Перевод "возрожденный" на английский
Произношение возрожденный
возрожденный – 30 результатов перевода
Меня от вас тошнит.
Ах да, возрожденный.
Одно было плохо с этим парнем.
You both make me sick.
Oh, yeah, born again.
Once was bad enough with this fuckin' guy.
Скопировать
Вы помните программу "Уважение"?
Тони Блэр, предложил ряд мер, направленных на снижение агрессии подростков и возрождения взаимного уважения
Теперь мы видим ее кульминацию. Вы имеете ввиду заключение контрактов, между школой и родителями. Посещением родителями специальных психологических курсов, о которых нам говорила мама одного из школьников, без поддержки учителей, не решить проблему детской агрессии.
'
'As you probably remember The Respect Agenda was a big issue in the last election at 2005. 'Tony Blair wanted to bring back a sense of respect 'in schools and communities.'
'So increase the amount of support for parents, 'including parenting contracts, 'to get parents to attend parenting classes.'
Скопировать
Потому что кино еще не окончено
Это история возрождения и судьбы, которую все называют 'Om Shanti Om' Гости будут приходить под лепестки
Здесь будут 40/30 музыкантов из оркестра только для песни Шанти Здесь будет фантан из шампанского.
Because the movie still not end.
Guest will come on flowers sheet from here.
There will be 40/30 orchestra playing only shanti's songs there will be fountain falling champaign rather then water.
Скопировать
Превращение ни во что иное, как в бесчувственного анти-кота.
"Машина уничтожения и возрождения"
Дети - единственные, которые замечают этот контроль.
Turning into nothing but an emotionless anti-cat.
A " destruction and rebirth machine '
The children are the only ones who see this control.
Скопировать
Козёл отпущения.
Разрушение и возрождение питается жертвоприношением красоты.
Жертвоприношение.
A scapegoat.
Destruction and rebirth feeds on sacrifice of beauty.
A sacrifice.
Скопировать
Я сделал тут всё именно так, как всегда хотел.
Эта квартира - словно моё возрождение.
Я снимаю её уже почти восемь лет, но лишь недавно ощутил, что всё наладилось.
It's taking shape now, getting to look the way I want it to.
This apartment is my resurrection, if I can put it like that.
I've been renting for nearly eight years. And it's even more recently that I got myself straightened out.
Скопировать
Не делай этого!
[ Летая туда-сюда по миру, искра разрушения и возрождения... ] [ забирает жизнь котёнка в качестве своей
[ Около 3500 г. до н.э. ] [ Планета Котов, где-то в Греции ]
Don't do it!
Blaze of Destruction and Rebirth Revolving around... the World Takes the Life of Kitten as its Victim
Around 3500 B. C. Environs of Greece on CatEarth
Скопировать
Вы знаете, что в 15 веке чума выкосила половину Европы.
Были историки, которые считали, что без чумы не было бы эпохи возрождения.
Но если бы церковники не вернули миру бесценные знания, а сидели и ждали, Возрождения не было бы.
Oh, kurdy, I'm sorry.
It was an act of love. He couldn't stand to see her suffer anymore.
And I just didn't understand it, so I blocked it out.
Скопировать
Я тоже буду занят.
Мне надо сдать письменную работу по искусству эпохи Возрождения.
Затем – вечеринка пляжных мускулов.
I'LL BE BUSY, TOO.
I HAVE A PAPER DUE ON RENAISSANCE ART.
THEN THERE'S THE MUSCLE BEACH PARTY.
Скопировать
А теперь прошу прощения – я отправляюсь в ад.
Вследствие необычного оживления на Уолл-Стрит и возрождения надежды на развитие программы которая вытащит
Банковский оборот--
NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, I'M GOING TO HELL.
...following Wall Street's sharp rebound... and boosted by a renewed hope in a government plan... to lift the banking sector out of its doldrums.
In currency trade--
Скопировать
Не переношу лайтс.
Повторяющееся разрушение и возрождение... развитие неумирающего мира.
Их деятельность базируется на маниакальной вере,... посвящённой человеческому жертвоприношению.
I hate lights.
Repeated destruction and rebirth... the progress of an undying world.
Their activity based in a crazed doctrine... devoted to live sacrifice.
Скопировать
Сначала она была мифической богиней.
Прекрасной богиней повторяющегося уничтожения и возрождения.
Я всё знаю, всё вижу.
She was originally a mythical goddess.
A beautiful goddess repeating destruction and rebirth.
I know all, see all.
Скопировать
Правительство узнало... об этом вирусе в 1947 году когда НЛО потерпело крушение в Розвелл, Нью Мехико.
Крушение НЛО спровоцировало возрождение вируса?
Вирус разрастался под землей... в нефтяных месторождениях.
The government learned... of this virus in 1947 when a UFO crashed in Roswell, New Mexico.
A UFO crash revealed the virus?
The virus thrived underground... in petroleum deposits.
Скопировать
Что ты наговорила Кейт?
Она думает я человек эпохи Возрождения.
Она подумает, что я соврал.
What did you say to Kate?
She thinks I'm the Renaissance.
She'll think I've lied.
Скопировать
Были историки, которые считали, что без чумы не было бы эпохи возрождения.
Но если бы церковники не вернули миру бесценные знания, а сидели и ждали, Возрождения не было бы.
История крутая, но не совсем отвечает на вопрос "как ты?". Я долго думал.
It was an act of love. He couldn't stand to see her suffer anymore.
And I just didn't understand it, so I blocked it out.
Listen, uh, kurdy,
Скопировать
Если будем ждать, мы всё потеряем.
И Эпоха Возрождения не настанет.
Так что больше мы ждать не будем.
You think it was always like that?
I wish I knew.
Uh, listen, man,
Скопировать
Если кто-то когда-то ударит его, его заберут отсюда.
К народу племени Махок пришла весна, и с ней обряд кленов, благодарение возрождению матери-земли.
Я люблю тебя, сын грома!
Never touch my child!
Spring came to the Mohawk people, and with it the maple ceremony... giving thanks for the rejuvenation of Mother Earth.
Yes, your father says hello!
Скопировать
Любимая.
Габори и Жак Дюран восстановили этот фильм с одобрения и при участии Жана Ренуара, посвятившего это возрождение
ПРАВИЛА ИГРЫ
Darling.
"Jean Gaborit and Jacques Durand reconstructed this film with the approval and advice of Jean Renoir, who dedicates this resurrection to the memory of André Bazin."
THE RULES OF THE GAME
Скопировать
Мы молим тебя даровать ему своё благословение и защитить его душу ото зла
Эта молодая душа жаждет возрождения в твоей вечной любви
Брат!
We beseech You to bestow Your blessings upon him And to protect his soul from evil
This young soul seeks to be reborn in Your everlasting love
Brother!
Скопировать
Да.
Но они были великим в Эпоху Возрождения, активны по многих областях, энергичны во многих местах.
Например....как звали того парня?
Yeah.
But they were great in the Renaissance period, active in many areas, pushing away in different places.
Like...who was that guy?
Скопировать
Теперь, используя поглощённую Тамалу, эта кошка может осуществить их стремление превратить это место в ад.
Вместе с Татлой, они создали невинную кошечку, бессознательно... несущую разрушение и возрождение.
Ты спросишь - почему она была поглощена?
Then, by Tamala being eaten, this female cat can propagate their appetite by being sent into this place of chaos.
Along with Tatla, they created a pussy cat unconscious of destruction and rebirth.
Why was she eaten you ask?
Скопировать
Настал новый день".
И возможно, он прав, но я думаю, новый день должен стать возрождением человечности.
Люди относятся друг к другу с большим состраданием, рассчитывая на помощь в беде.
It's a new day. "
And maybe he's right, but I thought the new day... ... wassupposedto be about rediscovered humanity.
People treating others with more compassion... ... reachingoutto thoseinneed .
Скопировать
Вы выбрали файл номер 12-1
Второе возрождение
Вначале был человек И был он непорочен
You have selected historical file number 12- 1.
The Second Renaissance.
In the beginning, there was man. And for a time, it was good.
Скопировать
Машины стали добывать энергию из человеческих тел сколько угодно увеличиваемый, бесконечно обновляемый источник энергии
это основная сущность Эпохи Второго Возрождения
Развитие всех форм разума
The machine drawing power from the human body an endlessly multiplying, infinitely renewable energy source.
This is the very essence of the Second Renaissance.
Bless all forms of intelligence.
Скопировать
Как раз то, что нужно.
Тут собрались преданные евангелисты, нам нужно возрождение веры, да, шериф?
- Хорошего вам вечера.
- Yes, sir. It is.
A little old-time evangelism... to shake out the cobwebs, stir up the spirit.
Enjoy, Reverend.
Скопировать
Джордж, Цирк все еще слаб, он как младенец.
И сейчас, на этапе возрождения, даже обычная простуда его прикончит.
И если это случится, твое поколение будет не последним в списке виновных.
The Circus is a weak child still, George.
At this stage of its rebirth, it could die of the common cold.
If it does, your generation will not be least to blame.
Скопировать
КОНЕЦ
Эпоха второго возрождения (часть 1)
Добро пожаловать в архив Зеона
THE END
THE SECOND RENAISSANCE PART I
Welcome to the Zion archive.
Скопировать
Я могу дать тебе только 36 часов.
Секретная служба выпустила предупреждение о возможном возрождении ирландской террористической деятельности
36 часов.
I can only give you 36 hours.
The Security Service has issued an alert of a possible revival of Irish terrorist activity on the mainland.
36 hours.
Скопировать
Режиссер: Лени Рифеншталь.
После 16 лет страданий Германии... 19 месяцев после начала Возрождения Германии...
Адольф Гитлер снова вылетел в Нюрнберг для встречи со своими последователями.
Directed by Leni Riefenstahl
On the 5th of September 1934... 20 years after the outbreak of the World War... 16 years after the beginning of Germany's suffering... 19 months after the beginning of the German Rebirth...
Adolf Hitler flew again to Nuremberg to review his faithful followers.
Скопировать
Мое новое белье "Скандал", молодежная линия.
Была эпоха Древней Греции, эпоха Возрождения, а теперь у нас эпоха задницы.
- Проходите, я все покажу.
"Under my new trousers, Scandal, for a youthful figure."
We've had Athenian civilisation, we've had the Renaissance, and now our civilisation centers round the arse.
- Follow me, I'll show you round.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов возрожденный?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы возрожденный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение