Перевод "сауна" на английский
Произношение сауна
сауна – 30 результатов перевода
Как насчёт такого имени для компании?
- Кованые железные саунные ванны Дулей?
- Ага.
How about that for a company name?
- Dooley's Wrought Iron Sauna Baths?
- Yeah.
Скопировать
Хотя господин Крууземент утверждал, что я - на том месте, где было топстенное дерево, к которому привязали пистолет, который и разбил окно в бане.
Значит, сауна была где-то там.
Тоотс, подоЖдИ!
Although Mr. Kruusement said, I am standing at the place, where once stood a tree to which they tied the gun, that was used to shoot the sauna window.
So, the sauna must have been over there.
Toots, wait!
Скопировать
В конце концов, я что, много прошу?
У Кронкайта, насколько я знаю, там сауна.
Как ты это сделала?
After all, it's not too much to ask for.
I understand Cronkite's got a sauna.
How'd you do it?
Скопировать
Вон стокгольмский корабль, должно быть, уже семь.
Время для сауны.
- Вот, твой веник.
There's the Stockholm ship, it's almost seven o'clock
Time for sauna
Here is 'vihta' for you.
Скопировать
Спасибо, хватит-хватит.
Давай в сауну.
- Температура как раз для тебя.
Thanks, enough, enough
Now to sauna
The temperature is perfect for you.
Скопировать
- Гуги.
- Я думал, тут сауна.
- Так и есть.
- Googie.
- I thought this is a bathhouse.
ABE: It is.
Скопировать
- Если бы так.
- И Вы решили скрыться в гей-сауне?
- Я не специально.
- Boy, I wish I were.
- You picked a gay baths to hide out in?
- I didn't.
Скопировать
Я получила от Кварка голопрограмму.
Это симуляция кардассианской сауны.
Словно бы возвращение домой.
I got this holosuite program from Quark.
It's a reproduction of a Cardassian sauna.
Like the ones they have back home.
Скопировать
- Сделаем.
...а вентиляционная система, Без неё у тебя дома будет как в сауне.
- Мы пытались до тебя дозвониться.
We'II get a connection.
*and* an air conditioner, or you'II get a dry sauna.
We tried to call you.
Скопировать
Это очень приличное место для жилья, и оно всего в шестнадцати кварталах отсюда.
У них есть бассейн, сауна, пар.
Слушай сюда, ты грязный мелкий пидор!
It's actually a very fine place of lodging, and it's only 16 blocks from here.
It has a pool, sauna, steam.
You listen to me, you filthy little faggot !
Скопировать
-Я много не занимался.
Просто сидел в сауне.
Было больше похоже на еврейскую тренировку.
-l didn't do much.
I just sat in the sauna.
You know, it was more like a Jewish workout.
Скопировать
- Не двигайся. Я думаю.
- Я иду в сауну. - Хорошо, дорогая.
Ее фото на обложке журнала "Витал".
- Stay put, let me think.
- I'm going to the sauna.
She was just on the cover of "Vital".
Скопировать
Заходи.
Здесь ванна, раковина, полотенца, сауна, стулья, кровать...
В общем, если что понадобится проси, не стесняйся.
come in.
Uh, bathroom, tub, towels, sauna, chairs, lamps, bed.
Well, if there is anything else, - don't hesitate. - I won't.
Скопировать
- Молчи.
- Сейчас бы в сауну.
Хочешь в сауну?
- Why don't you shut the fuck up?
I could use a schvitz.
Want to go for a schvitz?
Скопировать
- Сейчас бы в сауну.
Хочешь в сауну?
- Если через день ты все не вернешь, каждую субботу у тебя будут брать пять процентов за просрочку.
I could use a schvitz.
Want to go for a schvitz?
If you don't give me every penny I'll send somebody to you every Saturday for five percent interest.
Скопировать
- Сладенькая, все это очень даже мило но если ты не ешь из общей тарелки, ты не с нами.
Позже в этот же день, после изнуряющего марафона с Тором Саманта решила расслабиться в сауне.
- Вот сволота!
Sweetheart, that's all very nice but if you're not going to eat pussy, you're not a dyke.
Later that afternoon, following a particularly grueling workout with Thor Samantha decided to take a relaxing steam.
That asshole!
Скопировать
- На какой?
Что ты с ней сделала, заперла в сауне пропотеть?
Она ходила к доктору.
-Like what?
What did you do, put her in a sweat box?
She went to a doctor.
Скопировать
Стефан, ты из-за стишков рассопливился?
- Тут что, клуб с сауной для нежных мальчиков?
Все как отмороженные.
Stefan! Are you crying over a poem?
Jesus, is this a sauna club or what?
Bunch of faggots.
Скопировать
Да на нем печать можно ставить:
Горячий пар, сауна, свежие полотенца... Что тут может быть плохого?
- Принимать душ с кучей мужиков.
Took two days to kill that thing. It's very Wolfram and Hart.
Steam, sauna, fresh towels.
How bad can it be?
Скопировать
Cхожу с ума!
Как в сауне.
Парилка...
Swelterin'.
It's like a sauna.
A furnace.
Скопировать
Красивая история.
Я снял её с героина и вытащил из подозрительной сауны.
Кенни, то же самое и ещё водку с апельсиновым соком.
'A success story.
'I'd got her off smack and out of a dodgy sauna.'
Same again, Kenny, and a voddy and orange.
Скопировать
Eсть, черт побери!"
(надпись): "Сауна" (ДОН): "Всегда есть способ..."
- Как идут дела, Гэл?
And there is a fuckin' way.
There's always a fuckin' way.
How's it going, Gal?
Скопировать
Ну смотрите, Даниэлла была любопытной.
Ей нужно было что-нибудь, о чем можно было бы поговорить в сауне.
Это не было чем-то особенным.
Look, Danielle was curious.
She needed something to talk about in the sauna.
It was nothing.
Скопировать
Всё, я закончила.
Пойду в сауну.
Увидимся в четверг вечером?
Well, I'm done.
I think I'm gonna go take a sauna.
I'll see you Thursday night?
Скопировать
Джерри, и что мне сделать?
Пойти и проследить за ней в сауне?
Да.
Jerry, what am I gonna do?
Go in there and spy on her in the sauna?
Yes.
Скопировать
Я поговорю с Салманом.
Здесь как в сауне, да?
Как будто возвращаюсь в пустыню.
I'm talking to Salman.
Like a sauna in here, huh?
Feel like I'm back at the desert.
Скопировать
Ты уходила.
Не могу поверить, что ты послал женщину в сауну, чтобы сделать это?
Это была случайность.
You were leaving.
I can't believe you sent a woman into the sauna to do that?
That was an accident.
Скопировать
Да.
Иди в сауну.
Проведи небольшое журналистское расследование.
Yes.
Go in there.
Do a little investigative journalism.
Скопировать
Я хочу быть её парнем.
Тут как в сауне.
- Смешно.
I wanna be her boyfriend.
It's like a sauna in here.
- That's funny.
Скопировать
Да, да, мы случайно задели несколько труб.
Теперь как в сауне. Пришлось в метро закрыть 3-й путь.
-Аварийное освещение?
- A lot of steam down here. - Yeah, we snapped a couple of steam pipes.
The subway guys shut down the third rail.
- Some emergency lighting.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сауна?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сауна для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
