Перевод "Palis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Palis (пализ) :
pˈɑːliz

пализ транскрипция – 22 результата перевода

Uh, yeah, I'm fine.
But you know, your little kryptonian gal pal is been showing up all over Lowell county.
Have you seen her since she went all space-shuttle?
Э-э, да.
Думаю, ты уже в курсе, что твоя маленькая криптонская подружка уже появлялась в округе Лоуэлл.
Ты уже виделся с ней после той встречи рядом с тем шаттлом?
Скопировать
His carefree days With us are history
In short, Our pal is doomed
That's it, buddy.
его беззаботные дни с нами - позади.
Короче говоря, наш друг обречён!
Всё, дружище.
Скопировать
Before the next solar cycle.
The robot captured on Palis, the dead planet, is making the repairs.
He's incredibly able.
До следующего солнечного цикла
Робот, взятый на Палис, мёртвой планете, делает ремонт.
Он невероятно способный.
Скопировать
Black Mischief, five;
Whichaway, six; Chief Yeoman, 12; Peerless Pal is 20;
and Mariato is, uh, 40.
...Черный Проказник - пять, Беглец - шесть,..
...Начальник Йомен - 12, Бесподобный - 20 и Мариато, хмм, 40.
Мы начинаем шестой забег в Бельмонте.
Скопировать
It's worn out of browsing!
- What the hell, I was going to call a pal, is that forbidden?
- That's what I'm afraid of, that you're going to end up with your old gang, your old "pals".
Ты его уже затёр до дыр!
- Какого чёрта тебе надо? Я хочу позвонить приятелю, что, нельзя?
- Я боюсь, что ты снова свяжешься с твоей старой шайкой, твоими старыми "приятелями".
Скопировать
See that you do.
Only thing makes you a guest... in this joint, pal, is cash on the barrelhead.
House rules.
Не забудьте.
Вы можете гостить здесь. Только - деньги на стойку.
Таковы правила.
Скопировать
Oh, dear God!
"Doc's Pal is a Mock Gal."
Will this nightmare never end?
О, Всевышний!
"У Доктора подружка - поддельная девчушка."
Неужели этот ночной кошмар никогда не закончится?
Скопировать
Possibly forming friendships
My pen pal is from Australia.
If you throw it in, you get to choose a lizard.
Неважно какую. Так мы постараемся понять, что же внутри делает вас такими ценными и уникальными людьми.
А если мы не сможем выбрать песню?
- Тогда мы насвистим её для вас! - Нормально. - Ещё несколько правил.
Скопировать
Just say those things.
As expected, our Yoon Pal is smart.
The snacks are here!
Вот твой один процент.
ты правда у нас самый умный!
Закуска готова.
Скопировать
Listen, Gerald's a choreographer, Paul's an understudy,
Pal is a theater publicist.
He did Kinky Boots, the whole viral marketing campaign.
Слушай, Джеральд - хореограф, Пол - дублер,
Пэл - театральный пиарщик.
Он продвигал "Чумовые боты", всю вирусную маркетинговую кампанию для них.
Скопировать
I don't.
Your little gal pal is trying to call off my Amy's wedding.
And you know what?
Я не люблю.
Твоя подружка пытается отменить свадьбу Эми.
И знаешь что?
Скопировать
His carefree days With us are history
In short, our pal Is doomed
lsn't this a great place?
Уходят в прошлое беззаботные деньки.
Короче, пропал парень.
Правда, замечательное место?
Скопировать
Close."
Palis.
Palis Delon.
Близко".
Палис.
Палис Делон.
Скопировать
Palis.
Palis Delon.
She was a ballerina.
Палис.
Палис Делон.
Она была балериной.
Скопировать
Try retuning the RF-oscillators.
So what happened with you and Palis?
What happened is I graduated.
Перенастрой радиочастотные осцилляторы.
Что произошло между тобой и Палис?
Я закончил Академию.
Скопировать
Your lower mammal brains don't seem to comprende.
That is a camera, and your little pal is not in it.
But, Skipper, if Maurice isn't here, where is he?
Похоже, ты, травоядный зверёк, не до конца компрендэ.
Это фотокамера, и твоего маленького друга в ней нет.
Но, Шкипер, если Мориса там нет, тогда где он?
Скопировать
You got something you wanna say to me?
You wanna tell me why our little armenian pal is suddenly no longer a problem?
I told you I was gonna take care of them.
Что ты хочешь мне сказать?
Может, ты хочешь рассказать, почему наш маленький армянский друг внезапно перестал создавать нам проблемы?
Я сказала тебе, что позабочусь об этом.
Скопировать
See, that set you off on a different tangent, got you thinkin' a different way.
That's what Doctor Pal is here to do.
Unless, of course, you think we should take off our shirts and kiss.
Видишь, ты отклонился от темы, сбился с нужной мысли!
Вот зачем я, доктор Дружбан, здесь и нужен!
Пока ты сам не поймёшь, что нам лучше раздеться и поцеловаться...
Скопировать
I never thought of my kids' principal as being a friend.
Well, "pal" is right there in the name, Peter.
Yeah.
Никогда не думал о директоре своих детей как о друге.
Слово "друг" есть прямо в названии, Питер. (principal - директор, pal - друг).
Ага
Скопировать
It was my shift at the bio lab, but I...
- The only thing you're coming down with, pal, is ten years at Blackgate.
That's no way to treat a sick man.
Была моя смена в биолаборатории, но...
- Единственное, что с тобой случится, приятель, это десять лет в Блэкгейт.
Не дело так обращаться с больным человеком.
Скопировать
Classical, pop, Turkish records...
Your pal is sleeping like a corpse.
And this is my bed, my books.
Классическая, поп, турецкие записи ...
Ваш приятель спит , как труп.
А это моя кровать, мои книги.
Скопировать
So you want to scramble my brain until I give it to you.
The only person who scrambles my brain, pal, is me, by doing the fun stuff, like drinking glue, and sniffing
Ash, I can't breathe!
Хочешь запудрить мне мозги, чтобы я тебе её отдал!
Лучше не надо, единственный, кто может запудрить мне мозги - это я сам, когда делаю весёлые штуки, типа пью клей, занюхивая алкоголем!
- Эш, я не могу дышать!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Palis (пализ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Palis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пализ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение