Перевод "мастурбация" на английский
мастурбация
→
masturbation
Произношение мастурбация
мастурбация – 30 результатов перевода
Они продают тут пёздо-фонарики! Что это?
"для свободной мастурбации".
Если застукают тебя с такой, никто не подумает, что это странно,
- They sell the Fleshlight here too.
- What's that? It's a fucking pocket pussy that is shaped like a flashlight "for discretionary jacking off. "
That way if you get caught, no one thinks it's weird. You're just a guy who likes to fuck his flashlight.
Скопировать
Ќаберите в гугле слова "аутоэротическа€ асфикси€".
асфикси€", это практика отрезани€ доступа кислорода к мозгу в последний момент перед оргазмом во врем€ мастурбации
"ыс€ча из них умирает. "ак что подумайте сколько их всего..
Do it yourselves! Google in the words "auto erotic asphyxia!"
"Auto erotic asphyxia", is the practice of cutting off the oxygen to the brain at the last moment during masturbation in order to heighten the orgasm... and when I say "common"...
A thousand kids a year die this way! OK? A thousand of them die!
Скопировать
Вот смотри.
"При мастурбации могут возникнуть венерические болезни через контакты посредством руки".
"Велюр", "вена", "венгр".
Look here.
"Masturbation provokes venereal joy through contact with the hand."
"Venal... vendor... veneer..."
Скопировать
У меня марафон.
Ну прямо "АКМ" - американская классика мастурбации...
Милый, по-моему, у тебя проблемы.
FOUR DAYS.
I'M IN THE MIDDLE OF A MARATHON. JUST LIKE AMC.
AMERICAN MASTURBATION CLASSICS.
Скопировать
Это не твоя вина, Лу.
"Лулу не учится на факультете социальной мастурбации, ну а диплом она все равно получит.
Мат и Люк - пост-два-модернисты.
This is the third guy who's fucked me over in a row. It's not you, Lu.
You're just a fucking arsehole magnet.
[ Jip Narrating ] Lulu didn't enroll for a degree in social masturbation, but she's getting one anyway.
Скопировать
этого не будет на DVD...
Да, я занимался мастурбацией дважды. эти парни собираются попасть под арест...
На студийной сессии ао время записи Oceanborn был ад..., это было ужасно.
Yeah, I've masturbated twice.
These guys are going to get arrested...
The studio session for Oceanborn was living hell...it was horrible.
Скопировать
Я только направляю свою энергию в другое русло.
Вы имеете в виду мастурбацию?
Я надеюсь, ты не думаешь о принятии духовного сана
I just direct my energy elsewhere
You mean like masturbating'?
I hope you're not thinking of taking orders yourself
Скопировать
Да, я думаю, некоторые это делают.
Но не думаю, что много художников... смогут вам предложить такую широкую возможность для мастурбации
Это если вам нравится тоже что и ему.
I think probably, yeah, some do.
But I don't think many artists... give you such a wide range of masturbatory possibility as Crumb.
That is, if you like what he likes.
Скопировать
У вас должна быть хорошая история.
В ином случае, это просто мастурбация.
И люди должны сопереживать персонажам.
You must have a good story.
Otherwise, it's just masturbation.
And people really have to care about the characters.
Скопировать
- О чем?
- А как насчет мастурбации?
У вас есть какое-то мнение об этом?
- My view on what?
- How about masturbation?
- You got any view on that? - No, I don't.
Скопировать
Папа, почему эти слова звучат так непристойно?
Мастурбация это весело!
Чтобы в оргиях участвовать,
♪ Father, why do these words sound ♪ So nasty?
♪ Masturbation ♪ Can be fun
♪ Join the holy orgy
Скопировать
Двери спальни запирали. Даже окна запирали.
Между обходами надзирательницы мы занимались мастурбацией.
Но самое противное было спать с включенным светом.
We had to undress before going into the dormitory... and leave our clothes in the hall.
They locked the dormitory doors. Even the windows were sealed.
Between the guard's rounds, we'd have a masturbation contest.
Скопировать
Хоть они и созданы не без оснований.
Разрушьте дисциплину ради мастурбации.
Только не рассказывай про их мастурбацию, Фрэнк.
But they weren't made for no reason.
Break the discipline with masturbation.
Don't tell me you don't think they masturbate now, Frank?
Скопировать
- Молиться, брат, молиться.
- А что дурного в мастурбации вообще?
Если вы не сделаете этого, оно выйдет наружу само по себе.
- Pray, Brother, pray.
- What's so wrong with masturbation, anyway?
If you don't do it yourself, well, it comes out of its own accord.
Скопировать
Разрушьте дисциплину ради мастурбации.
Только не рассказывай про их мастурбацию, Фрэнк.
Здесь им не место, если они не могут контролировать себя.
Break the discipline with masturbation.
Don't tell me you don't think they masturbate now, Frank?
They shouldn't be here if they can't control themselves.
Скопировать
Неудивительно.
Мастурбация ведет к глухоте.
Пойдемте гулять!
It's no wonder.
Masturbation makes one deaf.
We're going for a stroll!
Скопировать
Нет, нисколько.
Мастурбация полезна для здоровья.
Джейни, ты сказала, что не смогла бы поверить в кого-то, кто не верит в тебя.
No, not at all.
Masturbation's very healthy.
Janey, you said you couldn't believe in someone that didn't believe in you.
Скопировать
Только тебе, мой друг, пела бы я!".
"Дочки-мачехи", "Мастурбация", "Бисер перед свиньями", "Хахаль моей матери"...
Полная чушь!
But since that won't come true I'll stay right here
Okay. "Pearls Before Swine," "Masturbation"... "Crazy Motherfuckers" or maybe just "Motherfuckers." Or "Kill, Kill, Kill."
-Perfect.
Скопировать
И не надо произносить такие слова в присутствии моей жены.
Мастурбация - нормальное явление.
Может, для тебя и нормальное, а для меня нет. Он стал таким...
And if you don't mind using that type of language in front of my missus, please.
Therapist: Masturbation's an entirely normal thing, Ray.
Well, it might be for you, but it's not for me.
Скопировать
Когда один человек соединяется с другим. Он всего лишь занимается альтруистической мастурбацией.
Месье Дидро воздает почести мастурбации!
Такова мораль Вашей энциклопедии!
When one man joins with another man, it is only altruistic masturbation
Monsieur Diderot grants honours to masturbation!
These are morals of your Encyclopedia
Скопировать
А у меня, она вызывает желание повеситься.
- Во время мастурбации?
- Ты дебил?
My assistant makes me want to hang myself.
While masturbating?
Are you retarded or something?
Скопировать
Ну, потому что если ты гей, так?
Если ты гей, то мастурбация это практика.
В смысле..
WHY IS THAT? WELL, 'CAUSE, IF YOU'RE GAY, RIGHT?
IF YOU'RE GAY, MASTURBATION IS PRACTICE.
YOU KNOW...
Скопировать
- Кто? - Не знаю никакого Кёртиса.
- У вас тут групповая мастурбация?
- Да.
I don't know no Curtis.
Then what are you all doing here?
Circle jerk?
Скопировать
Иногда я думаю, что схожу с ума... от сексуального разочарования.
А ты не слышала о чуде мастурбации?
Приготовься.
Sometimes I think I'm going crazy... from sexual frustration.
And you haven't heard of the miracle of masturbation?
Heads up.
Скопировать
Я должен вернуться в город.
У меня этот класс мастурбации.
Если я не приеду, они начнут без меня.
I'm due back in town.
I have this masturbation class.
If I'm not there, they start without me.
Скопировать
Да, но, медсестра... как я должен...
Наилучшие результаты получаются благодаря фантазиям... вместе с мастурбацией, за которой следует эякуляция
Звучит достаточно легко.
Yeah, but, Nurse... how am I supposed to...
The best results seem to be obtained through fantasization... accompanied by masturbation, followed by ejaculation.
That sounds easy enough.
Скопировать
Ну да, за последние семь лет у меня было по паре публикаций в год но ничего серьезного или основательного не было.
Просиживал в гостиных других женатых преподавателей с факультета обсуждал юношескую мастурбацию, кто
Эмили такая жизнь устраивает.
Well, I've also published nearly two papers a year for the last seven years and not a fundamental piece of work in the lot.
I sit around the living rooms of other young married faculty members talking infantile masturbation, who's sucking up to the head of the department whose tenure is hanging by a thread.
Emily is content to go on with this life.
Скопировать
Я должен вернуться в город вскоре.
Курс мастурбации.
Понимаю.
I got to get back to town soon.
I teach a course... at the Psychiatric Institute on masturbation.
I see.
Скопировать
Я доктор и я--
Мастурбация, связанная с чувством вины.
Не связанная с чувством вины.
I'm a doctor, and I...
Guilt-related masturbation.
Not guilt-related.
Скопировать
В каком доме?
Помнишь, то представление, которое ты даёшь, с мастурбацией, бриллиантами?
Я наблюдал за тобой отсюда.
What house?
You know, that show that you put on... with the masturbation routine and all the diamonds and everything.
I was watching you from here.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мастурбация?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мастурбация для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение