Перевод "кофеварка" на английский

Русский
English
0 / 30
кофеваркаcoffee-machine percolator
Произношение кофеварка

кофеварка – 30 результатов перевода

Никаких беспокойств.
Кофеварка на плите и кофе уже готов.
Садитесь.
No trouble.
There's a pot brewing on the stove.
Sit down.
Скопировать
что буду кофе.
что... кофеварка сломана.
вы хотите шоколада? - НЕТ!
Today I'm telling you, I'd like a coffee.
I'm sorry, but... The problem is, you see... The machine's broken down.
- You won't have a chocolate?
Скопировать
Ченди
Подлец-статистик, соблазняющий жен сотрудников и смеющийся над ними у кофеварки
У меня в ящике стола ее трусы!
Chandie.
The rogue processor who seduces his coworkers' wives and then laughs about it.
In fact, I have her panties right there in my drawer!
Скопировать
С ума сойти, какие у нас вышли две недели
Мы не сделали ничего романтического, как я хотела Пикник в Центральном парке и кофе в "Центровой кофеварке
Ой, это у нас было!
Can you believe that's how we spent our two weeks?
We didn't do the romantic things I'd planned like having a picnic in Central Park and coffee at Central Perk.
Oh, I just got that!
Скопировать
Она - удивительная.
При ней даже кофеварка психует.
Пора объявить всей округе: "Мы уже здесь".
Patricia's amazing.
She makes coffee nervous.
We should announce ourselves to the neighborhood: "Here we come."
Скопировать
- Джерри.
- Кофемолка подойдёт или кофеварка.
Все любят кофе.
- Jerry.
- You know, coffee grinder's nice or a coffee maker.
Everyone likes coffee.
Скопировать
Или соседка, которую ты трахал?
Ладно, а где моя кофеварка?
Сиси?
Or was it my ex-roommate, who you fucked?
Okay, where's my Mr. Coffee?
Cici?
Скопировать
В конце концов тебя найдут со сломанным бедром.
Я хочу подарить тебе кофеварку - только так ты станешь пить приличный кофе.
Чем это ты намазался?
Eventually they find you with a broken hip.
I want to make a gift of a maganet. That's the only way you'll get good coffee.
What are you wearing?
Скопировать
Кофеварка на палубе "G".
Проклятая кофеварка!
Я превращю её в автомат по выдачи тампонов.
The coffee machine on G Deck.
Damn coffee machine!
I'm gonna bust his ass down to tampon dispenser.
Скопировать
- Ты хотел молока.
Мне надо купить себе кофеварку.
- Эй.
- You wanted milk.
I've got to buy myself a coffee-maker.
- Hey.
Скопировать
Он всю ночь провёл со своим подарком на день рождения.
Полным комплектом "The Sweeney"* и кофеваркой-эспрессо.
- Алло?
He stayed up all night with his birthday present.
A complete set of The Sweeney and an espresso machine.
Hello?
Скопировать
Что? В Виннебаго?
Но там нет вафельницы и кофеварки.
Минуточку, эти подарки выглядят так, будто их развернули, а потом снова завернули.
The Winnebago?
That doesn't have a waffle iron or a cappuccino maker.
Wait, these gifts look like they've been unwrapped and then wrapped again.
Скопировать
-С вами все в порядке?
"Я выключила кофеварку?
Я подошла к ней, но выключила или нет?
- You okay, sir? - Fine. I'm fine.
Did I turn the coffee maker off?
L walked over, but did I turn it off?
Скопировать
Я знаю, что это.
Это кофеварка.
Это машина для мороженого.
I know what this is.
This is an espresso machine.
It's a snow cone maker.
Скопировать
На какую мощность можно рассчитывать?
Едва ли хватит этой кофеварке на 8 часов.
- Джон?
How much power do we have to play with?
Barely enough to run this coffee pot for nine hours.
- Go.
Скопировать
- Фибс, она расстроена.
- И забирайте кофеварку.
Билл, у меня отличная идея.
- And take the cappuccino machine!
Bill, I have a great idea.
Wouldn't she be great to play opposite me?
Скопировать
Заходи, выбирай.
Два в одном - кальян и кофеварка.
А кроме того, замечательная фритюрница.
Come on down. Look at this.
Combination hookah... and coffee maker.
Also makes julienne fries.
Скопировать
Харв?
Захвати кофеварку, пожалуйста.
Приводите Дэвиса как-нибудь, чтобы мы могли поздравить этого хитрого лиса.
Harv?
Grab a percolator off the shelf.
You bring Davis around so we can congratulate him, that sly boots.
Скопировать
- Да.
- А к кофеварке есть инструкция?
- В шкафу.
- Coffee machine instructions?
- In the cupboard with the coffee.
- The sugar?
Скопировать
Мы обо всем позаботились, поверь.
- А я выключила кофеварку?
- Нет, я выключил.
- We took care of everything.
- Did I turn off the coffee? No.
I did.
Скопировать
O, боже.
...с кофеваркой.
Эй, Заф, посмотри на эту малышку.
Oh, dear.
And that was with a coffee machine.
Hey, Zaph, look at this baby.
Скопировать
Я хотел бы ошибиться, насколько возможно.
В общем, я могу не разбираться не только в кофеварках.
Вот.
Unless I got it wrong. It's possible.
After all, maybe it isn't only coffee pots I've lost the knack for finding.
Here.
Скопировать
Чтоб приготовить кофе, кулинарное образование не нужно.
Воду в кастрюльку... кастрюльку в кофеварку...
Входите!
I can make coffee. I don't need a cooking class.
The water in the pan... pan in the coffee machine...
Come in!
Скопировать
Это такая крутая пластиковая модель.
Это настоящая ресторанная кофеварка с орлом на крышке.
У меня возникает такое чувство, что ты не сильно часто от туда выбираешся.
It's not the dilettante's plastic model.
It's a restaurant espresso machine with an eagle on top.
Somehow I get the feeling you don't get out much.
Скопировать
Не из-за любви.
А из-за моей кофеварки.
Всё из-за Эрмелинды Показала ему, как готовить собственный эспрессо, Теперь он чувствует себя взрослым .
It's not love.
It's my coffee machine.
Ever since Ermalinda showed him how to make his own espresso, he feels like quite the grownup.
Скопировать
Всё из-за Эрмелинды Показала ему, как готовить собственный эспрессо, Теперь он чувствует себя взрослым .
Это я купил кофеварку.
О милый, это ради меня?
Ever since Ermalinda showed him how to make his own espresso, he feels like quite the grownup.
- I bought the coffee machine.
- Oh, darling, is that for me?
Скопировать
Может у меня и нет IQ в 156 пунктов, но я быстро учусь.
Дафни, что случилось с кофеваркой?
Надо включить её в сеть.
I may not have a 156 IQ, but I am a quick study.
Daphne, is there something wrong with this coffee pot?
You have to plug it in.
Скопировать
Пора устроить кое-кому небольшой нагоняй.
Кто сегодня за кофеваркой?
Да этот амбалушка, Тэд.
It's about time for someone to raise a little hell.
Who's on steamer duty?
Well, it's that hulking fellow, Thad.
Скопировать
Кто, чёрт возми, тебе об этом рассказал?
Кофеварка на палубе "G".
Проклятая кофеварка!
Who the hell told you that?
The coffee machine on G Deck.
Damn coffee machine!
Скопировать
"Звёздный жук" при крушении повредил банк данных компьютера, у нас проблемы с перезагрузкой.
Также кофеварка сказала, что конструкция корабля изменилась в соответсвии с изначальным дизайном.
У нас теперь есть кварковый генератор материи-антиматерии, Корабль оснащен органической компьютерной сетью и караоке-баром на палубе "С"
Starbug took out a CPU bank in the crash. We're having trouble rebooting.
The coffee machine said the ship's identical to its original design plans - before the cutbacks.
We now have a quark level matter-anti-matter generator, ship wired by organic computer networking, and a karaoke bar on C deck.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кофеварка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кофеварка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение