Перевод "понд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение понд

понд – 30 результатов перевода

и это Гриффины.
Сегодня в Хэтч Понд можно было наблюдать трогательную сцену, как шестеро сотрудников пожарного департамента
Спасатели вызволили рыбу из воды, но, к несчастью, вскоре после этого она погибла.
"He's a family guy"
It was a moving scene today at Hatch Pond as six members of the Pawtucket fire department struggled valiantly to save a fish's life trapped under the frozen ice.
Rescue workers got the fish out of the water but unfortunately it died shortly after.
Скопировать
Ну и ну, Пуаро. Идите, посмотрите.
Понд-стрит.
Харроу. Это строительный макет в масштабе.
Poirot, comes to see this.
Pond Street.
It is a maquette of the undertaking.
Скопировать
С дороги, мудак!
Он проскочил Пон де Артс.
Ну, Карас! .. Жми!
Move away, fuck!
Take the Pont des Arts.
Come on!
Скопировать
Наверное, в машине.
Едет на юг к Пон-дю-Карусель.
Ублюдок.
He must be in a car.
He's going south on Pont du Carrousel.
Bastard.
Скопировать
Все, чего я от тебя хочу, это чтобы ты заполнил этот опросник.
"Многопрофильный опросник Понда".
Это для самоанализа, есть и другие. Можешь выбрать.
I want you to answer the questions in there.
"Pond's Multiphasic Test".
It's a self-report, there are others.
Скопировать
Лучше о чем-нибудь поговорить, как вы считаете?
Вы знаете "Понд"?
Знаю.
Talking would help, don't you think?
You know "Pond Monthly"?
I do.
Скопировать
Рана?
Да банда Пондо так достала! Пришлось преподать им урок.
Вот там и поранился.
This wound?
That Bongdo gang was so annoyed that I taught them a new lesson...
I got hurt just a little bit
Скопировать
Обожаю этот звук.
Идем, Понд, взглянем.
- Нет, стой!
I love that noise.
Come along, Pond, let's have a look.
- No, wait!
Скопировать
Ты нас не познакомишь?
Эми Понд, профессор Ривер Сонг.
О, я стану профессором, да?
Aren't you going to introduce us?
Amy Pond, Professor River Song.
Ahhh, I'm going to be a Professor some day, am I?
Скопировать
Если ты останешься тут со мной, это будет все равно, что убить их.
Эми Понд, ты замечательна.
И мне очень жаль.
If you stay here with me, you'll have as good as killed them.
Amy Pond, you are magnificent.
And I'm sorry.
Скопировать
Прелестное имя.
Эмилия Понд, имя, как из сказки.
Эмилия, мы в Шотландии?
Ah, that's a brilliant name.
Amelia Pond, like a name in a fairy tale.
Are we in Scotland, Amelia?
Скопировать
С ней что-то случилось?
Эмилия Понд уже давно здесь не живёт.
- Как давно?
Has something happened to her?
Amelia Pond hasn't lived here in a long time.
How long?
Скопировать
Сержант, это снова я.
Этот парень знает что-то об Эмилии Понд.
- Я не думаю, что они вообще в сознании.
Sarge, it's me again.
Hurry it up, this guy knows something about Amelia Pond.
I don't think they were even conscious.
Скопировать
Да, но сейчас я Эми.
Эмилия Понд - это было чудесное имя.
- Немного сказочное.
Yeah, now I'm Amy.
Amelia Pond - that was a great name.
Bit fairy tale.
Скопировать
Ну, вы говорили, штуки гравитационные, сверхзвуковой полет, какие-то там ракеты.
Это не вечеринка с фейрверками, Мисс Понд!
Нам нужно думать тактически...
Cos you said gravity whatsits, hypersonic flight, some kind of missile.
This isn't a fireworks party, Miss Pond!
We need proper tactical...
Скопировать
- Верно.
До свидания, мисс Понд.
Это... это было удивительно.
- Indeed.
Goodbye, Miss Pond.
It's.. it's been amazing.
Скопировать
- Честно сказать, скорее уж 20.
Как только мы с Понд взглянем на одну вещь - а это очень срочно.
Это... Это...
- More like 20, if I'm honest.
Once Pond and I see to the urgent thing we've got to see to.
The... the...
Скопировать
Спасибо, спасибо, Доктор!
Идем, Понд!
- Значит, у тебя есть враги?
Thank you, thank you, Doctor!
Come along, Pond!
- So, you have enemies then?
Скопировать
Слишком высоко.
- Что думаете, мисс Понд?
Доктор в беде, и мы знаем где он находится.
It's too far up.
What do you think, Miss Pond?
The Doctor's in trouble and now we know where he is.
Скопировать
Ну, что теперь?
Мне все еще надо вести войну, мисс Понд.
- Премьер-министр.
So, what now, then?
I still have a war to run, Miss Pond.
- Prime Minister...
Скопировать
- Как тебя зовут?
- Эмилия Понд.
Прелестное имя.
What's your name?
Amelia Pond.
Ah, that's a brilliant name.
Скопировать
Где Эмилия?
- Эмилия Понд?
Да. Маленькая шотландская девочка.
Where's Amelia?
Amelia Pond? Yeah.
Little Scottish girl.
Скопировать
Что с ней случилось?
Что случилось с Эмилией Понд?
Сержант, это снова я.
What happened to her?
What happened to Amelia Pond?
Sarge, it's me again.
Скопировать
- А ты опоздал.
- Эмилия Понд, ты маленькая девочка.
- Я Эмилия, а ты опоздал.
You're late.
Amelia Pond, you're the little girl.
I'm Amelia and you're late.
Скопировать
О, боже.
Маленькая Эмилия Понд.
Я наблюдал за тем, как ты растешь.
Oh, dear.
Little Amelia Pond.
I've watched you grow up.
Скопировать
Нет.
Бедная Эми Понд.
Все еще такой ребенок внутри.
I'm not.
Poor Amy Pond.
Still such a child inside.
Скопировать
14 лет после рыбы и сладкого крема.
Эми Понд, девочка которая ждала, ждала слишком долго.
Когда я была ребенком ты сказал там есть бассейн и библиотека, - и бассейн был в библиотеке.
14 years since fish custard.
Amy Pond, the girl who waited, you've waited long enough.
When I was a kid, you said there was a swimming pool and a library, and the swimming pool was IN the library.
Скопировать
Ха-Ха!
Меня зовут Эми Понд.
Когда мне было семь, у меня был воображаемый друг.
METALLIC THRUMMING Ha-ha!
'My name's Amy Pond.
'When I was seven, I had an imaginary friend.
Скопировать
12 лет, и ты никогда даже не знала, что я был там.
Маленькая Эмилия Понд, ожидающая возвращения своего волшебного Доктора, но не на этот раз, Эмилия.
Так!
12 years, and you never even knew I was there.
Little Amelia Pond, waiting for her magic Doctor to return, but not this time, Amelia.
Right!
Скопировать
Я начала думать, что возможно, ты просто сумасшедший с будкой.
Эми Понд, есть кое что, что ты должна понять.
Это важно, и твоя жизнь будет зависеть от этого.
I started to think that maybe you were just like a madman with a box.
Amy Pond, there's something you'd better understand.
It's important, and your life may depend on it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов понд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы понд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение