Перевод "vamps" на русский

English
Русский
0 / 30
vampsподыграть подыгрывать головка союзка хищница
Произношение vamps (вампс) :
vˈamps

вампс транскрипция – 30 результатов перевода

For disobeying an order?
For dusting two vamps.
Two vampires from whom I had told you to walk away.
За неподчинение приказу?
За то, что распылила двух вампов!
Двух вампиров, от которых я тебе сказал уйти.
Скопировать
I had eyeballs and insects for breakfast.
Aren't we just the scary serial vamps with the spooky lair?
Lame.
Я ел глазные яблоки и насекомых на завтрак.
У-у-у, разве мы не просто страшные серийные убийцы-вампы с жуткой берлогой. .и трофеями наших жертв?
Фальшивка.
Скопировать
CORDELIA: Previously on Angel:
I've fought vamps and demons, but never had a Fred before.
LORNE: He's not taking the baby overnight. He's taking it for good.
Ранее в Ангеле:
Я всегда сражался с вампирами и демонами, но раньше у меня не было Фред.
Он взял ребёнка не на ночь, он забрал его навсегда.
Скопировать
Played it all card-up.
You mean demons and monsters and vamps card-up?
Wouldn't have worked.
Выложить карты на стол.
Ты имеешь в виду, карты демонов и монстров и вампов на стол?
Это бы не сработало.
Скопировать
- I'll work a while yet.
Lot simpler fighting vamps on the street, wasn't it?
Tricked-out pickup, loyal gang. You and the pointy wood against the living dead.
Я еще немного поработаю. Идите.
Гораздо проще бороться с вампирами на улице, не так ли?
Боевой пикап, верная банда, только ты и острая деревяшка против живых мертвецов.
Скопировать
I mean, the human body is... one rough, tough machine.
But these vamps... these vamps, they're... they have soft bodies.
The texture of their skin is soft.
Это я к тому, что человеческое тело палкой не проткнешь.
А эти вампиры... У них очень мягкие тела.
Они как кисель.
Скопировать
Guys, the Lilliad demons are starting their mojo on the force field.
Vamps can come out too.
- They're headed toward the bikers.
Парни, демоны Лиллиад начали вламывать защиту.
А, точно, солнце зашло, вампы тоже могут выйти.
- Подождите, они направляются к байкерам.
Скопировать
A logo for a defunct pyramid scheme.
Vamps running money scams now?
This particular one was run by a motivational speaker and-- Oh, Lord, help me, self-described "Life Coach" named Doug Sanders.
Это логотип развалившейся денежной пирамиды.
Вампиры теперь занимаются сетевым маркетингом? Как они пали.
Описывают, что она создавалась блестяще мотивирующим оратором и. э, помоги мне Боже - сам он себя называл "автобус жизни" по имени Дуг Сандерс.
Скопировать
I bet they won't even let you in their little club.
You ain't good enough for the vamps, demons and baby-eating monsters.
That's what I'm guessing.
Держу пари, они не позволили тебе даже находиться в их маленьком клубе.
Ты не достаточно хорош ни для вампиров, ни для демонов, ни для пожирателей детей.
Это то, о чем я думаю.
Скопировать
No.
Are you trucking with vamps and demons to get a piece of that action?
I said shut up!
Нет, нет.
Ты водишься с этими демонами и вампирами, чтобы получить свою долю, да?
Я сказал, заткнись!
Скопировать
Semi.
I caught one out of two vamps after they stole something from this mausoleum.
- They were stealing?
Наполовину.
Я поймала одного из двух вампиров после того, как они украли что-то из мавзолея.
- Они крали?
Скопировать
Don't be that way.
I treat you vamps good.
I don't hassle you.
Брось это.
Я вас вампиров хорошо обслуживаю.
Я не трогаю вас.
Скопировать
Uh...
There were these vamps outs...
What's going on?
Мм...
Там снаружи были вампиры...
Что здесь происходит?
Скопировать
- What's the situation?
- Vamps.
Making Mackenzie Park their new restaurant.
- Какова ситуация?
- Вампы.
Целая куча их сделала Парк МакКензи своим личным рестораном.
Скопировать
Word's out.
Vamps know better than to even cross Venice Boulevard.
Crew's as tight as it's ever been.
Как скажешь.
Вампам лучше знать, как пересечь Венецианский Бульвар.
Тебя давно не было видно.
Скопировать
Why is it that places like L.A. and Miami bring out the teeth?
You'd think vamps would want to hang in less sunny climes...
- ...know what I'm saying?
Я понимаю, откуда они взялись в Лос-Анджелесе, но откуда зубастики в солнечном Майами?
Думаешь, вампирам лучше в менее солнечных странах...
-... если ты понимаешь, о чем я?
Скопировать
Piffle!
I know I'm not the kind of girl vamps like to sink their teeth into.
It's always, like, "Ooh, you're like a sister to me" or "Oh, you're such a good friend."
Чушь!
Знаю, я не такая девушка, в которую вампиры любят погружать зубы.
Это всегда как, "Ох, ты мне как сестра" или "О, ты - такой хороший друг".
Скопировать
Demon's got eyes, ears and teeth all over.
There's a chance he had some vamps tail me here. I don't see nothing.
Good.
Он узнает, что это я. У демона повсюду глаза и уши, не говоря уже о зубах!
Вполне возможно, что у меня на хвосте пара вампиров.
Я никого не вижу.
Скопировать
But good.
Somebody get these two love vamps a room.
- This place will never get clean.
Но хорошо.
Кто-нибудь, найдите этим двум влюбленным вампирам комнату.
- Это место никогда не будет чистым.
Скопировать
- By Drusilla.
- The vamps outside were Spike's men.
- She's crazy enough to do it.
- Друсиллой.
- Вампиры снаружи – люди Спайка.
- Она достаточно сумасшедшая, чтобы сделать это.
Скопировать
We have to bury him or something.
Makes you appreciate vamps, though.
No fuss, no muss. How come Faith was a no-show?
Надо его закопать, или ещё что.
После таких начнёшь ценить вампиров. Быстро и чисто.
Как это Фейт не выступила?
Скопировать
Damage control only.
Take out any lesser vamps.
I'll take the smurf.
Не лезьте на рожон.
Избавьтесь от простых вампиров.
Я займусь смурфом.
Скопировать
Good. OK.
I'm gonna take the vamps out in the hall.
Get my mom and the others out the same way.
Хорошо.
Ладно. Я разберусь с вампирами в холле.
После этого, берите мою маму и остальных и выходите тем же путем.
Скопировать
No.
It was just a trap the vamps set for me.
And... everyone else's eggs seem perfectly normal.
Ты, похоже, была права.
Это всего лишь ловушка, устроенная вампирами для меня.
И... с остальными яйцами видимо все совершенно нормально.
Скопировать
- I ain't a civilian.
- I been killing vamps since I was 12.
- Which only supports my theory.
- Я не невинный!
- Я убивал вампов с двенадцати лет.
- Что только подтверждает мою теорию.
Скопировать
I don't smell vamp shit.
Vamps don't lock doors.
Squatters.
Я не чувствую запаха вампирской дряни.
Вампиры не запирают двери.
Кто-то вселился сюда самовольно.
Скопировать
So, they both lost their families, as well?
Yeah, the same vamps we're hunting together -- a nest.
Well, look, I am sorry to rain on your parade, but you are way too young to be doing this.
Так они тоже потеряли свои семьи?
Да, те же вампиры на которых мы охотимся это гнездо.
Послушай, мне не хочется портить тебе веселье, но ты еще слишком молода для таких вещей
Скопировать
No, actually, it's not.
See, blue van here's been turning fresh vamps and setting them up for you kids as easy kills.
But why?
Нет, вообще-то. Это не так.
Синий фургон здесь для того, чтобы обращать новых вампиров, а затем подставлять их твоим детишкам для легких убийств.
Но почему?
Скопировать
Power is a more dangerous drug.
You love these vamps more than you do your own.
As far as I'm concerned, you're as dead to me as they are.
Власть - более опасный наркотик.
Ты любишь этих вампиров больше, чем своих родных.
Тогда ты для меня мертва так же, как и они.
Скопировать
- Stand... stand down.
Humans for vamps!
Humans for vamps!
- Отставить... Отставить.
Люди за вампиров!
Люди за вампиров!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов vamps (вампс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vamps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вампс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение