Перевод "фасовать" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение фасовать

фасовать – 8 результатов перевода

Они все еще фасуют.
Обычно привозят готовый к продаже, а в этот раз нужно фасовать.
Мужик, есть пробники?
They're still vialing up.
Usually come off the train street-ready, but this time they gotta vial.
Y'all got any testers, man?
Скопировать
Хэтти, мы взяли наркотики.
Они все еще их фасовали.
Похоже все на месте.
Hetty, we secured the drugs.
They were still cutting 'em.
Looks like it's all here.
Скопировать
Неплохой заработок.
чтобы фасовать долбаные грибы в Фримонте?
ма!
It's good money.
Good money? What, are you stupid, woman? You quit stripping?
- Sam. - Ma, keep your mouth shut!
Скопировать
Хэтти, мы взяли наркотики.
Они все еще их фасовали.
Похоже все на месте.
Hetty, we secured the drugs.
They were still cutting 'em.
Looks like it's all here.
Скопировать
Черт, а когда идешь в кафешку просишь их половину чизбургера?
Наша марихуана идет фасованной.
Берешь или нет?
Hell, you go to your local Wendy's and ask for half a cheeseburger?
Our bud comes prepackaged.
You want it or not?
Скопировать
Как насчет того, чтобы считать подарком судьбы то, что вы все вновь приняты на работу?
Могли бы фасовать по пакетам продукты в "Stop and Shop".
Я фасую продукты в "Stop and Shop".
How about you count your blessings that you all got rehired?
Could be bagging groceries down at the Stop and Shop.
I am bagging groceries at the Stop and Shop.
Скопировать
Эта дорожка хотела владеть мной всю мою жизнь.
Синтезирована в какой-то лаборатории в Мексике, фасована в таблетку, доставлена в страну, где была упакована
Я нужен ей также, как она нужна мне.
This line has wanted to own me my whole life.
Biosynthesized in some lab in Mexico, packed into a pill, shipped to the states where it was packaged with a logo and taxed by the government, stolen by a bribed guard, sold to a Vera henchman, then oversold to Shayla, and then to me.
It needs me just as much as I need it.
Скопировать
Что ты будешь делать?
Продукты фасовать?
— Как мы это допустили?
What are you gonna do?
Bag groceries?
- How did this happen?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов фасовать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фасовать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение