Перевод "о-о" на английский
Произношение о-о
о-о – 30 результатов перевода
Но если он будет продолжать лезть в мою работу, я полезу в его. Тогда я поговорю с его начальством и это отразится на его карьере.
Внутренний Оу-ОУ пять!
Оу-ОУ!
But if he keeps poking his nose in my business, I will torch him with every other department head in this place.
Internal ohoh-five!
Oh-oh!
Скопировать
Мы размыли границы свободы, быть может, навсегда!
- О-о, смотри какие безделушки!
- Я свой глаз не могу отвести.
We blurred the lines of freedom, perhaps forever!
Ah, interesting trinkets, aren't they?
I can't take my eye off them.
Скопировать
Боже мой, всему пришел конец.
Подумайте о о всех тех собаках, которые ждут чтобы их похоронили.
Их больше нет.
My God, it's really over.
Just think of all those dogs waiting to be put down.
Gone.
Скопировать
Что мои отношения с женщинами длятся не более двух месяцев.
Поэтому я и сказала "о-о".
Это была Дафни?
She says I'm never with one woman for more than a couple of months.
That's why I said uh - oh.
Was this Daphne?
Скопировать
- Хорошо.
Ой! Ой, зацените, девочки!
Музыкальный автомат!
- Okay.
Oh, check it out, girls!
Jukebox! Huh?
Скопировать
Кто хочет фруктового мороженого?
Ой, ой.
Любовью Саманты был секс.
Who wants a Popsicle?
Oh, man. Boy.
Samantha's love was sex.
Скопировать
Дальше, дальше, дальше!
О, о, о, помеха!
Продолжай, Майки, пункт в углу!
Go, go, go!
Oh, oh, oh, interference!
Keep going, Mikey, point in the hook!
Скопировать
Да, а лучше увидеться, если бы он захотел поговорить с нами.
Оу. Оу, я понимаю.
Эмм...
Yes, and maybe see if he'd like to talk to us.
0h. 0h, I see.
Um...
Скопировать
... и этот парень, типа, крутой консультат в сфере коммуникации?
О-о, даже больше, чем это.
Кит Пэтрик инструктировал премьер министров, членов парламента.
And this guy is some big-deal media consultant?
Oh, he's more than that.
Keith Petrick has prepped prime ministers, members of Parliament.
Скопировать
Я вызвала его для него.
О-о, нам понадобится этот номер.
Мы были посреди урока биологии в лаборатории,
I called it for him.
Oh, we're going to need that number.
We were in the middle of a bio-lab practical,
Скопировать
Как ты с этим разобралась?
Я просто честно рассказала о... о том какую работу ты проделал,
Дэррил. Просто помогла ему увидеть то, что что мы кому угодно надерем задницы и что мы семья.
I mean, how did you swing that?
I just was honest about... about all the great work you do, Darryl.
I just made him see what you wanted him to see, that we're a group of kick-ass lawyers and we're a family.
Скопировать
- Чудно. Вот что нужно сделать...
О-о-й.
Мне надо, чтобы ты стал моим ловцом.
So here's what I need you to do.
Oops.
I need you to start catching for me.
Скопировать
А правда, что у тебя есть кольцо, которое делает тебя невидимым?
О-о.. да! Здорово!
Я тут подумала.
Is it true that you have a magic ring that can make you invisible?
Uh, yeah.
That is so cool! Hey, I just thought of something.
Скопировать
- ...и он вот так...
- О! О, бля!
О, б*я!
- Wedgie-- - Huh?
Oh, shit!
Oh, shit!
Скопировать
И трое из семи уже связались со мной и пригласили на свидание!
Что-о-о? !
так?
I got asked out by three of the seven already.
What-?
right?
Скопировать
Нет, полагаю, это означит "объятья".
А вот о-о-о - точно поцелуи. Нет, нет.
Кис-Кис это определенно означает поцелуи.
Xs are the kisses, right? No, I think they're the hugs.
I think Os are the kisses.
No, no. The Xs are definitely the kisses.
Скопировать
Барб, Барб, Ричард...
О-оу, мама.
Всё в порядке.
Barb, Barb, Richard...
Uh-oh, Mom.
Oh, that's okay.
Скопировать
Какой-то номер на 310.
О-оу.
Это номер на 310.
Some 3-1-0 number.
Uh-oh.
The 3-1-0 number's calling.
Скопировать
Только подумай обо мне
Моему сердцу пло-о-о-хо
Фактически я не очень хочу идти, но я должен это сдела-а-а-ть
Just think about me
My heart feels ba-a-a-d
Actually I hate to go, but it must be do-o-o-ne
Скопировать
Смотри, Мегги, я Суперженщина!
О-о-ох, да у меня больше нет моей идеальной фигуры 26-26-26...
Не стоит сравнивать себя с манекенами...
Look, Maggie, I'm Wonder Woman.
Oh. I've lost my perfect 26-26-26 figure.
Never compare yourself to a standee.
Скопировать
Почему, думаешь, ты привел его сюда?
О, о.. "волшебная коробка"
-Может быть, Бен, ты мне..
Why do you think you brought him here?
The magic box.
Okay, Ben, how about you show me...
Скопировать
Посмотрим... согласно амбулаторной карте, вы пришли на ежегодную очистку горла.
О-оу, я чувствую много всяких "кутис".
Мне кажется мы должны заменить зуб.
Let's see... According to your charts, you're due for your annual throat scraping.
Uh-oh, I'm feeling a lot of cooties down there.
We may need to replace a tooth.
Скопировать
Привет?
О-о.
Питер, если ты дашь мне сказать, я объясню тебе, почему ты не должен этого делать.
Hello?
Oh-oh.
Peter, if you'd just let me talk, I'll explain to you why you shouldn't do this.
Скопировать
- Да.
- О-о-о.
Одевай скоренько свою маску.
Yeah.
- Aw.
Let's put your mask on.
Скопировать
Или я это Зак?
О-о-о-о!
Ух ты!
Or am I Zack?
Whoa, ho, ho.
Oh, wow.
Скопировать
- И ещё тебе понадобится вот это.
- О-о-о...
- Может, мне просто ударить тебя пару раз?
Here, you'll need this.
Whoa!
Um, couldn't I just, you know, rough you up a little? Mmm.
Скопировать
Сложенную кучку валунов с неизгладимым изображением счастливого личика на камне, которое как бы смотрит на меня.
Ой-ой-ой, как я испугался, правда?
Кто бы их тут не оставил, я знаю, что это.
And we find boulders piled up... Boulders piled up and a happy face indelibly painted into the rock, like looking at me.
Very, very frickin' frightening, huh?
Whoever put it there, knew what they were doing.
Скопировать
25 лет, безработный, угрожал Коллеру после того, как его дядя присоединился к центру 4400.
О-о, послушайте это... он приобрёл 50-колибровую винтовку.
Алана?
25, unemployed, made threats against Collier after his uncle joined the 4400 Center.
Oh, and get this... He owned a .50-caliber JLHP-6.
Alana?
Скопировать
Хватай мачалку!
О-о, видишь, теперь...
Мне нужно было знать, что я промокну.
Grab a sponge.
Oh, see, now...
I should've known I was going to get wet.
Скопировать
Я достал это.
О, о - о, боже мой.
Боже мой!
i got it.
oh,oh--oh,my god.
oh,my god!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов о-о?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы о-о для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение