Перевод "апельсиновый" на английский
апельсиновый
→
Adjective of апельсинцветы
Произношение апельсиновый
апельсиновый – 30 результатов перевода
Любит меня.
Анита Брайант была однажды извесна как продавец апельсинового сока.
Привет, я - Анита Брайант. Привет, я
Loves me
Anita Bryant was once known as an orange juice saleswoman.
Hi, I'm Anita Bryant.
Скопировать
А ваше исследование, думаю, окажет на нас значительное влияние.
Это апельсиновый сок с определённой дозой транквилизирующего средства.
Вы хотите, чтобы я выпила это? Да.
And I think your research is really going to have a major impact on us. - What is that?
- That is orange juice with a considerable amount of tranquilizer mixed in.
- You want me to drink it?
Скопировать
!
Я плачу налоги, я заслужил свой апельсиновый сок.
Напиток богов!
I pay my taxes,
I expect my orange drink!
Ambrosia!
Скопировать
-Пока.
Это - новый вид апельсинового сока?
Мне кажется, что это - немного мякоти вместо тонн мякоти.
-Bye.
is this a new kind of orange juice?
I think it's some pulp instead of tons of pulp.
Скопировать
У тебя есть "пузырьки"?
Апельсиновый или лимонный?
Апельсиновый, пожалуйста.
You got "Bubbles"?
Orange or lemon?
Orange, please.
Скопировать
Апельсиновый или лимонный?
Апельсиновый, пожалуйста.
Придурки.
Orange or lemon?
Orange, please.
You assholes!
Скопировать
Ты перестала завтракать.
У меня есть апельсиновый сок и яблоко.
Это половина дневной нормы фруктов, рекомендованной министерством сельского хозяйства.
You never eat a decent breakfast anymore.
This is a glass of orange juice. This is an apple.
That's two of my daily servings of fruit recommended by the USDA.
Скопировать
Мы ходили в одно место под названием "Фруктовая фантазия".
-Типа, апельсиновая газировка и подобное дерьмо?
-Нет, там все дерьмо было натуральное.
We used to go to a place called Fruit Fantasy.
-Like orange soda, some shit like that?
-No, these shits was fresh.
Скопировать
Бля, похоже на Рождество.
Кроме этих рыбьих потрохов и апельсиновой кожуры.
Пожалуйста, чтоб там было оружие.
Damn, it looks like Christmas.
Except for these fish guts and orange peels.
Please be guns.
Скопировать
Что?
Я принес тебе апельсиновый сок.
- А он из чего?
What?
I brought you some orange juice.
What's in it?
Скопировать
Подумать только, и ты тут.
- Апельсиновый сок?
Чудесно. - Только не говори,.. - ...что завязал с алкоголем.
Fancy seeing you here.
Orange juice? Certainly.
Don't tell me you've forsaken your beloved whiskey and whiskeys.
Скопировать
К востоку от 5 между Тампа и Реседа.
Я как раз проезжаю рядом с апельсиновой рощей.
Включи функцию GPS в ПалмПайлоте, который ты мне выслала.
East of the 5 between Tampa and Reseda.
I'm coming up to some orange groves now.
Activate the GPS function on the PalmPilot you sent me.
Скопировать
Мое дело - найти тебя.
Я на апельсиновой плантации 3 мили к северу от перекрестка на 5.
Подожди.
It's my job to find you.
I'm at an orange grove three miles north of the split on the 5.
Hold on.
Скопировать
Марит и Марион из Норвегии.
Любимая еда Марит - куриный суп с лапшой, в то время как Марион считает апельсиновую Фанту своим любимым
Вобщем, мне дали бесплатные билеты, если вы, ребят, хотите пойти.
Marit and Marion from Norway.
Marit's favourite food is chicken soup. Marion prefers Orange Fanta as her drink of choice.
They gave me tickets if you guys want to go.
Скопировать
Наколенники, а?
Четыре бутылки "Кока-колы", четыре "Спрайта", четыре бутылки апельсинового сока, кофе - и черный и растворимый
Питы - пять упаковок.
Kneepads, eh?
4 Cokes, 4 Sprites, 4 orange juice, coffee, Turkish and instant,
5 bags of pita bread.
Скопировать
бекон...
- И апельсиновый сок.
Подходите и берите!
Bacon!
And orange juice!
Come and get it, c'mon!
Скопировать
Шампанского?
Есть апельсиновый сок.
Какие красивые апельсиновые деревья!
Emile, champagne?
Look, I've got orange juice.
- They're amazing. - What are? The orange trees.
Скопировать
Есть апельсиновый сок.
Какие красивые апельсиновые деревья!
Когда и ты малыша родишь?
Look, I've got orange juice.
- They're amazing. - What are? The orange trees.
And you girls, when are you going to have a kid?
Скопировать
Вы получите удовольствие, и некоторую удовлетворенность стройностью интриги,
людям, стоящим выше нас, придется по-настоящему туго... и, как знать, может быть, две клумбы и аллею апельсиновых
А почему миссис Герберт?
Amusement... and a certain delight in a symmetrical stratagem.
And the satisfaction that our betters... might be discomforted. And who knows, perhaps... two parterres and a grove of orange trees. If Mrs. Herbert is generous.
And why Mrs. Herbert?
Скопировать
Повсюду.
Маулана, друг мой можно мне немного апельсинового сока?
А потом мы вместе с тобой возьмём кусочек хлеба.
Everywhere.
Maulana, my friend could I have some orange juice?
Then you and I will take a piece of bread together.
Скопировать
Швыряйте в них все!"
"Апельсиновое, и эскимо, кидайте эскимо!"
"Пошли вон, гады!"
Just throw everything at them!
"Orange Fruities and Zooms, throw the Zooms!
"Fuck off, you bastard!
Скопировать
Нет, спасибо.
Мне Биг Барн Бёргер, Смайли Фрайз и апельсиновую содовую.
Подъезжайте к окошку.
No, but thank you.
I'd like the Big Barn Burger, Smiley Fries, and an orange soda.
Please drive up to the window.
Скопировать
Пока что я недостаточно богат, чтобы предложить вам больше, однако очень скоро все изменится.
тринадцати человек, владеющих большим куском английской земли, вы бы могли рассматривать эти цветники и апельсиновую
в итальянском вкусе вы, мадам, должны оценить апельсины по достоинству.
I'm not wealthy enough to offer you more... but I intend to be so soon.
In the present company of 13... that owns a fair slice of England.
Two parterres and a drive of orange trees is a beginning... and being a lady of the Italian fashion. You will appreciate the value of oranges.
Скопировать
- Ох, Мистер Освальд.
Апельсиновый сок, пожалуйста.
Просто апельсиновый.
...0h, Mr 0swald.
0range Juice, please.
Just orange.
Скопировать
Четверг.
Я первой занимаю ванную, а ты делаешь апельсиновый сок.
Нора.
It's Thursday.
I get the bathroom first, you make the orange juice.
Norah.
Скопировать
Я потеряла желание бороться, узнав своего врага.
Апельсиновый сок, пожалуйста.
У нас есть только кофе.
I've lost the will to fight now that I know my enemy.
Orange juice please.
No, we have only coffee.
Скопировать
Правую когда раздеваешь.
- Хочешь апельсиновый сок? - Нет.
- А что-нибуть поесть? - Нет.
right when it comes off.
Want an orange juice?
Something to eat?
Скопировать
Джени, это же Европа.
У них на брошюре апельсинового сока лесбиянки и вибраторы.
"Happy juice."
Jenny, this is Europe.
They have orange juice ads with lesbians and dildos.
"Happy juice."
Скопировать
Спасибо.
А что вы хотите – апельсиновую, рутбир?
Хорошо бы кокса.
THANKS.
WHAT WOULD YOU LIKE? ORANGE? ROOT BEER?
I'D LOVE SOME COKE. [ Sniffing ]
Скопировать
Я скоро стану отцом, и должен вести себя взрослее.
Ух ты, апельсиновая!
Кстати, я тоже не иду.
I'm gonna be a father soon I gotta start acting more mature.
All right, orange!
Yeah, I'm not going either.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов апельсиновый?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы апельсиновый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение