Перевод "адамант" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение адамант

адамант – 20 результатов перевода

Ещё одна рок-звезда ушла слишком рано.
Как Элвис, или Бадди Холли, или Адам Ант.
- Адам Ант?
Another rock star gone before his time.
Like Elvis or Buddy Holly or Adam Ant.
Adam Ant?
Скопировать
Как Элвис, или Бадди Холли, или Адам Ант.
- Адам Ант?
Он ещё жив.
Like Elvis or Buddy Holly or Adam Ant.
Adam Ant?
He's still alive.
Скопировать
Значит, маленький парик..
Как маленький Адам Ант*.
* певец
I don't know what he's dressed as.
A red velvet jacket...
like a small Adam Ant.
Скопировать
Римская цифра 10.
Мы сейчас начнем вводить адамантий в скелет Оружия Икс.
Начали.
Roman numeral 10.
We are about to begin bonding Adamantium to Weapon X's skeleton.
Let's begin.
Скопировать
Я старался не думать.
Они убили ее, чтобы я разрешил им закачать в себя адамантий.
Они убили ее ради поганого эксперимента.
I tried not to.
They killed her so I'd let them put Adamantium in me.
They killed her for a goddamn experiment.
Скопировать
- Ты не сможешь победить его, Виктор.
- Так дай мне адамантий.
- Твои анализы пришли.
- You can't beat him, Victor.
- Then give me the Adamantium!
- Your tests came back.
Скопировать
Он помог нам создать металлическую смесь такой прочности что ты сможешь выдержать что угодно.
Называется "адамантий".
Я не могу сам уничтожить Виктора, Логан.
It helped us create a metal compound so strong that you will be able to withstand virtually anything.
It's called Adamantium.
I can't put Victor down myself, Logan.
Скопировать
Пульс растет.
Емкость с адамантием пуста.
Отторжения нет.
Heart rate rising.
Adamantium reservoir is depleted.
No rejection.
Скопировать
Я хочу сказать, ты уверен?
расходов, ну если только не изобретут технологию, которая будет мне по карману чтобы покрыть мой скелет адамантием
Это кто-то исследует?
I mean, are you sure?
I see no large upcoming expenditures unless they develop an affordable technology to fuse my skeleton with adamantium like Wolverine.
Are th working on that?
Скопировать
Джин.
Я узнаю за милю запах твоего адамантия.
- Я пришел сюда не воевать с тобой.
Jean.
I know the smell of your adamantium from a mile away.
- I didn't come here to fight you.
Скопировать
Айрис сказала мне, что её родители заставляли её носить этот браслет.
Браслет сделан из Адамантия.
Нам не нужна твоя помощь.
Iris told me her parents made her wear it.
The bracelet is made of Adamantine.
We don't need your help.
Скопировать
В Village People есть ковбой.
И Адам Ант.
Адам Ант разбойник.
There's a cowboy in the Village People.
And Adam Ant.
Adam Ant is a highwayman.
Скопировать
Таких у нас полгорода.
Ты прямо как Адам Ант.
Помнишь певца такого?
That could be anybody.
You look like Adam Ant.
Remember him?
Скопировать
И Адам Ант.
Адам Ант разбойник.
То есть у нас может быть разбойник, но не ковбой?
And Adam Ant.
Adam Ant is a highwayman.
So we can have a highwayman, but we can't have a cowboy?
Скопировать
10-го уровня паладин, 12-го уровня вор, и полуэльф церковник по имени Альбус Димпледотс.
. не какой-то виверн или какие-нибудь хреновы анютины глазки бродячих рептилий, но в реальной жизни адамантит
Разъярённый огнедышащий.
Uh, a tenth level paladin, a twelfth level thief, and a half-elf cleric named Albus Dimpledots.
You could run a hell of a campaign with a party like that. Unless someone were to roll up a dragon. Not some wyvern or some pansy-assed wandering reptile, but a real-life adamantite.
White hot fire-breath...
Скопировать
Как нам победить его?
Игрушечная коробка из адамантия.
Возможно, чтобы победить одно зло, нужно другое.
How do we fight it?
A toy box, made of adamantine.
Well maybe it takes evil to fight evil.
Скопировать
Щит Эгида?
Адамантий - единственный металл, способный сдержать Древних.
Это только легенда.
The Aegis Shield?
Adamantine is the only metal that can hold off The Ancients.
That's only legend.
Скопировать
Нашёл это у тебя в кармане.
Адамантий.
Если хочешь вышибить себе мозги, может, выйдешь сначала в море?
Found this in your pocket.
Adamantium.
If you are planning to blow your brains out... could you wait till you're out on the high seas?
Скопировать
Ты знаешь, что это.
Это из адамантия.
Они вкладывают это в нас.
You know what it is.
It's made out of Adamantium.
It's what they put inside of us.
Скопировать
И они позитивны Это правильное место?
- Адамант.
- Когда?
And they're positive it's the right location?
- Adamant.
- When?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов адамант?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы адамант для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение