Перевод "песенник" на английский

Русский
English
0 / 30
песенникsinger song-book author of songs song-writer
Произношение песенник

песенник – 30 результатов перевода

Поэтому, сэр, я уверен, что вы поймёте, что вскоре всё уладится, в том числе и ваши отношения с учениками.
Откройте свои песенники.
Сэр, давайте споём "Цветочек"?
Then sir, I'm sure you'll realize that everything will run smoother, and you'll get along better with the pupils, sir.
Pick up your songbooks.
Sir, let's sing 'The Flower'?
Скопировать
- Кто это?
- Поэт-песенник.
Он ловкач и предсказатель.
- Who's that?
- The songwriter.
He's a prophet and a pusher.
Скопировать
Это потому, что он открыл дверь, и закрыл ее обратно.
Ох, твоя логика, как народный песенник.
Ты ее используешь, когда в этом нет необходимости.
That´s because he opened the door and closed it again.
You master logic like you master the red songbook.
When you don´t need to!
Скопировать
Это пистолет с ограбления.
Так что наш песенник скажет об этом? Оставь его.
Ты же видишь, что я его допрашиваю.
This is the gun from the robbery.
So, what does our Song Bird have to say about this?
Leave him alone. Can't you see that I'm interrogating him.
Скопировать
Чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Надо ведь еще песенников, земляники, ананасов свежих.
Ничего, граФ, молодой Безухов приехал, и теперь мы все достанем из его оранжереи.
By Friday I'll need here two hundred pots.
Besides, we'll need singers, strawberries and pineapples.
Don't worry, Count, now that young Bezukhov is here, we can get everything from his hothouses.
Скопировать
А нынче - сплошной немец.
Песенники, вперед!
Ах вы , сени, мои сени, сени новые мои,
Now there're only Germans.
Singers, up front!
Hey, you senny, Russian senny, new-made entrance to my home,
Скопировать
-Он идет font color-"#e1e1e1" -Нет, нет, нет!
font color-"#e1e1e1" -Есть новый песенник.
font color-"#e1e1e1" -Можете купить его у меня font color-"#e1e1e1"в сторожке.
No, no, no!
The new song books are here.
You can buythem from me, in the caretaker's room.
Скопировать
Во-первых, иллюстратор, Эл Херсшфельд, который рисовал знаменитостей и Бродвейских звезд большей части 20-го века.
Далее, композитор-песенник Джордж Гершвин, который подобрал джаз на улице, приодел его и вывел на концертную
Мой друг, Ральф Гриерсон, исполняет партию фортепиано, и все это начнется с одинокой изящной кларнетной ноты... и простой линии на куске бумаги.
First there's the illustrator Al Hirschfeld, who's been drawing celebrities and Broadway stars for most of the 20th century.
And then there's composer, songwriter George Gershwin, who took jazz off the streets, dressed her up, and took her to the concert hall.
My friend Ralph Grierson plays piano on this next number. And it all starts with a single slinky note on a clarinet, and a simple line on a piece of paper.
Скопировать
"Всё, что я делаю, я делаю для Круисне"?
Это вызов поэтам-песенникам!
Если вы пишите песни с рифмами луна-она, найдите рифму и для Круисне, нашей второй луны.
"Everything I do I do for Cruithne"?
Well... it's a challenge to all of you songwriters out there:
If you want to write songs rhyming "the moon" with "June", find a rhyme for "Cruithne", er, our second moon...
Скопировать
ну если вы поклонник Вагнера... то сразу вспоминаете его оперу "Нюрбернгские Местейнзингеры".
Может быть они поставляли всему миру поэтов-песенников? Великих поэтов-песенников, типа Ганса Сакса?
- Понял. Нет.
One instantly, if one is a Wagnerian, thinks of one of Wagner's last operas, The Meistersingers.
Would they possibly have provided the world with the leading songmeister, the Liedermeister, like Hans Sachs in the opera?
- Oh, I see.
