Перевод "Рудин" на английский
Произношение Рудин
Рудин – 30 результатов перевода
Они вернулись. - Как прошло?
- Почему Руди не с вами?
Все нормально. Руди ушёл домой.
- Did you free Rudi?
Everything's alright.
Rudi is at home.
Скопировать
Ответь.
Я Руди. Не подстрелите меня вместо него.
Прошу вас.
Talk.
I'm Rudy, so don't shoot me thinking I'm him.
Please.
Скопировать
Понял?
Таковы правила, Руди, но это чертовски здорово.
Отхватишь кучу денег.
Do you understand?
Sounds fair to me, Rudy. And that's a hell of a deal, really.
You can make a lot of money this way.
Скопировать
Они в бонах, в акциях, наличными?
-Руди, не так быстро.
-Хорошо, мэм.
Is it in bonds or stocks or cash?
Now, Rudy, not so fast, not so fast.
Okay, ma'am.
Скопировать
Убедить их, что они справятся одни.
Но, надо же, дружище Руди не подкачал!
Г лупый, предсказуемый Руди!
She'd have just had to convince 'em they could do it alone.
But what do you know ? Good ol' Rudy came through.
Good old predictable Rudy.
Скопировать
Офицер, здесь живем только мы с Руди.
И Руди - не хулиган.
Может быть, я могу помочь еще чем-то?
Gosh, Officer, it's just me and Rudy renting the lodge here.
Rudy's no rowdy.
But, hey, if I can help with anything else.
Скопировать
Нравится?
Мои новые "Найки", написано "Руди", но все равно круто.
Мои новые "Кельвины".
You like that.
My new Nikes. My new bracelet. It says Rudy, though, but that's cool.
My new Calvins.
Скопировать
У тебя интересная жизнь.
Руди, нам нужно обсудить несколько важных проблем.
Можешь приехать сегодня вечером ко мне домой?
You have an exciting life.
Rudy, we need to discuss some issues.
Come by my apartment this evening.
Скопировать
Особняк Гери, Санта-Моника, штат Калифорния
Возясь с плетёной сеткой, Фрэнк заглянул к Микки Рудину.
Рудин говорит ему: "Что ты возишься с этой ужасной сеткой?
#GEHRY RESIDENCE - 1978# #SANTA MONICA, CALIFORNIA#
When he was doing that chain-link stuff, he went to Mickey Rudin's house.
And Rudin said to Frank, 'What are you doing with that ugly chain link, how stupid that is.
Скопировать
Возясь с плетёной сеткой, Фрэнк заглянул к Микки Рудину.
Рудин говорит ему: "Что ты возишься с этой ужасной сеткой?
Что за глупость! Ты нарушаешь прекрасную картину мира.
When he was doing that chain-link stuff, he went to Mickey Rudin's house.
And Rudin said to Frank, 'What are you doing with that ugly chain link, how stupid that is.
I mean, you'll just destroy the looks of the world.
Скопировать
Привет!
Руди, не сейчас.
Их нужно положить в холодильник.
Hello!
Rudi, not now.
They have to go in the fridge.
Скопировать
Директор школы Скандера прислала мне список учеников.
В нем нет ни Руди, ни Рудольфо, ни Рудольфа.
- Ни Доннера, ни Блитцена.
I got ahold of the principal at Skander's school personally, and she just sent me the student roster.
There is no Rudy, Rudolpho, Rudolph.
No Donner, no Blitzen.
Скопировать
И теперь я понимаю, "Внутри" привлекло внимание Голливуда.
Ну, интерес больших продюсеров, таких как Скотт Рудин и Харви Ванстейн и Брайан Грейзер, но мы ещё не
А есть ли режиссер, с которым...
"Inside" has caught Hollywood's attention.
Well, there's interest from major producers, like, uh, like, uh, Scott Rudin and Harvey Weinstein and, um, Brian Grazer, but we haven't made any decisions yet.
Is there a director out there who you... Hey, S.?
Скопировать
Всегда есть Интерпол.
Меня тут накрыл странный флэшбэк..как я очутилась у Руди на сто- у Брайана на сто-... да похуй, как тебе
На столе у твоего брата.
There's always Interpol.
I had this weird flashback of being on Rudy's tabl... Brian's tabl... whatever the fuck you want to call him.
Your brother's table.
Скопировать
Вы на самом деле научили меня тому, что единственное, как я могу победить в Зимнем Показе, это с помощью своего голоса.
А куда мы поставим Скотта Рудин?
Ты сюда его поставил?
You actually did teach me something, which is that if I'm going to win this showcase, the only way I'm gonna do it is with my voice.
Where are we putting Scott Rudin?
That's where you have him?
Скопировать
Я убирался в нашей квартире.
Другой Руди не собирался делать этого
И потом, когда он не вернулся, я пошел его искать.
I was cleaning our flat.
Well the other Rudy's not going to do it, is he?
And then, when he didn't come back, that's when I went looking for him.
Скопировать
Потому что она сказала мне лично, что...
Итак, звонил мой бывший из офиса Скотта Рудина.
Очевидно, все говорят о книге, которую написал твой друг и о её персонажах. О, я сказал ему, что ты
Really? 'Cause she told me herself that she...
So, my ex in Scott Rudin's office called.
Apparently, everyone is talking about the book that your friend wrote and your character in it.
Скопировать
Нашли в ее шкафчике.
Это вам не Рудин.
Похоже, она следила, за карьерой ее сокурсников, с придельным вниманием.
Found in her locker.
Not Roedean, plainly.
She seems to have been following her contemporaries' careers with some diligence.
Скопировать
Давай.
Руди, нам нужен ковёр, а не сундук.
Нет...
Come on.
Come on, Rudy, we need a carpet, not a trunk.
No...
Скопировать
И не отпускал.
Рудина, давай я тебя подвезу.
Иду.
He wouldn't let go.
Rudina, come on. I'll give you a ride.
I'm going.
Скопировать
До встречи.
Пока, Рудина.
Пока.
See you.
Bye, Rudina.
Bye.
Скопировать
Номер не определился.
Рудина.
Мы с дедушкой решили, что с завтрашнего дня ты будешь развозить хлеб.
It was from an anonymous number.
Rudina.
Your grandfather and I have decided that starting tomorrow, you'll do the bread route.
Скопировать
Клинсман.
Рудина.
Ник.
Shh! Klinsmann.
Rudina.
Nik.
Скопировать
- Я не знаю, что приготовить.
- А что Рудина готовит.
- Я хочу есть.
- I don't know what to make.
- Whatever Rudina makes.
- I'm hungry!
Скопировать
- Хватит.
Рудина.
У меня уже есть хлеб.
- Enough!
Rudina...
I already got my bread.
Скопировать
Если я возьму три блока, смогу отдать деньги в конце недели?
Я работаю с деньгами, Рудина.
Я всегда предоставляю кредит.
If I buy three cartons, can I pay you at the end of the week?
I work with money, Rudina.
I give credit all the time.
Скопировать
Ты слышала?
Рудина воды!
Быстро!
Did you hear that?
Get water!
Rudina, quick!
Скопировать
Быстро!
Рудина, быстрее.
Быстрее!
Rudina, quick!
Rudina, quick! Water!
Quick!
Скопировать
Мы даже переговоры не можем начать, пока ты на свободе.
Так сказала Мара Рудине.
Ты говорила с Марой обо мне?
We can't even begin to negotiate as long as you're still free.
Mara said as much to Rudina.
You're talking to Mara about me?
Скопировать
Но мне для школы.
Вот возьми, Рудина.
Спасибо.
But it's for school.
Rudina, here you go.
Thank you.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Рудин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рудин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
