Перевод "Баграм" на английский

Русский
English
0 / 30
Баграмspear gaff hook
Произношение Баграм

Баграм – 30 результатов перевода

Фамилия?
- Багров.
Данила Сергеевич.
Surname?
- Bagrov.
Danila Sergeevich.
Скопировать
- "Крылья" Наутилуса.
Багров Сергей Платонович, 42-го года рождения, ...вор-рецидивист.
Убит в местах лишения свободы в январе 82-го года.
- "Wings" of Nautilus.
Bagrov Sergei Platonovich, was born in 1942, ...thief-recidivist.
Was killed in the prison in January of 1982.
Скопировать
- Я брата ищу.
Багров Виктор, он жил здесь.
Я брат его младший.
I am looking for my brother.
Bagrov Victor, he lived here.
I am his younger brother.
Скопировать
- Да, было дело.
Значит, Константин Громов, орденоносец, это вы, вы Данила Багров, и соответственно, Илья Сетевой.
Замечательно.
- I used to.
So you are Kostya Gromov and you've got several medals of honor. you're Danila Bagrov, and that makes you Ilya Setevoi.
Great.
Скопировать
Он мне вместо отца был.
- Виктор Багров.
- Ирина.
He was like a father to me.
- Victor Bagrov.
- Irina.
Скопировать
Простите, можно мне еще стаканчик сока.
Это Данила Багров.
Надо его встретить в аэропорту и быстро убить.
Could I have another glass of juice?
Right, guys, this is Danila Bagrov.
We have to meet him at the airport getridof him. Niceandquiet .
Скопировать
Я думаю этот приятель хочет подраться!
- Приготовь багром.
- Я не думаю, что он нужен для такой маленькой рыбки!
My word, this fella's putting up a fight!
- Stand by with the gaff.
- I'm not sticking that in a little fish!
Скопировать
Винт пошел ко дну. Мальчики!
Идите сюда со своими баграми.
Ориентируйтесь на берег.
Prop's gone to the bottom.
Come here with your poles.
Get a reference on the shore.
Скопировать
Лови.
Готовь багры.
Не упусти, Мерф.
Fish on.
Have those gaffs ready.
Don't lose him, Murph.
Скопировать
Наверх.
Багром!
Отвали!
Bring it up.
Get the gaff!
Get it out of here!
Скопировать
Наши его признали. Он на тот рейс садился.
А Багров не улетел.
Усильте мою охрану!
He was on that plane.
So they've hired a hit man and Bagrov stayed here.
Reinforce my bodyguards!
Скопировать
Меня Бен Джонсон. Чикаго Илинойз.
Данила Багров. Москва.
Я еду в Чикаго. К брату.
I am Ben Johnson, from Chicago, Illinois.
Danila Bagrov, Moscow.
I go to Chicago to see my brother.
Скопировать
Проверь все авиакомпании:
фамилия Багров, рейс до Чикаго.
У "Аэрофлота" я, конечно узнаю, но другие компании такую информацию не дадут.
Check out the airlines:
The name is Bagrov, flying to Chicago.
Guys from Aeroflot will tell me, of course, but other airlines never give out such info.
Скопировать
Пин код 3232.
Виктор Багров, вы летите на конференцию по новым компьютерным технологиям. и защите компьютерных программ
Данила Багров, а куда вы летите, я пока не знаю.
The pin-code is 3232.
Victor Bagrov, you're going to the conference on new computer technologies and software protection.
Danila Bagrov, I don't know the purpose of your visit yet.
Скопировать
Виктор Багров, вы летите на конференцию по новым компьютерным технологиям. и защите компьютерных программ.
Данила Багров, а куда вы летите, я пока не знаю.
Я еще пару часов в интернете посижу.
Victor Bagrov, you're going to the conference on new computer technologies and software protection.
Danila Bagrov, I don't know the purpose of your visit yet.
I'll have to roam around lnternet a couple more hours.
Скопировать
Шеф, мы все осмотрели.
- Багров зарегистрировался? - Зарегистрировался.
- На борт поднялись все пассажиры? - Все.
Boss, we checked everything.
- Has Bagrov checked in?
- Did all passengers board the plane?
Скопировать
