Перевод "Мандах" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Мандах

Мандах – 30 результатов перевода

Конкретно, что она сказала?
Конкретно, миссис Макнейл она посоветовала мне держать пальцы подальше от её проклятой манды.
Я не могу поверить.
Specifically, what did she say?
Specifically, Mrs. MacNeil she advised me to keep my fingers away from her goddamned cunt.
I can't believe it.
Скопировать
Это стервятник.
Папа вошёл и произнёс у тебя не будет любви Манду Сарара.
Мама вошла и дала мне ожерелье из скорби Манду Сарара.
It 's a vulture.
Fathercomeandsaid You'llhavenolove ManduSarara
Mamacomeandgaveme Anecklacemadeofsorrows ManduSarara
Скопировать
Папа вошёл и произнёс у тебя не будет любви Манду Сарара.
Мама вошла и дала мне ожерелье из скорби Манду Сарара.
Он должно быть богат.
Fathercomeandsaid You'llhavenolove ManduSarara
Mamacomeandgaveme Anecklacemadeofsorrows ManduSarara
He must be rich.
Скопировать
"Запрещаются так называемые "грязные слова",
"Так как - хуй, хуесос, ебанат, педораз, блядь, манда, член, сука, пизда и т.п."
Теперь, с этого момента, все ваши биты будут не дольше чем 2 минуты в продолжительности, и все сценарии... и я действительно подразумеваю все сценарии... должны пройти мое личное одобрение.
"No use of the so-called 7 dirty words.
"These are cocksucker, motherfucker, fuck, shit, cunt, cock, and pussy."
Now, from now on, all your little bits are gonna be under 2 minutes in duration, and all scripts... and I do mean all scripts... require my personal approval.
Скопировать
Раз - пробел - яй.
Единственная вещь о которой я думаю, Ген, это "Манда".
Ага.
Blank willow.
The only thing on my mind, Gene, was pussy.
Uh-oh.
Скопировать
Ага.
Манда.
Да, хорошо.
Uh-oh.
Pussy.
Hey, all right.
Скопировать
Раз....яй.
На любом языке: Манда.
Хорошо!
Blank willow.
In any language, pussy.
All right!
Скопировать
Раз....яй.
Да, Ген, я не написал это слишком опрятно, поэтому у меня получилась кривая манда.
Кривая манда!
Blank willow.
Well, Gene, I didn't write it too neat, so I have a sloppy pussy.
Sloppy pussy!
Скопировать
Да, Ген, я не написал это слишком опрятно, поэтому у меня получилась кривая манда.
Кривая манда!
У нас кривая и нечеткая манда и одна очень большая.
Well, Gene, I didn't write it too neat, so I have a sloppy pussy.
Sloppy pussy!
We had a sloppy and a fuzzy pussy and a very big one.
Скопировать
Кривая манда!
У нас кривая и нечеткая манда и одна очень большая.
Мы, что-ли, опять говорим о Бретт?
Sloppy pussy!
We had a sloppy and a fuzzy pussy and a very big one.
Are we talking about Brett again?
Скопировать
Я думаю, что это запрещено.
Но я только что сказала "Манда".
Да, она только что сказала "манда"!
I think that's a no-no.
But I just said pussy.
Yeah, she just said pussy.
Скопировать
Но я только что сказала "Манда".
Да, она только что сказала "манда"!
Да, это ничего, важно то - как, вы это говорите.
But I just said pussy.
Yeah, she just said pussy.
Yes, pussy is OK. It's the way he says it.
Скопировать
Ну... я... А кто это?
Грег Манди из БиБиСи.
Слушай, Том, я звоню из-за жалоб... на последнее обновление, которое мы прислали.
Well, I...
Who is this?
Greg Mundy, B.E.C. Your service rep. Tom, we've had complaints about the latest tape update we sent out.
Скопировать
Ты обвиняешь нас?
Вот манда!
Неудивительно, что Фредерик бросил тебя. Ты даже родить не способна.
You don't respect either of us.
Are you blaming us?
No wonder Fredrik dumped you.
Скопировать
И однажды мой подруга Сьюзи звонит и спрашивает, не хочу ли я сняться в фильме.
Называется Счастливая Манда.
И я сказала: "Конечно".
And one day my friend Susie calls me and she asks me if I want to be in a film.
Something called Snatch Happy.
And I said, "Sure."
Скопировать
Все ты, черт возьми, видел.
Ты ни хрена не знаешь, маленькая манда. Сопляк маленький... — Что происходит?
— Хватит!
You don't know nothing. You've seen fuck all.
You fucking know-nothing, you little snotty-nosed little kid!
What's going on? That's enough.
Скопировать
Но он оказался таким глупцом, и я благодарю бога за это.
Вместо ипподрома он отвез меня туда, где мистер Манди проводит свои встречи.
Благодаря мистеру Манди я поняла, что постыдно и порочно,.. сидеть в дорогих ресторанах, есть омаров и танцевать танго,.. когда порядочные люди должны в это время быть в постели.
The man has very little intelligence, and I'm thankful for it.
Instead of the Hippodrome, he took me to where Mr Mundy's holding meetings.
Mr Mundy showed me the pomp and vanity of sitting in gilded haunts of vice, eating lobster and dancing the tango, when decent people should be in bed.
Скопировать
В самом деле?
Отвезти тетю Роки на проповедь Джимми Манди.
Спасибо, сэр. Я надеялся добиться определенных результатов.
Indeed?
What a masterstroke, Jeeves, sending Rocky's aunt to see Jimmy Mundy.
Thank you, sir. I hoped it might accomplish the necessary alienation.
Скопировать
Сейчас!
Джимми Манди здесь.
Аллилуйя!
Now!
Jimmy Mundy is here to take New York by the scruff of its dirty neck, and make it hit the trail of salvation.
Hallelujah! (Audience) Hallelujah!
Скопировать
Да, вы грешники, можете спастись.
И Джимми Манди - человек, который спасет вас.
А, мистер Дживс!
Yes, you sinners can be saved.
And Jimmy Mundy is the man to do it.
Ah, Mr Jeeves!
Скопировать
Но мне казалось, ты говорила...
Сегодня днем я имела счастье послушать то, что говорит о Нью-Йорке мистер Манди.
Джимми Манди?
- But you said...
- l have had the privilege of hearing Mr Mundy speak on the subject of New York.
- Jimmy Mundy?
Скопировать
Сегодня днем я имела счастье послушать то, что говорит о Нью-Йорке мистер Манди.
Джимми Манди?
Да, Джимми Манди.
- l have had the privilege of hearing Mr Mundy speak on the subject of New York.
- Jimmy Mundy?
- Yes, Jimmy Mundy.
Скопировать
Джимми Манди?
Да, Джимми Манди.
Я удивлена, что такой человек, как вы, вообще слышали о нем.
- Jimmy Mundy?
- Yes, Jimmy Mundy.
I'm surprised at a man of your stamp having heard of him.
Скопировать
Вместо ипподрома он отвез меня туда, где мистер Манди проводит свои встречи.
Благодаря мистеру Манди я поняла, что постыдно и порочно,.. сидеть в дорогих ресторанах, есть омаров
Когда он встал, указал на меня и закричал Я говорю о вас!
Instead of the Hippodrome, he took me to where Mr Mundy's holding meetings.
Mr Mundy showed me the pomp and vanity of sitting in gilded haunts of vice, eating lobster and dancing the tango, when decent people should be in bed.
When he stood on one leg, pointed at where l was sitting, and shouted,
Скопировать
СКОЛЬКО?
ВСЮ, СУКА, ЖИЗНЬ, МАНДА!
ВОТ СКОЛЬКО!
How long?
For-goddamn-ever, bitch!
That's how long!
Скопировать
- Куда едешь?
Манда.
Пляж Манда.
-Yeah. -Oh yeah?
-Where ya heading'?
-Moonda.
Скопировать
Манда.
Пляж Манда.
А...
-Where ya heading'?
-Moonda.
Moonda Beach.
Скопировать
64. Да всё равно.
Никогда не слышал ни о каком пляже Манда.
Где мы?
'64, whaddya know?
Never heard a name Moonda Beach there.
-Where are we?
Скопировать
Не сдавайся, приятель!
Привет, манда.
Хочешь остаться в живых?
Hang tough, buddy!
Hello, pussy.
How bad do you want to survive?
Скопировать
Да, придётся прояснить.
Хочешь остаться в живых - попробуй остановить меня, манда, или ты надеешься на моё великодушие и гуманность
Я... задыхаюсь.
Let's see if I can clarify it a little bit.
Want to survive enough to stop me, pussy, or are you relying on my generosity, my love of humanity, to stop me from killing you?
I...breathe.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Мандах?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мандах для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение