village.
Bullshit.
Скопировать
Она очень упряма.
Ана, нам нужно поговорить.
Вы же говорили, что у нас всё будет хорошо.
She's pretty skittish.
Ana, we need to talk to you.
No. No, you said we will be all right.
Скопировать
Разве не приходилось ему прощать тебя, Пётр?
Знаешь, когда Анания пришёл в мой дом, он сказал, что его послал Иисус.
Он сказал Анании, что я буду страдать...
Has he never had to forgive you for anything, Peter?
You know, when Ananias came to my house, he told me that Jesus had sent him.
He told Ananias that I will suffer...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ананьев?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ананьев для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение