Перевод "джакарта" на английский
Произношение джакарта
джакарта – 30 результатов перевода
в основном, торговля оружием.
"Манзер-Дитч", офисы в Берлине, Джакарте, химическое оружие.
"Иванко Лимитед", Москва, отмывание денег.
arms brokering, mostly.
Munzer-Dietch, in berlin, Djakarta: chemical weapons and toxic waste.
Ivanco Limited, Moscow: money laundering for the eastern bloc.
Скопировать
Сара, я собираюсь уехать.
Надо уладить дела в Джакарте.
Ты можешь позвонить Соланж насчет билета на... Как можно раньше.
Sara, I have to leave.
I've got some things to take care of in Jakarta.
Could you ask Solange to get me a ticket... on... the earliest flight possible.
Скопировать
Нет, все очень хорошо.
Уладила проблемы с Джакартой?
Все довольны .
No, I'm doing very well.
Anymore problems with Jakarta?
They like the deal.
Скопировать
Все довольны .
Бибиан, что случилось с твоим поставщиком из Джакарты ?
Я уже сказала, что все улажено, они очень довольны сделкой.
They like the deal.
What's with your supplier in Jakarta.
I just told you, everything's been taken care of.
Скопировать
Дорогая.
Давиду здесь холодно, он родился в Джакарте.
В Марокко.
- Yes, darling.
David's frail, was born in Jakarta.
In Morocco.
Скопировать
С вечерними туфлями-лодочками с открытым носом.
Ее украшение сделано художником из ее родных мест,а именно Джакарты.
Оно сделано из рубинов и золота.
Matching evening slippers.
Jakarta.
It is fashioned in rubies and gold.
Скопировать
Его зовут Кан Ин Ук.
Он работает в нашем филиале в Джакарте.
Достань мне информацию о нём.
His name is Kang In-wook.
He works in our branch office in Jakarta.
Get me his information.
Скопировать
Встретила его по пути.
что работает в Джакарте.
Что привело сюда тебя?
Met him on the way.
He said he works in Jakarta.
What brings you here?
Скопировать
Просто так.
Где ты ночевала в Джакарте?
так ведь?
No reason.
Where did you sleep in Jakarta?
Are you asking because you already know or what?
Скопировать
Да.
Ты звонил в наш филиал в Джакарте?
Нет.
Yes, sir.
Did you call the branch office in Jakarta?
No, sir.
Скопировать
[Маршрут Чхве Ён Чжу]
После короткой остановки в Джакарте она собирается отправиться на Бали.
Одна?
CHOI YOUNG-JOO'S ITINERARY
She plans to go to Bali, after a brief stop in Jakarta.
Alone?
Скопировать
Да.
Я дам знать нашему филиалу в Джакарте.
Нет.
Yes.
I'll let our branch office in Jakarta know.
No.
Скопировать
я позвоню в отель?
[Джакарта]
[Кан Ин Ук]
Would you like me to call the hotel then?
JAKARTA
KANG IN-WOOK
Скопировать
Простите?
Нам позвонил директор Ким из Джакарты.
пока вы отдыхаете на Бали.
Sorry?
Director Kim from Jakarta called us.
He asked us to take very good care of you during your stay here in Bali.
Скопировать
Сообщения об убийцах, это очень похоже на нашего киборга.
Ну, их группа распутала интриги демона в Джакарте.
Другая группа разрушила Смертельную Палату Танмар.
Reports of assassins that sound a lot like our cyborg.
Well, a group of them took out a demon cabal in Jakarta.
Another group destroyed the Tanmar Death Chamber.
Скопировать
Похоже, что мне нужно... вмешаться.
Вы Джакарта?
Какого черта, кто ты?
Looks like I'm gonna have to... intervene.
Are you Jakartha?
Who the hell are you?
Скопировать
Доброй ночи.
Я участвовал в расследовании несчастного случая в Джакарте и катастрофе шаттла.
Впечатляет.
Good night.
I was assigned to the accident in Jakarta and the shuttle disaster.
Impressive.
Скопировать
Чего тебе терять?
Через неделю, ты будешь где-нибудь под прикрытием в каком нибудь месте типа Джакарты драться на ножах
Ок.
What do you have to loose?
In a week, you're gonna be undercover in Jakarta in a knife fight with some evildoer, and in that exact moment you're gonna wish that you would've spent one last night of fun with me.
Okay.
Скопировать
Его называют Роуг.
ЦРУ использовало его в Джакарте
Да, да, тот, что предал нанимателей и застрелил троих агентов
He's supposed to be the best.
The same guy the CIA used in Jakarta that time.
Yeah, yeah, yeah. The same guy that turned on his handlers and then killed three agents.
Скопировать
Не знаю, просто... Он предлагает довольно интересную жизнь, я полагаю,
Типа пить Май-тай в Джакарте... или... или... охотиться на афганских боевиков, ну, или что вас там заводит
Я здесь, потому что у меня работа здесь.
I don't know, because he offers a pretty exciting life, I guess.
Sipping mai tais in Jakarta, or assassinating Afghani warlords or whatever it is you kids do for fun.
I'm here because I have a job to do.
Скопировать
С ней всё в порядке.
я попрошу сотрудников нашего филиала в Джакарте поискать её.
Сначала я позвоню в посольство.
She should be fine.
Would you like me to call and ask our branch office in Jakarta to look for her?
I'll call the embassy there first.
Скопировать
Стивену та жизнь нравилась.
А потом его чуть не убили во время погони в Джакарте.
Двое громил с головами, как свиной окорок, отделали его безо всякой причины.
Stephen always loved the life.
Then he was almost killed on a run to Jakafta.
These two thugs with heads like canned hams worked him beyond all reason.
Скопировать
Иной раз я думаю: он был бы счастлив умереть на работе.
Той ночью в Джакарте, загнанный в угол.
Это - его мечта: сочинить самодостаточную сказку.
Sometimes I think he'd love to die on a job.
Cornered at midnight on a run to Jakarta.
That's his dream, to tell a story so well it fulfills itself.
Скопировать
Путевой маршрут.
Забронировано 4 места в Джакарту с отправкой ил ЛА.
Когда?
Travel itinerary.
Four seats booked to Jakarta, departing from LAX.
When?
Скопировать
Похоже, Брет Стайлз за границей.
Открывает новый центр в Джакарте.
Визуалисты сказали, что не знают, когда он вернется.
Apparently, Bret Stiles is out of the country.
He's opening a center in Jakarta.
Visualize people say they don't know when he'll be back.
Скопировать
Давайте на минутку отвлечемся от Юрия с Беком.
Из ЦРУ только что поступил оперативный отчет агента в Джакарте, члена Индонезийского совета моджахедов
Похоже, что у нас может появиться возможность избавиться от Катеба.
Let's put Yuri Boeck aside for a moment.
CIA just sent over a new field report from an agent in Jakarta... a member of the Indonesian Mujahideen Council, who provided very solid information for us in the past.
It looks like we may have a window of opportunity to eliminate Kateb.
Скопировать
Мы не схватим его? Нет.
Джакарта не даст добро на это.
Лучшее, что мы можем сделать - это ракетный удар с беспилотника.
Can't we grab him?
No. Jakarta won't sanction that.
The best we can do is a hellfire strike from a predator.
Скопировать
Акмед Ахмед Назри.
Состоит в египетском Аль-Каида, проживает в Джакарте.
Мы подобрались к нему два дня назад.
Akmed Ahmed Nasri.
Egyptian-born Al-Qaeda living in Jakarta.
We scooped him up two days ago.
Скопировать
Каир.
Джакарта.
Нет.
Cairo.
Jakarta.
No.
Скопировать
Это был Каир.
Это была Джакарта.
Да...
It was Cairo.
It was Jakarta.
Uh, yeah, uh...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов джакарта?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы джакарта для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