Скопировать
'Wishmaster' и 'Century child' не давали таких чувств.
Для меня, как поэта - песенника, они не были легкими в написании.
Особенно на последнем, это была чрезвычайно трудная работа.
Wishmaster and Century Child didn't have that feeling.
For me, as a songwriter, they were not easy ones to write. They lacked the certain innocence.
Especially on the latest one it was extremely hard work. I was thinking everything in the context of the whole album.
Скопировать
Но все, что я нашел, это его веб-страница CRU трехлетней давности.
Очевидно, он поэт-песенник.
Не плохо?
But all I can find is his CRU web page from three years ago.
Apparently, he's a songwriter.
Not bad?
Скопировать
Это самая печальная мелодия, что я слышала, Куини.
Ни в одном песеннике за пенни её не найдешь.
Мне её пела моя мать, держа на коленях, а ей пела её мать, держа на коленях.
That's so sorrowful a tune as I ever heard sung, Queenie.
That ain't out of no penny song book neither.
That was sung to me at my mother's knee, and sung to her at her mother's knee.
Скопировать
И многие из вас знают, что я полноценный автор песен.
Пародист-песенник.
Я уже сочинил такие вещи как...
Now, a lot of you know that I am an accomplished songwriter.
Song parody writer.
I have done things like...
Скопировать
Входите все. Давайте.
Возьмите песенники и бросьте их там.
Вот так.
Come in, everyone.
Take your songbooks and throw them on the floor over there.
Like this.
Скопировать
Выучите это наизусть к концу недели.
Спрячьте песенник и достаньте учебник.
Девятый класс - повторите устный пересказ,
- Learn that for the end of the week.
Take your textbooks.
The 9th, ..
Скопировать
Скоро мы пойдём на Рождественские песнопенья.
Разбирайте песенники.
Дорогая, ты же без пальто.
All right, everybody, we're gonna get ready to go Christmas caroling.
Take a songbook; there you go...
Oh, honey, you don't have a coat.
Скопировать
Ой, не надо.
Как художник, тире песенник, тире добровольный борец с фобиями, я нахожу её...
Но у тебя, вероятно, собственные сексуальные воспоминания, связанные с ней?
Please don't.
As a painter, slash, songwriter, slash, volunteer fear-fighter, I find her... incredibly sexual.
But you have your own sexual memories with your mom, don't you?
Скопировать
Если не встряхнёшься, мы и гроша ломаного не заработаем!
Композитор, поэт-песенник, хореограф, производство аудиодисков, звукозаписывающая студия, съёмки клипа
Все расходы полетят псу под хвост!
If you keep doing this, then we can't even get a penny out of this!
The composer, the lyricist, the choreographer, the record manufacturer, the recording studio, the MV filming...
All that investment will be lost!
Скопировать
Спасибо, Энди, но я не могу взять твои деньги.
Я поэт-песенник.
Две строчки, которые я вставляю в каждую мою песню:
Thanks, andy, but I can't take your money.
I'm a singer-songwriter.
The two lines I put into every song I've ever sang,
Скопировать
- а может, ух-х, куплеты твоего собственного сочинения?
- нет, это прямо из Большого Американского Песенника,
К твоему сведению. Был бы ты чуть более культурен, понял бы это.
Is it, uh, some ditty of your own invention, perhaps?
No, it's right out of the great American songbook.
If you had a little more culture, you'd understand.
Скопировать
Я все смотрю на человека за роялем, и можете не верить, узнаю лицо со старой пластинки.
Я знаю что могла бы быть одной из лучших поэтов-песенников, не то что б я могла писать музыку, и я пытаюсь
- и мой талант, на смаом деле, в выпивке.
I...keep looking at the man playing piano, and I believe it or not, recognize his face from some old sheet music.
I know I can be one of the great writers of musical lyrics - not that I can write melodies, and I try, and then I hear the songs he writes, and then I realize: I'll never write a great lyric,
- and my talent really lies in drinking.
Скопировать
Зачем?
Потому что некоторые очень талантливые, очень дорогие поэты-песенники написали песни, и они хотят, чтобы
Но я сама пишу свои песни.
What for?
Because there are some very talented, Very expensive songwriters on there, And they want you to pick a track to record.
But i write my own songs.
Скопировать
Сними рубашку, а я принесу метр.
Нет, вообще-то, это о том, как быть поэтом-песенником.
Ты когда-нибудь встречала людей, пока была в турне, которые удивляли тебя своим талантом?
Lose the shirt. I'll go get a tape measure.
No, actually, it's about being a songwriter.
Do you ever meet people on tour that surprise you with their talent?
Скопировать
И я не хочу, чтобы мой ребенок когда-либо чувствовал подобное.
остановить его миссию по разрушению поп-культуры, когда он подтирал свою мохнатую задницу американскими песенниками
Если доброта и оптимизм передаются по наследству, это то, что я хочу для своего ребенка.
And I don't ever want my kid to feel that.
And every time I've insulted Will or tried to stop him in his crusade to ruin pop culture by wiping his woolly behind with the American songbook, he's always risen up and met me with kindness.
If goodness and optimism are somehow genetic, that's what I want for my child.
Скопировать
ћоей тете потребовалось п€ть лет и поездка в отделение интенсивной терапии, чтобы прекратить находить оправдани€ дл€ этого человека и развестись.
Ћеди, американский песенник переполнен песн€ми, рассказывающих о мужчинах, избивающих женщин.
" если единственна€ возможность вбить что-то в ваши тупые, в€лые головы, это заставить вас спеть об этом, то в эту неделю € хочу, чтобы вы превратили эти песни в лозунг, говор€щий: ""ы подн€л руку на мен€, значит все кончено".
It took my aunt five years and a trip to ICU to stop making excuses for that man and get a divorce.
Ladies, the American songbook is chock-full of songs making light of men hitting women.
And since the only way to get anything into your thick, dopey heads is to force you to sing about it, for this week's assignment, I want you to turn those songs into songs of empowerment that say, "You lay a hand on me, it's over."
Скопировать
Я встаю в 5 утра просто чтобы подготовиться ко всему этому, в случае, если соло появится на моем пути.
Я знаю все песенники Сондхайма, Хамлиша, Ллойда-Веббера и Элтона Джона наизусть , включая так же каждый
И я делаю это все, пока подогреваю интерес своего парня, и оставляю его физически удовлетворенным, а так же остаюсь капитаном шестнадцати клубов, и продолжаю существовать.
I get up at 5:00 in the morning just to get all of this prepared, in case a solo is thrown my way.
I have the entire Sondheim, Hamlisch, Lloyd-Webber, Elton John songbooks memorized, including every single Katy Perry hit, as well.
And I do all of this while keeping my boyfriend interested and physically satisfied and being the captain of 16 clubs and keeping a 3.86 GPA.
Скопировать
- Кто он?
Ты не знаешь Джерри... это успешнейший композитор-песенник.
Просто-таки грандиозный.
- Who is he?
You don't know who Jerry-- he's a huge songwriter.
Really, really epic. Okay.
Скопировать
Весь процесс создания музыки возвращает меня к воспоминаниям из детства
Бывшая жена моей мамы - музыкальный продюсер и поэт-песенник
Она сочиняла песни в машине по дороге в школу
The whole process of making music, it just brings back a lot of childhood memories.
My mom's ex-wife is a music producer and a songwriter.
She would write songs in the car on the way to school.
Скопировать
Так ты пишешь песни?
Нет, я пишу стихи, но мой бойфренд поэт-песенник это Эйввери Бэрклей.
Рад познакомиться с вами, мадам
Are you a songwriter?
No, I-I write poetry, but my boyfriend is a songwriter.
This is Avery Barkley. Pleased to make your acquaintance, ma'am.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов песенник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы песенник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение