Перевод "беременный" на английский
Произношение беременный
беременный – 30 результатов перевода
Но вы играли роль.
Роль счастливой молодой, беременной женщины.
Все говорили, "Разве она не прекрасна?"
But you played the role.
The role of a happy, young, expectant mother.
Everyone said, "lsn't she beautiful?
Скопировать
"Она еще никогда не была такой красивой."
Тем временем, вы несколько раз попытались прервать беременность.
Но так и не сумели.
She's never been so beautiful."
Meanwhile you tried to abort the foetus several times.
But you failed.
Скопировать
Но вы играли роль.
Роль счастливой молодой, беременной женщины.
Все говорили, "Разве она не прекрасна?"
But you played the role.
The role of a happy, young, expectant mother.
Everyone said, "lsn't she beautiful?
Скопировать
"Она еще никогда не была такой красивой."
Тем временем, вы несколько раз попытались прервать беременность.
Но так и не сумели.
She's never been so beautiful."
Meanwhile you tried to abort the foetus several times.
But you failed.
Скопировать
Как ваша жена?
Она снова беременна.
Сколько их?
How's your wife?
She's pregnant again.
How many is that?
Скопировать
То же самое происходит и с кровообращением... по мере того как развивается плод.
В течение беременности... сексуальное влечение, как правило, постепенно снижается... с созреванием плода
Теперь вернемся к рентгеновскому снимку.
The same is for the bloodstream, as fetuses' position reveals.
During pregnancy sexual appetite generally decreases as gestation proceeds.
Let's come back now to the negative image.
Скопировать
Вы могли бы объяснить?
Как мне кажется, они уже рождаются беременными.
Это очень экономит время.
Would you explain that?
Well, the nearest thing I can figure out is that they're born pregnant.
Which seems to be quite a time saver.
Скопировать
Десять тысяч и он отказался? Я бы за половину согласился.
Наверняка, беременная девочка пришла к тебе за деньгами.
-Ты так думаешь? Она меня не знает.
No, it must be a poor pregnant girl wanting an explanation.
She never saw me. - How do you know?
Charlie gave her a completely false description of me.
Скопировать
Любовница священника...
Она беременна.
Кто это сказал?
The Priest's mistress...
she's with child?
Who said so?
Скопировать
- Я сказал, чтобы он зашёл.
- А о беременной женщине?
- Забыл.
- I said, come up.
- And the light bulbs?
- I forgot.
Скопировать
Понимаю, вернулись недавно.
Она, часом, не беременна?
Кто?
I see, and you've come back.
She's not pregnant I suppose?
Who?
Скопировать
Даже если ты меня Не любишь, то я всё равно люблю тебя.
Даже, если ты беременна?
Это ужасно.
Even if you don't love me, I love you.
And if you're pregnant?
It'd be terrible.
Скопировать
- Мы не узнаем через несколько...
- дней беременна ли я.
- Чтобы быть уверенным...
- We won't know for a few...
...days if you're pregnant.
- To make sure...
Скопировать
ƒаже моему мужу.
"ы что, беременна?
Ѕеременна? аким это интересно образом?
- Not even my husband.
- You are pregnant.
How could I be?
Скопировать
У меня есть знакомый хирург офтальмолог Еще какие нибудь осложнения?
они будут использовать общий наркоз, но прежде, чем решить, как анестезировать, скажите им, что она беременна
А, вот она.
An ophthalmic surgeon is standing by. Any other complications?
She has a fractured arm. They'll probably use a general. But before they decide on the anesthesia, tell them that she's pregnant.
Here she comes.
Скопировать
И то, что может показаться вам... Неразрешимой проблемой Окажется пустяком для людей постарше.
Это все из-за моей беременности.
Понятно.
Things which may seem great problems to you may seem simpler to an older head, you know?
Well, it's just that I'm - I'm going to have a baby.
Yes, I see.
Скопировать
- Ты спала с ним?
Сходи к врачу, пусть он сделает так, чтобы не надо было волноваться о беременности.
Это, знаешь ли, не шутки.
- You slept with him? - Mama!
Go to the doctor and arrange something so you don't have to worry about babies.
You must be careful.
Скопировать
Он говорит, что может нам помочь.
С моей беременностью.
И что он может сделать?
Well, he said he might be able to help us.
About the baby, you know.
Well, what's he think he can do?
Скопировать
Будет отлично.
- Я слышал, твоя жена беременна.
- Нет.
They'll be perfect.
- I heard your wife's pregnant.
- No.
Скопировать
Послушай Дока.
Она не беременна.
Ладно, прекращай, Док.
Listen to the doc.
She's not pregnant.
Cut it out, doc, come on.
Скопировать
Глядя в его лицо, сказала:
Я на четвертом месяце беременности.
Но так как была неразборчива, не знала, кто его отец.
I said straight into his face:
In fact I'm four months pregnant.
But since I was promiscuous, I don't know who the father is.
Скопировать
Нет!
Ты просто погорячилась, потому что беременна, верно?
Я беременная проститутка.
No!
You simply got excited because you're pregnant, right?
No! I'm a pregnant prostitute.
Скопировать
Ты просто погорячилась, потому что беременна, верно?
Я беременная проститутка.
Поэтому и чувствовала это. Вот как сейчас.
You simply got excited because you're pregnant, right?
No! I'm a pregnant prostitute.
That's why I felt something.
Скопировать
Но я была единственной, кто испытал это.
И единственная, кто беременна.
Я собираюсь умереть. Прощай.
But I was the only one who felt it.
And I'm the only one who's pregnant.
I'm going to die.
Скопировать
Почему все думают, что я обязана выносить ребенка?
Почему именно я беременна? Почему?
Почему мой малыш - всеобщий?
Why did everyone think I should bear the child?
Why did only I get pregnant?
Why is the baby in my belly everyone's baby?
Скопировать
Сделай это со мной!
Я не беременна, но дважды делала аборт, в прошлом.
Ты хочешь забеременеть?
Do it with me!
I'm not pregnant, but I've had an abortion, twice in the past.
Do you want to become pregnant?
Скопировать
Это не шутка, я серьезно!
Прерывание беременности.
Мы не справились с сексуальностью, каков был смысл всего этого?
This is not a joke, I'm serious!
To have an abortion means defeat.
We couldn't beat sex, so what was all this for?
Скопировать
Я хочу снять этот груз.
Она была беременна.
И у нас уже был ребенок.
I want to get it off my chest.
She was expecting, see?
And we have one already.
Скопировать
Это ложь. Это ложь.
Вы знали о том, что миссис Эванс была беременна в ноябре прошлого года?
Я узнал это от своей жены.
That is a lie.
Did you know that Mrs. Evans was pregnant in November last year?
My wife told me.
Скопировать
Вы обсуждали эту тему с мистером или миссис Эванс?
Мистер Эванс сказал моей жене, что Берил принимает разные таблетки С целью прервать беременность.
Я напомню вам, что немного позже вы сказали мистеру Эвансу
Did you have any discussion with her or Mr. Evans?
We understood from what Mrs. Evans told my wife that she had been taking pills and various things to procure an abortion.
Now, I suggest to you that a little later you said to Evans,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов беременный?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы беременный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
