Перевод "стебли" на английский

Русский
English
0 / 30
стеблиstalk stem
Произношение стебли

стебли – 30 результатов перевода

Спасибо.
Фрейзер, Фрейзер речные камни и стебли пшеницы.
Я знал, что будет приятно но даже не подозревал, что настолько.
Frasier, Frasier, river rocks and a stalk of wheat.
Ooh.
(water burbling, new age music playing) I knew it was going to be good, but I had no idea it would be this good.
Скопировать
Конечно, нужно еще немного усовершенствовать.
Я могу сделать маки вот здесь... вот так, и... стебли, нам нужны зелёные стебли, сделаем вот так...
Вот.
THAT'S INTERESTING.
UH, OF COURSE IT STILL NEEDS SOME REFINING. I CAN GIVE YOU A POPPY IN THERE LIKE THAT, AND, UH...
I'LL GIVE YOU SOME OF THAT.
Скопировать
Трубки!
Новые стебли для трубок!
Эй, мне нужен стебель ...
Pipes!
Change your pipe stems!
I need a new stem ...
Скопировать
А тебе 15 очков!
Это трава, стебли, а не древесные стволы. И после сева они увядают. - (Шон) Они ходят.
- (Стивен) Простите?
15 for that.
They are a herb, distinguished by not having a woody stem, essentially, and by dying back after seeding.
- (Sean) They walk.
Скопировать
Хорошо... не высаживай их слишком глубоко.
Иначе стебли начнут... начнут гнить.
Капитан Пикард.
Well, don't plant 'em too deep.
- The stems will... - Will rot.
Capt Picard.
Скопировать
Производство "Ле фильм Пеллеас" и "Локофильм" При участии "Франс два Синема", "Эм шесть фильм" "Инвестимаж-4"
По 100 граммов овернского сыра и стеблей.
- Но сегодня - четверг.
Thanks.
100 g of saint-nectaire, 100 g of chaumes.
It is thursday.
Скопировать
Его общее название - плаун, оно поверхностно походит на мох, но фактически, это другое растение.
На основании тех жестких толстых ячеек в его стебле, плаун более прочен чем любой мох.
Сегодня он имеет такие размеры.
It may look superficially like a moss, in fact, its common name is clubmoss, but actually, it's fundamentally different.
By virtue of those tough thick cells in its stem, it's more rigid than any moss.
Today, it only grows to that sort of height.
Скопировать
Они только проникают в сосуды растения.
Они даже не должны сосать, таково давление сока в пределах стебля.
Саранча и кузнечики жуют листья.
They just pierce the plant vessels.
They don't even need to suck, such is the pressure of the sap within the stem.
Locusts and grasshoppers chew the leaves.
Скопировать
- Не трогай! У них ядовитое жало!
И подальше от желтых стеблей!
Каких?
- The purple ones are poisonous.
And definitely stay away from the big yellow pods.
What big yellow pods?
Скопировать
Вот, возьмите.
Нарежьте стеблей бамбука и свяжите их парусиной.
Я вернусь к закату.
Here, take this.
Cut yourself some bamboo and lash it together with sailcloth.
I'll be back around sunset.
Скопировать
Если мы осмотрим основание мозга, только что извлеченного из черепа,.. ..то не сможем разглядеть его среднюю часть.
прошлой неделе,... ..если аккуратно отделить временные доли... ..можно заметить верхнюю часть мозгового стебля
Этот так называемый стебель состоит из срединного мозга,... ..округлого выступа, называемого мостом...
If we look at the base of a brain which has just been removed from a skull, there's very little of the midbrain that we can actually see.
Yet, as I demonstrated in my lecture last week, if the under aspects of the temporal lobes are gently pulled apart, the upper portion of the stem of the brain can be seen.
This so-called brainstem consists of the midbrain, a rounded protrusion called the pons,
Скопировать
- Тебе же прекрасно известно, что... все, что мне нравится - запрещено.
- На стебле слишком много колючек.
Ты всего лишь немного поцарапаешься.
- Nothing that I like is allowed, Anne.
- You know that. - There are too many thorns.
You simply have to get scratched.
Скопировать
Один из них живёт здесь в США.
Он понял, что жизненно-важные элементы можно получить из стеблей пшеницы.
Под его руководством Индия, которая в то время терпела бедствия от засухи и перенаселения под его руководством, смогла увеличить урожай пшеницы с 11 миллионов тонн до 60 миллионов тонн в год.
One of them lives right here in the U.S.
He realized that vital elements could be harvested from the stalk of the wheat.
In his hands, India, which at the time had been ravaged by drought and overpopulation in his hands, their wheat crop increased from 11 million tons to 60 million tons annually.
Скопировать
Моя страна умирает.
Он вывел сорт карликовой пшеницы, которая дает высокий урожай без перелома стебля от большого количества
Это был гибрид?
My country's dying.
It was called dwarf wheat, which produces heavy yields without its stalk falling over from the weight of the grain.
Was it a hybrid?
Скопировать
Спасибо Джин.
"Марихуана: смесь из листьев, стеблей и цветущих вершин из индийского растения каннабис сатива..."
Многие описывают 2 фазы опьянения от марихуаны.
Thanks, jean.
A mixture of leaves, stems, and flowering tops Of the indian hemp plant cannabis sativa..."
"Many users describe 2 phases of marijuana intoxication.
Скопировать
Пришло сегодня по почте.
Это 72 красных розы на длинных стеблях.
По одной на каждый день, что я знаю и люблю Эмили изрезанные в требуху.
It came in the mail today.
It's 72 long-stemmed red roses.
One for each day I've known and loved Emily cut up into mulch.
Скопировать
яблоко надо срывать со стеблем!
А видишь шпору, повыше стебля?
Эта шпора - зародыш будущего яблока.
Golden rule, Homer. You wanna pick the apple with the stem.
Now, see that there? The spur right above the stem?
That's the bud for next year's apple.
Скопировать
Одни падают в канаву другие падают в богатые пруды.
Может ли кто-нибудь сосчитать, сколько стеблей на рисовом поле?
Сколько излучин на реке?
Some fall in the gutter some fall in rich ponds.
Can anyone ever know how many stalks are in a rice field?
How many bends are in a river?
Скопировать
Я не собираюсь оставить никаких лазеек.
тебе интерпретировать это как указ вернуть Третий рейх... или сделать так, чтобы у всех глаза росли на стеблях
Ох, блин.
I'm not gonna leave you any loopholes.
I'm not gonna let you interpret this as an edict to bring back the Third Reich... or to make everyone's eyes grow on stalks.
Oh, geez.
Скопировать
А если останется время, хотя я неюбещаю. Потому что мне еще надо успеть на курсы дыхания. Но если останется время, мы попытаемся составить несколько букетов с колючками.
Начнём с обработки стеблей.
Сначала займемся ветками. Потому что с ними тяжелее работать. Они требуют больше С.Л.
And if we have any time at the end of class, I'm not promising because I want us to get to our breathing exercises but if we have time, we might try a spiky arrangement or two.
But first we're gonna start by doing a little work treating our stems.
And we're gonna start by working with our woody stems because they can be a little on the tricky side and require the most TLC.
Скопировать
Давайте начнём с азалии, одниз из моих любимых цветов.
Начинаем в трёх пяти сантиметрах от конца стебля. И если стебель толстый, его надо расплющить.
Кто скажет, зачем?
Okay, let's start with an azalea, one of my favorites.
Starting an inch or two from the bottom of the stem and if it's a thick stem, we really have to smash them we split the stem vertically.
Does anyone know why we do this?
Скопировать
Они похожи на крошечные нити мха, возраст окаменелости 400 миллионов лет и электронный микроскоп показывает большие различия внутреннего строения.
У них есть намного более толстые стенки, сформированные сосуды в стебле.
Система ,которая транспортировала воду.
They look like tiny moss filaments, but when these flattened, 400 million-year-old stems are sectioned, the electron microscope reveals quite different cells.
These have much thicker walls, forming tubes in the stem.
A plumbing system, up which the plant draws water.
Скопировать
Но поскольку растения становились все более высокими, листья и споры становились все более недоступными.
И эти маленькие существа несомненно карабкались по стеблям и стволам вверх.
Подъем,вероятно,давался легко, но спуск по указывающим вверх шипам, возможно,был более трудным.
But as plants grew taller, so leaves and spores became more inaccessible.
And these little creatures doubtless clambered up the stems and trunks after them.
The journey up must have been fairly easy, but getting down again, sometimes over upward-pointing spikes, may have been more laborious.
Скопировать
Враг - это стебли папируса.
- Стебли папируса, Цезарь?
- Да, папируса. Не будь таким дураком, Карея.
There is papyrus cane.
Papyrus cane, Divine Caesar? - Yes, papyrus.
Don't be so stupid, Chaerea.
Скопировать
Это не так. Не так, повелитель.
Я покорил Британию, и доказательством тому служат 100 тысяч стеблей папируса!
Аве Калигуле Цезарю!
No, lord.
But I did conquer Britain, and I have a hundred... thousand papyrus canes to prove it.
Hail, Caligula Caesar. - Hail, Caesar.
Скопировать
- В газете было объявление.
- Если ты будешь им "менять воду каждый день и обрезать стебли", я знаю...
Берти, ты неисправима.
The newspaper has been notified.
- If you give them "fresh water every day, cut off the stems," I know...
Berti, you're incorrigible.
Скопировать
Одним из самых серьезных был вопрос поддержки.
длинные нити , но стоит отнять поддержку воды, и становится видно, что у них нет достаточно твердого стебля
Таким образом первые растения земли были непритязательными, формировавшими плоское "кожаное " покрытие как печеночники или подушки как мхи.
One of the most serious was the question of support.
In water, algae like this can grow into long strands, but robbed of the support of water, none has a sufficiently rigid stem to allow it to grow upright.
So the first land plants remained lowly, forming flat skins like liverworts or cushions like mosses.
Скопировать
Это один из самых больших мхов в мире .
Он представляет собой ряд изолированных стеблей.
У него нет настоящих корней .
And this is just about as big as any moss in the world ever grows.
A series of isolated stems.
It has no real roots.
Скопировать
У него нет настоящих листьев, а только простые чешуйки.
Чтобы увидеть, почему растение такое хрупкое, нужно смотреть в стебле.
Нарезанный и исследованный под электронным микроскопом стебель дает нам ответ.
And it doesn't have true leaves, they're just simple scales.
And to see why it's so frail, one has to look inside the stem.
Sliced and examined under the electron microscope, this is how it appears in section.
Скопировать
Пыльцой и фруктами , листьями и стволами, корнями и ветвями, так же, как они делают сегодня.
Клещи наносят удар по стеблям подобным шпильке хоботком, чтобы достигнуть сока.
Есть более чем 3 000 разновидностей одних только тлей использующих этот готовый источник пищи на растениях во всем мире.
Pollen and fruit, eaves and wood, root and branch, just as they do today.
Bugs stab stems with stiletto-like mouthparts to reach the sap.
There are over 3,000 species of aphids alone tapping this ready source of food in plants all over the world.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов стебли?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы стебли для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение