Перевод "кокер" на английский
Произношение кокер
кокер – 30 результатов перевода
Я всегда кладу лед в твой стакан.
У тебя такая привычка появилась - грызешь лед, как кокер-спаниель.
Зубы сломаешь!
I always put ice in your drinks, Martha. You eat it, that's all.
It's this habit you've got of chewing on your ice cubes like a cocker spaniel.
You'll crack your big teeth.
Скопировать
Не заставляй меня петь серенаду.
Я буду Джо Кокером для тебя.
# Ты такааая красивааая. #
Don't make me serenade ya, 'cause I will.
I'll go Joe Cocker on your ass.
♪ You are so beautiful ♪
Скопировать
Простите, мадам.
Эта дорога ведёт в Кокер?
Не могу сказать.
Excuse me, madam.
Does this way go to Koker?
I couldn't say.
Скопировать
Простите, дедушка.
Вы не знаете, эта дорога ведёт в Кокер?
Что вы сказали?
Excuse me, grandfather.
Do you know if this road goes to Koker?
What did you say?
Скопировать
Что вы сказали?
- Вы дойдёте в Кокер этой дорогой?
- Я не знаю. - А Пошта?
What did you say?
- You go to Koker this way? - I don't know.
- And Poshteh?
Скопировать
- Нет?
- Я не знаю Кокер.
- Вы знаете?
- Oh, no?
- I don't know Koker.
- You know it?
Скопировать
- Что вы хотите?
- Как добраться до Кокера?
- А?
- What do you want?
- How do I go to Koker?
- Koker.
Скопировать
- А?
- Хотите добраться до Кокера?
- Да. Вам нужно на другую дорогу.
- Koker.
- Want to go to Koker? - Yes.
You should take the other road.
Скопировать
- А нет другой дороги?
- До Кокера можно доехать только там.
Спасибо большое.
- Isn't there another road?
- To Koker one has to go by that road.
Many thanks.
Скопировать
Но я не знаю какую.
Простите, вы не знаете, этой дорогой можно проехать до Кокера?
- А?
But I don't know which.
Excuse me, do you know if this way goes to Koker?
- Eh?
Скопировать
- А?
- До Кокера.
- Нет. - А до Пошты?
- Eh?
- To Koker. - No.
- And to Poshteh?
Скопировать
Мне очень жаль, мадам.
Вы не знаете много ли жертв в Кокере?
Откуда я могу знать?
I am very sorry, madam.
Do you know if they have many victims in Koker?
How do you expect me to know it?
Скопировать
Пусть Бог ниспошлет вам здоровья и удачи.
Ты не знаешь, эта дорога ведёт в Кокер?
Простите, я ничего не знаю
May the Lord give you health and good fortune.
Do you know if this way goes to Koker?
I'm sorry, I don't know anything.
Скопировать
- Куда вы хотите доехать?
- До Кокера.
Там есть дорога, которая ведёт в Кокер, если она вам подойдёт езжайте прямо.
- Where do you want to go?
- To Koker.
By there, there is a road that goes to Koker, if it suits you going along the road.
Скопировать
- До Кокера.
Там есть дорога, которая ведёт в Кокер, если она вам подойдёт езжайте прямо.
Шоссе закрыто.
- To Koker.
By there, there is a road that goes to Koker, if it suits you going along the road.
The highway is cut.
Скопировать
Простите.
Вы знаете какую-нибудь дорогу, ведущую в Кокер?
Есть ещё одна с другой стороны большого шоссе.
Excuse me.
Do you know some road that leads to Koker?
There is one at the other side of the large highway.
Скопировать
- Вы ко мне обращаетесь?
Вы не знаете, как добраться до Кокера?
Вы правильно едете.
- You mean me?
Do you know how to go to Koker?
This way is good. It's this road.
Скопировать
Но там был оползень и я не думаю, что сможете проехать.
- А вы из Кокера?
- Да, я оттуда.
But there has been a landslide of the mountain and I don't think you can pass.
- Aren't you from Koker?
- Yes, I am from there.
Скопировать
- Вы ничего не слышали о нём?
- Кокер в руинах.
Там не осталось ни одного здания.
- Do you have any news about Koker?
- Koker is in ruins.
There no longer remains a house standing.
Скопировать
- Кто он?
Он сын Абдуллы из Кокера.
- Он снимался в кино.
- Who is he?
He is the son of Abdollah of Koker.
- He was in the movie.
Скопировать
- Я ничего ни о ком не знаю.
- Вы направляетесь в Кокер?
- Да. - Залезай, я подвезу тебя.
- I don't know anything about anybody.
- Are you going to Koker?
- Get in and I will take you.
Скопировать
Я могу пройти, но вы не проедете на машине.
Возвращайтесь снова на шоссе, справа увидите дорогу, по которой доедете до Кокера.
Я думаю, объезд открыт.
I can walk this way, but you cannot pass with the car.
Return and once in the highway, you will see a road to the right that will take you to Koker.
I think that bypass is open.
Скопировать
Извините.
Эта дорога до Кокера?
- Хасан, до Кокера туда?
Excuse me.
Is this the way to Koker?
- Hasan, Koker is over there?
Скопировать
Эта дорога до Кокера?
- Хасан, до Кокера туда?
- Нет, не туда.
Is this the way to Koker?
- Hasan, Koker is over there?
- No, it's around here.
Скопировать
Я ничего не знаю о них, потому что они не из моего города.
Они из Кокера. - А со всем этим хаосом...
- Верно. Они из Кокера.
I don't have news of them because they not are from my town. They're from Koker.
- And with this chaos.
They are from Koker.
Скопировать
Они из Кокера. - А со всем этим хаосом...
Они из Кокера.
Где-то, вероятно, должны быть дороги, по которым можно добраться туда?
- And with this chaos.
They are from Koker.
There surely must be some road that can take us there?
Скопировать
Ты что-нибудь знаешь про Ахмадпура?
- Я полагаю, он живёт в Кокере.
- Это мне уже известно.
You know something about the Ahmadpur?
- I believe they live in Koker.
- I know that already.
Скопировать
Почему?
Дорога, ведущая в Кокер, закрыта.
- Ты стал мужчиной.
Why?
The road that goes to Koker is cut.
- You have become a man.
Скопировать
- Ты ничего не знаешь про Ахмадпура?
- Ахмадпур в Кокере.
Я уже знаю, что он в Кокере.
- Don't you know anything of the Ahmadpurs?
- The Ahmadpura are in Koker.
I already know that they are in Koker.
Скопировать
- Ахмадпур в Кокере.
Я уже знаю, что он в Кокере.
- Эта дорога до Кокера?
- The Ahmadpura are in Koker.
I already know that they are in Koker.
- This road goes to Koker?
Скопировать