Сегодня награда нашла героя.
В студии Константин Громов и два его боевых товарища Данила Багров и Илья Сетевой.
Дмитрий Громов - знаменитый российский хоккеист, играющий в НХЛ, родной брат Кости, причем брат-близнец.
Now he has got his medal.
Here is Kostya Gromov and his comrades-in-arms Danila Bagrov and Ilya Setevoi.
Dmitry Gromov, a famous Russian hockey player now in the NHL is Kostya's twin brother.
Скопировать
Убит Громов Константин.
Обнаружил Данила Багров.
Илья, Костю убили.
It's Konstantin Gromov.
Found by Danila Bagrov. Waiting.
Ilya, Kostya's been killed.
Скопировать
Тащи, Мерф.
Отлично, теперь багром её!
Раз, два, три!
Pull him in, Murph.
All right, now, gaff him. Gaff him!
One, two, three!
Скопировать
- Фамилия?
- Багров.
Данила Сергеевич.
Surname?
- Bagrov.
Danila Sergeevich.
Скопировать
- Я брата ищу.
Багров Виктор, он жил здесь.
Я брат его младший.
I am looking for my brother.
Bagrov Victor, he lived here.
I am his younger brother.
Скопировать
- "Крылья" Наутилуса.
Багров Сергей Платонович, 42-го года рождения, ...вор-рецидивист.
Убит в местах лишения свободы в январе 82-го года.
- "Wings" by Nautilus.
Bagrov Sergei Platonovich, was born in 1942, ...thief-recidivist.
Was killed in the prison in January of 1982.
Скопировать
Светает и они сфотографируют меня сотни раз.
Затем они возьмут багры, выловят и достанут меня. Аккуратно.
Странно, люди так нежны с покойниками.
It; s dawn now and they must; ve photographed me a thousand times.
Then they got a couple of pruning hooks and fished me out ever so gently.
Funny how gentle people get with you once you; re dead.
Скопировать
Ладно, так кто покажет мне инструменты?
Не, я к тебе с 10-футовым багром не подойду.
10-футовым?
Okay, so who's gonna drill me?
[Snickers] I'm not touching that with a 10-foot pole.
10?
Скопировать
Можете просветить нас, что означает это послание?
Всего одно слово — "Баграм".
Авиабаза в Афгане, мы оба с нее вылетали.
Think you can shed some light on to what this text here is about?
"Bagram," it says... one word.
It's an air base we flew out of back in the sandbox.
Скопировать
Не лично, но я читала о вашем назначении в АНБ.
Неплохо, наверное, сменить базу ВВС Баграм на округ Колумбия.
Еда лучше.
Not in person, but I read about your appointment to the NSA.
DC must be a nice change from Bagram Air Force Base.
The food is better.
Скопировать
Кто-то навёл их, как пить дать.
Пейшенс, тащи багры.
Мы должны забрать груз с пляжа.
They's had a tip off, sure as hell.
Patience, bring the hooks.
We've got to get the haul off the beach.
Скопировать
Здесь всю ночь будет находиться группа из 15 ребят и примерно дюжина морпехов.
Когда мы получим позывной "Ликер Шлиц Мальт", мы возвращаемся в Баграм и переходим ко второй фазе.
Силы быстрого реагирования будут расположены здесь в Джей-Бад.
Here, we'll have 15 team guys and about a dozen Marines standing by all night.
When we hear "Schlitz Malt Liquor," we're heading back to Bagram for phase two.
The QRF will stay here at J-Bad.
Скопировать
Лулу 06, Бруно 6-4.
Взлетаю, Баграм, разведгруппа Орлы 1-6.
Стоять, стоять!
Zulu 06, Bruno 6-4.
Wheels up, Bagram, with QRF of 1-6 Eagles.
No go, no go!
Скопировать
На сегодня наши парни в безопасности.
Первая группа возвращается со мной в Баграм.
Вторая группа, остаётесь развлекаться здесь в Джей-Бад.
Our boys are safe and secure for the day.
Team one, back to Bagram with me.
Team two, enjoy your time here at J-Bad.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Баграм?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Баграм для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение