Перевод "позвонок" на английский

Русский
English
0 / 30
позвонокvertebra
Произношение позвонок

позвонок – 30 результатов перевода

Ну, уж если брать, то с краю, там подешевле.
АЙ, спинной позвонок разошелся.
- Слезай, еще разорвешься пополам.
Take one from this side, these are cheaper.
I busted my spine!
- Get down, you'll break in half.
Скопировать
Малыш, что за безумная сцена!
# Ключица переходит в шейный позвонок # а шейный позвонок крепится к черепу... #
Номер 48!
Baby, what a crazy scene!
# Collarbone's connected to the neckbone # And the neckbone's connected to the headbone... #
Number 48!
Скопировать
Вы желаете еще чье-нибудь мнение со стороны?
Кикбоксерша, сломанный позвонок.
Это и будет возможной причиной.
You want an outside opinion from someone making that call?
Kickboxer, broken vertebrae.
This will survive probable cause.
Скопировать
Оно ему понадобится.
Сломан 6-й шейный позвонок.
Возможно, всё не так плохо, как вы думаете.
He'll need it.
His 6th cervical vertebra is crushed.
It may not be as bad as you think it is.
Скопировать
Травма.
Деформирован седьмой позвонок.
Похоже на трещину.
There's a depression.
A deformity of C-7.
He's got a fractured vertebrae.
Скопировать
Я могу наращивать нервы.
За 30 часов до того, как Минкинс попал к тебе, ему оперировали 4-й позвонок.
Тедди Долсон прожил 12 дней.
I can grow nerves and control their patterns.
Thirty hours before he came to you, Claude Minkins had his spine surgically severed at the fourth vertebra.
Teddy Dolson lived for 12 days.
Скопировать
Я говорю: "Да..." "Чуть спину не сломал"
Один позвонок, Богом клянусь, настолько близко
Я думаю, этот позвонок исчезнет на следующей эволюционной стадии
I Said "Yeah almost broke my back."
It's one vertebra, I swear to God, it's that close.
. I think that vertebra is gonna be the next thing to go in the next revolutionary step.
Скопировать
Один позвонок, Богом клянусь, настолько близко
Я думаю, этот позвонок исчезнет на следующей эволюционной стадии
Просто теория и пылкая МОЛИТВА!
It's one vertebra, I swear to God, it's that close.
. I think that vertebra is gonna be the next thing to go in the next revolutionary step.
Just a theory and a fervent PRAYER!
Скопировать
Нижний порез вскрыл не только кожу и мышцы, но и сонную артерию.
Второй шейный позвонок был полностью отделен.
Ниже первого пореза было несколько других.
The lower one opened not only the skin and muscles but the carotid artery as well.
The second cervical vertebra was totally severed.
Below the first incision were several others.
Скопировать
Пусть ваша тяжесть вас ведёт, почувствуйте, как падает ваша голова.
Почувствуйте, как постепенно сгибается ваша спина, позвонок за позвонком.
Чувствуем, какое тяжелое у нас тело, не спешим, наши колени подгибаются, мы чувствуем усталость.
Let the weight lead you, feel your head fall
And feel your back bend, every vertebra, let it go
Let's feel the body's weight, let's not precipitate Our knees bend, we feel tired
Скопировать
А что еще?
Один позвонок.
Летучая мышь. Да, это летучая мышь.
What else?
A vertebra.
Yes, it could be a bat.
Скопировать
Они оставили какой-то мусор в этом.
Выглядит как какой-то позвонок, только металлический.
Отметь это в отчёте.
They left some garbage in with it.
Looks kinda like a vertebra, only metallic.
Note it on the report.
Скопировать
Это опять я.
Можно сдвинуться на позвонок ниже.
Это и правда гораздо сложнее, чем я помню.
Oops, that was all me.
Might want to move down one vertebra.
This is actually much harder than I remember.
Скопировать
Она проходит через ее позвоночник?
Восьмой грудной позвонок полностью разрушен.
Привет.
Is it going straight through her spine?
It is. T8's completely crushed.
Hey.
Скопировать
Им нельзя переливать кровь от резус-положительных доноров и их невозможно клонировать зеленые или светло-карие глаза что они не принадлежат человеческой расе
У некоторых из них есть лишний позвонок или ребро также известный как хвост
Поскольку резус-отрицательная кровь не прошла обычный путь эволюции появилась здесь из какого-то внешнего источника.
They can't receive blood transfusions from Rh-positive donors and they can't be cloned green or hazel eyes. Rh-negative people report of feeling of not belonging to the human race
Some even have an extra vertebra or an extra rib otherwise known as a tail.
Since Rh-negative blood hasn't followed the usual evolutionary path it must has been introduced from some outside source
Скопировать
Мы все будем в порядке.
Я смог исправить позвонок вашему мужу и снять давление.
Но... Он остался парализован?
We're all going to be fine.
I was able to repair your husband's vertebrae and relieve the pressure from his spine.
But, uh... it... he--he's still paralyzed?
Скопировать
Никто не осудит вас, если боль и удовольствие будут одинаково сильны.
А теперь, представляя, что каждый позвонок - это кирпичик, начинайте очень осторожно подниматься.
Выпрямляйтесь быстрее.
No one will judge if they're the same.
Now imagining each vertebrae as building blocks As you start to roll up ever so gently.
And rolling faster.
Скопировать
К моменту смерти старше 39.
Этот четвертый поясничный позвонок служит доказательством сильного сдавления.
Ох. Нет даже двух третей от нормального размера.
Older than 39 at the time of death.
This L4 vertebra shows evidence of having been badly compressed. Youch.
Not even two-thirds normal size.
Скопировать
пока я добрая.
Или твой пятый позвонок станет шестым.
Пока.
You'd better come when I'm still speaking nicely.
Before I make your fifth vertebra your sixth vertebra.
I'm hanging up.
Скопировать
- Майя и Делл попали в автокатастрофу.
У Майи сломан второй, а, может, и третий позвонок.
Они в отделении интенсивной терапии.
Maya and dell were in a car accident
Maya broke her l-2, possibly l-3.
They're in the I.C.U.
Скопировать
рост 185 см, зеленые глаза, темные волосы, группа крови II положительная.
В какой-то момент жизни повредил пятый позвонок.
Хорошо, сейчас.
73 inches tall, green eyes, brown hair, blood-type A-positive.
And, at one point in his life, fractured his L5 vertebrae.
Okay, I'm on it.
Скопировать
Это жестоко.
Прямо через позвонок.
Живот был полностью вскрыт.
It's savage.
Right through to the vertebrae.
The abdomen has been completely opened up.
Скопировать
Я потерял 3 зуба.
Треснул позвонок.
Во всяком случае, все, что нам надо сделать, это дать отпор.
I lost 3 teeth.
Cracked a vertebrae.
Anyway, all you gotta do is fight back.
Скопировать
Почему это аномалия?
Компрессионые переломы обычно бывают вызваны остеопорозом, но крестцовый позвонок нисколько не расплавился
ему даже не было тридцати лет.
Why is that an anomaly?
Compression fractures are normally associated with osteoporosis, but the sacral vertebrae haven't even undergone final fusing.
Not even 30 years old.
Скопировать
* Заканчивается посадка на рейс... * * номер 202, авиакомпании Люфтганза *
Позвонок Тино Росси.
Ногти Уинстона Черчилля.
*Last call for Conakry* *Lufthansa Flight 202*
The vertebra of Tino Rossi.
Winston Churchills Fingernail clippings.
Скопировать
Кость святого.
Этот позвонок как раз годится.
Ваш мистер Сингер запасливый человек.
Bone of a lesser Saint.
This vertebra will do very nicely.
Your Mr. Singer does keep a beautiful pantry.
Скопировать
Так мы знаем, что убило мисс Левок?
ух, первый шейный позвонок сломан.
возможно, она сломала шею когда он бросил ее в ванну.
Do we know what killed Ms. Leveque?
Uh, the atlas is fractured.
Maybe... she broke her neck when he threw her in the tub.
Скопировать
Мы служили вместе.
Пуля пробила пятый шейный позвонок.
Ну да.
We were in the service together.
The bullet severed the C5.
Right.
Скопировать
По шее захотел?
Поменять тебе 5-й позвонок на 6-й?
Что?
Do you want to get hit?
So that your number 5 vertebra turns into number 6...?
What?
Скопировать
в вашей жизни такого не будет.
где находится 5 позвонок?
Блин!
I hope you'll never meet any in your life.
Anyway, who knows where the fifth vertebra is?
Aish.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов позвонок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы позвонок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение