Перевод "буллит" на английский

Русский
English
0 / 30
буллитbull
Произношение буллит

буллит – 30 результатов перевода

- Я повинуюсь Церкви.
- Вы признаёте Буллу?
- Я признаю Евангелие.
- I obey the Church.
- You accept the Bull?
- I accept the Gospel.
Скопировать
Да, сэр.
Булли...
Что значит слово "рачительный"?
Yes, sir.
Bully.
What does "strenuous" mean?
Скопировать
- А, ну да.
Улаф Булль. "Любовь" (сборник стихов)
Спасибо.
- Ah, yes.
Olaf Bull. "Love" (poetry collection)
Thank you.
Скопировать
Не понимаю, о чём вы, миссис Левинсон!
Я видела, как кое-кто из твоих соседей слонялся в пьяном виде возле парковки неподалёку от Чейнд Булл
Девочки любят повеселиться!
I don't know what you mean, Mrs Levinson.
I've seen some of the people on your estate staggering around the car park at the Chained Bull, half-cut, with their skirts tucked in their knickers.
Girls just want to have fun.
Скопировать
И этот педрила ни хрена не понял.
Тогда я решил рассказать все своему лучшему другу Реду Буллу.
Знаешь, чувак, все это лишь вопрос времени.
I was getting nowhere, fast.
The only person I had left to talk to was my best friend Red Bull.
All I can say is it is definitely about time, Fly.
Скопировать
Ну ладно, пойдем в класс.
Ред Булл организовал нечто вроде полевых учений.
Я особо ни на что не надеялся, но...
Let's go back inside.
Red Bull organized a field-trip for the two of us.
Knowing him, I didn't expect much but it turned out to be pretty cool.
Скопировать
До встречи.
Следующий урок Реда Булла был о личной жизни людей и о том, как вторгаться в неё.
Ух ты, посмотри туда! Сейчас он её натянет.
Ok, that's perfect.
Red Bull's next lesson concerned other people's privacy and how to effectively invade it.
It looks like we're about to hit paydirt ah, false alarm.
Скопировать
Какая связь между сексом и гавканьем на ковре?
Ред Булл был прав, надо обратиться к профессионалу.
Если Ред Булл что-то задумает, то он сто пудов это сделает. Но для начала надо было достать бабки.
I mean, what do barking dogs and carpet-kissing have to do with sex?
Red Bull was right I needed professional help.
The thing I like about Red Bull is that when he makes up his mind to do something he does it well.
Скопировать
Ред Булл был прав, надо обратиться к профессионалу.
Если Ред Булл что-то задумает, то он сто пудов это сделает. Но для начала надо было достать бабки.
А это оказалось не так просто.
Red Bull was right I needed professional help.
The thing I like about Red Bull is that when he makes up his mind to do something he does it well.
You see, there was a small sum of $200 involved. And where can two kids get that kind of money?
Скопировать
Привет?
Булли Рэй был сыном священника, и когда его папаша навещал его, он всегда усердно работал.
Винсент.
Hello?
# Billy Raye was a preacher's son and when his daddy would visit he'd come along #
Vincent.
Скопировать
Я ирландец.
Джон Булль плохой сосед, но Бонапарт задира, как и вы.
Прости меня Бог, но жаль, что все кончилось так быстро.
I'm Irish.
John Bull's a bad neighbor, but Bonaparte's a bully, and so are you.
God forgive me, but I wish it had lasted longer.
Скопировать
Не ври, Сонни.
Булл из "Ред-Рум" продаст нам какую хочешь пушку.
Надо только достать деньги и поскорей.
You never used a.45. Don't shit me, Sonny.
An anti-static gun's big news for you. We can get any sort of gun we want from Bully at the Red Room.
All we need is the cash and we need it up front.
Скопировать
Я хочу отомстить.
Булли, что толкает машины?
Надо искать хату.
I want revenge.
Bully handles cars.
Yeah, fuck cars.
Скопировать
Осторожно!
Майор Буллен, чем могу вам помочь?
Я сразу перейду к делу, Фарнон.
Careful now!
Major Bullen, what can I do for you?
I'll come straight to the point.
Скопировать
- Ты не можешь отказаться?
Для Буллена мужское слово тверже камня.
Впрочем, я не ожидаю, что ты это поймешь.
- Can't you cry off?
A man's word is his bond to the Bullens of this world.
I wouldn't expect you to understand that.
Скопировать
Викторина.
Майор Буллен, вы твердо уверены, что я подхожу для этой задачи?
Мы ветеринары, ремесленники, и наш мозг загружен деталями нашего ремесла.
The quiz.
Er, Major Bullen, are you quite sure I'm the man for the job?
We vets are journeymen, our minds cluttered with the minutiae of our trade.
Скопировать
Что-то не так?
Почему ты не сказал мне, что Буллен собирает команду для викторины?
- Я не знал. А что?
Anything wrong?
Why didn't you tell me Bullen was organising the quiz team?
I didn't know.
Скопировать
Сейчас нельзя солить и перчить.
- Буллен советует...
- И слышать не хочу!
No salt and pepper now.
Bullen says...
I don't care about Bullen.
Скопировать
Джон.
Я Булл ер, владелец заведения.
Бельгиец.
John.
I'm Buller, the proprietor.
Capitaine Phillippe D'Arnot. Belgian.
Скопировать
- Смотрю, тебе снова повезло, Хоук?
- Как дела, Булл?
Лучше, чем у тебя.
- So you got lucky again, huh, Hawks?
- How you doing, Bull?
Better than you.
Скопировать
Мэд Дог Мэдисон следующий противник Линка Хоука.
Булл Хёрли побеждает Гарри Боско.
И Булл Хёрли выходит в финал.
Mad Dog Madison will be the next opponent for Linc Hawk.
Bull Hurley has beaten Harry Bosco.
And Bull Hurley goes on to the finals.
Скопировать
Булл Хёрли побеждает Гарри Боско.
И Булл Хёрли выходит в финал.
Карл Адамс наш победитель.
Bull Hurley has beaten Harry Bosco.
And Bull Hurley goes on to the finals.
Carl Adams is our winner.
Скопировать
Встречаем его.
Булл Хёрли.
С дороги!
Let's bring him on.
Bull Hurley.
Get out of the way!
Скопировать
Он его прилично изнурил.
Дамы и господа, перед вами Булл Хёрли и Карл Адамс.
Давай, старик!
He wears him out.
Ladies and gentlemen, Bull Hurley and Carl Adams, going at it right over there.
Come on, man!
Скопировать
Такой уж это спорт, ребята.
Побеждает Булл Хёрли!
Он выходит в финальный матч этого состязания.
The way this sport goes, folks.
And Bull Hurley has won!
Bull Hurley goes on to the final match of the competition.
Скопировать
Майк, в последнем матче мне кажется, я слишком резко дёрнул.
А этот парень против меня, Булл Хёрли, он не проигрывал уже пять лет.
И я не знаю, Майк, он хорош.
Mike, in this last match I think I pulled a little too hard.
And this guy I'm going against, Bull Hurley, he hasn't lost in about five years.
And I don't know, he's good, Mike.
Скопировать
Судьи из Интернационального Союза Армрестлинга.
Финалисты это - непобедимый пятикратный чемпион мира, Булл Хёрли!
И, дамы и господа, единственный оставшийся претендент, Линкольн Хоук.
The referees from the International Arm Wrestling Council.
The finalists, undefeated in five years, five-time world champion, Bull Hurley!
And, ladies and gentlemen, the sole remaining challenger, Lincoln Hawk.
Скопировать
- Ты мой!
Булл Хёрли против Линкольна Хоука, можно сказать, Дэвид и Голиаф.
Сегодняшний победитель уйдет отсюда с кубком чемпиона мира, грузовиком от компании Vоlvо Whitе, стоимостью $250.000, $100.000 наличными и титулом чемпиона мира по армрестлингу.
You're mine!
Bull Hurley against Lincoln Hawk or should we say, David and Goliath.
The winner here tonight will walk out of here with the world cup a $250,000 truck from the Volvo White Company $100,000 in cash and the title of arm-wrestling world champion.
Скопировать
Представляете?
Линк Хоук уступает Буллу Хёрли в весе на целых 46 килограмм.
Это многовато для армрестлинга.
Can you imagine?
Linc Hawk is giving away just about 100 pounds to Bull Hurley.
That's a lot to give away in arm wrestling.
Скопировать
Хрен тебе!
Вот это рывок сделал Булл Хёрли!
Он вывернул Линка Хоука вправо.
He ain't shit!
Oh, what a move by Bull Hurley!
He has Linc Hawk right where he wants him.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов буллит?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы буллит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение