Перевод "массаж" на английский

Русский
English
0 / 30
массажmassage
Произношение массаж

массаж – 30 результатов перевода

За действия. Ты получила приказ, исполняй.
А если не выполнишь... то, что с тобой делали в Мосуле... покажется обычным массажем.
Это большая ошибка, Гретхен.
You have your instructions,now get it done.
Because if you don't,i'll make what happened to you in mosul feel like a massage.
this was a big mistake,gretchen.
Скопировать
Нет, вы слушаете?
Я уже записалась на шведский массаж на 1:00
Я хочу знать, что я могу делать в 2:30
No, are you listening?
I've already booked a swedish massage for 1:00.
I want to know what I can do at 2:30.
Скопировать
Ладно. Но ты не обязан делать ничего такого.
Мне не делать массаж?
поверь.
You don't have to do that.
I can give you a massage as well.
It's the least I can do to atone. I'm pretty good.
Скопировать
Стрижка ногтей по команде.
Массаж и ручная работа в огромном количестве.
Это вечеринка в твою честь.
Nail clippings on command.
Massages and hand jobs being thrown around like hotcakes.
This is a party in your honor.
Скопировать
- На фиг мне она на краю света?
- Массаж спины.
- Ты и так сделаешь.
I don't need me no best friend lives on the other side of planet Earth.
- I'll crack your back.
- You'll crack it anyway.
Скопировать
Сначала, вы беседуете с одним из наших любовных специалистов, которые помогут вам на этом неловком начальном этапе, когда вы еще не готовы сниматься.
Так мы начнем с эротического массажа, и с...
Чувак..
First, you'll meet for a consultation with one of our romance-ologists, who'll coach you through that initial awkward stage before you're camera-ready.
So we will start off with some erotic massage and some...
Dude.
Скопировать
- Эм...
Вы пришли сделать Джейн массаж?
Да.
- [ Zipping ]
It seems you have more in common with us than we thought.
- I do?
Скопировать
- В Спа.
- Нам бы не помешал массаж.
- Mм.
- A Spa.
- We'd like to get some massages.
- Mmhh.
Скопировать
Да.
Я позволяла делать себе массаж и держать меня за руку по пути на площадку.
Лапа, в общем, ты вела себя как 12-тилетняя, а он-то мужик.
Yes!
I've let him give me a foot massage and when we go to the movies I've let him hold my hand.
Bitch you might be acting like you 12 years old but he just acting like a man.
Скопировать
Но тогда, пока я здесь, я буду твоей рабыней.
Как захочешь - сразу сделаю массаж, без всяких просьб.
Типа: "Лапа, ко мне, займись делом!"
But now while I'm here I'll be your back-cracking slave.
Whenever you want it you got it. You don't even have to ask for it. You just order me to do it.
Just be like... "Bitch get over here and get busy."
Скопировать
Типа: "Лапа, ко мне, займись делом!"
Массаж спины, ступней и шеи.
А после душа смажешь мою задницу кремом.
Just be like... "Bitch get over here and get busy."
- You crack my back you'll give me foot massages... - Mm-hmm. Mmm.
and after a shower you put moisturizer on my butt.
Скопировать
Кто выпустил пса?
Он лучше всех в офисе делает массаж спины.
Это правда.
Who let the 'nard dog out?
He gives the best back rubs in the office.
That's true.
Скопировать
Это правда.
Массаж я делаю клево.
Еще я силен в ароматерапии.
That's true.
I give a mean back rub.
I also do good aromatherapy.
Скопировать
Руку славы?
У меня было нечто подобное на тайском массаже на прошлой неделе.
Дин, правая рука повешенного - серьезный оккультный предмет.
a hand of glory?
i think i got one of those at the end of my thai massage last week.
dean,the right hand of a hanged man is a serious occult object.
Скопировать
А они все расписаны на недели вперед.
Ты пропустила массаж.
Это очень печально. - Но в Ботсване умирают люди.
I had to book them weeks in advance.
Okay,you missed a massage.
It's unfortunate,but there are people dying in Botswana.
Скопировать
Вы так напряжены, Габриэль.
Может быть, вам стоит пойти на массаж.
Привет, Сюзан.
You look tense,gabrielle.
Perhaps you should think about getting a massage.
hi, Susan,it's Addison.
Скопировать
Скажи им, что тебе нужно сидеть.
Ага, а ещё о массаже попрошу.
Отличный шанс.
Tell them you have to sit down.
Yeah, I'll ask for a massage too.
Fat chance.
Скопировать
Но если будет, то квадратный корень нуля равен нулю.
Она подловила меня на этом вчера вечером и заработала бесплатный массаж.
Мисс МакГи, учитывая, что сегодня праздник и всё такое... есть нечто, связанное с математикой, из разряда провалов, о чем я предпочел бы не говорить.
But if she does, the square root of zero is zero.
She got me with that last night, earned herself a free massage.
Um, Ms. McGee, being that it's a holiday and all... there are certain math-related... failing-type things I'd rather not talk about.
Скопировать
Разве после этого вам не хочется купить белье?
Нет, мне хочется узнать, что это за парень, которому ты делаешь массаж.
Это Дэрил.
Does it make you wanna buy underwear?
No, it makes me wonder who this guy is you're massaging.
That's Daryl.
Скопировать
- Добрый день. - Добрый день.
Вам нужен массаж?
Я хотел позаниматься в зале.
Hello.
Hello, sir.
You want a massage? No thanks. Just the gym and a sauna.
Скопировать
Есть у него свободные два часа?
Пап, если хочешь, чтоб я сделала тебе массаж, лучше сделать его сейчас.
У меня жутко болит спина, просто невыносимо.
Can he have two hours free?
Dad, if I have to give you a massage it should be now.
I have a terrible pain in the back. It hurst a lot.
Скопировать
Фантастика!
Мне сделали массаж лица!
Мне здесь очень нравится!
Fantastic!
I even got a facial!
I'll go get changed.
Скопировать
Фред, мы через это уже прошли.
Ты сделала закрытый массаж сердца.
Я знаю, что ты...
Fred, we've been through this.
You would've done CPR.
I know you.
Скопировать
Ключ работает.
А тебе спасибо за массаж лица.
Спасибо.
Well, the key works.
And, you, thanks for the face massage.
Thank you.
Скопировать
Боже мой!
Ты делаешь массаж?
Ты никогда не разрешала мне делать тебе массаж.
Oh, my God!
You're getting a massage?
You never let me massage you.
Скопировать
Ты делаешь массаж?
Ты никогда не разрешала мне делать тебе массаж.
- Фиби, я могу всё объяснить.
You're getting a massage?
You never let me massage you.
- Phoebe, I can explain.
Скопировать
- Фиби, я могу всё объяснить.
- Ты сказала мне, что ненавидишь массаж.
Купи марки.
- Phoebe, I can explain.
- You said you hate massages.
Buy stamps.
Скопировать
Ты.
Если это поможет, Александра делает мне массаж только три года.
Я сказала, если поможет.
You.
If it helps, Alexandra's only been massaging her for three years.
Lf! I said, if it helps.
Скопировать
Нет.
Я делала ему массаж, потом он перевернулся на спину и у него стоял.
Довольно большой я и не знала, что у него такой большой.
No, not even.
So I'm giving the guy a massage... he flips over, there's this hard-on.
It was kind of huge, but you'd never guess by looking at the guy.
Скопировать
И что же сделала Карен Кастл, чего не мог я?
Она мне сделала весьма хороший шиатцу-массаж.
Язвите сколько хотите, Лекс.
Now, what did Carrie Castle do for you that I couldn't?
She gave me a pretty mean shiatsu massage.
Well, mock all you want, Lex.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов массаж?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы массаж для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение