Перевод "1 1 77" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1 1 77 (yон yон сэванти сэван) :
wˈɒn wˈɒn sˈɛvənti sˈɛvən

yон yон сэванти сэван транскрипция – 31 результат перевода

That's for all the raiders.
World War ll for us began at Pearl Harbor, and 1 1 77 men still lie entombed in the battleship A¤ona.
America suffered, but America grew stronger.
Таких, как все участники того рейда.
Вторая мировая война для нас началась на Перл Харборе. И 1177 человек всё ещё лежат погребённые в "Аризоне".
Америка страдала. Но Америка становилась сильнее.
Скопировать
Um... potentially.
Carla Maria Carpenter, born 02-1-77.
Killed outside a nightclub two years ago.
... потенциально.
Карла Мария Карпентер, родилась 02.01.77.
Убита около ночного клуба два года назад.
Скопировать
X-W-B, as in "boy"...
C-1-5-7-7-2-6-8.
- Driver: white male with brown hair.
X-W-B как "boy"...
C-1-5-7-7-2-6-8.
- Водитель белый мужчина, шатен. Прием?
Скопировать
Dong-- quality hospitals."
"When America was born on that hotJuly day in 1 77 6...
"And as they were nourished by Mother Earth... "so too did our fledgling nation find strength... "in the simple ideals of equality and justice.
Дон - качественные больницы.
Когда Америка родилась в тот жаркий июльский день в 1776 деревья в Спрингфилдском лесу были побегами, тянулись к солнцу.
Их питала Земля-матушка здесь же наш народ нашел силу в равенстве и справедливости.
Скопировать
Let me read his report:
"On 1/12/77, while cleaning at 51's, "747 found cigarettes butts; Gitanes and Gauloises
"In the trash can. 51 doesn't smoke.
Я прочитаю...
"1-го декабря 1977-го года, осуществляя уборку у 51-го 747-я обнаружила в мусорном ведре окурки от сигарет "Житан" и "Голуаз".
51-й не курит.
Скопировать
That's for all the raiders.
World War ll for us began at Pearl Harbor, and 1 1 77 men still lie entombed in the battleship A¤ona.
America suffered, but America grew stronger.
Таких, как все участники того рейда.
Вторая мировая война для нас началась на Перл Харборе. И 1177 человек всё ещё лежат погребённые в "Аризоне".
Америка страдала. Но Америка становилась сильнее.
Скопировать
I just was calling to speak with one of the girls.
I'm 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
What kind of a girl would you like to talk to?
Я просто звонил, чтобы поговорить с одной из девушек.
Мой номер: 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
С какой девушкой вы хотели бы поговорить?
Скопировать
Mmm.
Albany, 3-4-1-7-7.
Well... lovelies, that's my cue.
Ммм.
Albany, 3-4-1-7-7.
Ну ... Это моя очередь.
Скопировать
‘93. Best time for rock and roll.
Nuh-uh, '77! Punk Volume #1.
You're crazy.
В 93-ем.. расцвет Рок-культуры.
77-й! "Ска-Панк Вторжение №1"
Ты гонишь.
Скопировать
Louis XV.
He died in 1 77 4!
All right!
Людовик XV.
Он умер в 1774-м!
Хорошо!
Скопировать
You can do this, man. you can do this.
7... 1... 7-7-6 7-7-6.
Okay.
[Взрывное устройство. С-4. Взрывоопасно.]
Ты справишься, ты справишься.. 7-1-7-звездочка-6
Так..
Скопировать
Or the first mrs devlin.
4-3-4-5-"a"-2- 0-7-7-8-1.
House!
Или первой миссис Дэвлин.
4-3-4-5-"a"-2- 0-7-7-8-1.
В яблочко!
Скопировать
That will work. I'm at the airport.
The shuttle, yes. 3-1-0... 4-4-8-16... 91-7-7-8... 3-1-2. Now, that last number might be a seven.
I'm not too sure with these small keypads and all.
Хорошо, я в аэропорту.
Автобус, да... три, один, ноль, две четверки, восемь, шестнадцать, девяносто один, две семерки... восемь, три, один, два.
Последняя цифра может быть семь. С этими мелкими клавишами ни в чем нельзя быть уверенным.
Скопировать
Is there a number on a house?
The house is 3-1-7-7.
Sir, back up!
А на домах есть номера?
Hомер дома - три-один-семь-семь.
Сэр, назад!
Скопировать
We've got eyes on the suspect's car--
Washington plate 6-7-7-5-Charlie-1.
And I know I am not alone.
Видим машину подозреваемого ...
Номерной знак штата Вашингтона 6-7-7-5-Чарли-1.
И я знаю, что я не один такой.
Скопировать
And that's all I want, see?
Air traffic control to police 2-5-1. Divert to new coordinates, 5-1-7-7-7-9-4. Roger that, ATC.
I spy with my little eye something beginning with R. If you can't get it, you do a forfeit. Rain?
Это все чего я хотел бы...
Полицейский ветролет борт 251, получите новые координаты 5-1-7-7-7-9-4 принято
Итак, кое-что начинается с буквы "д"... если не догадаешься - значит это не твое.
Скопировать
- Stop saying I'm unemployed!
Okay, 7-7-19-.8--.364---2-1-1 2 - - Aah!
- Good lord!
Хватит говорить, что я безработный!
Ладно, 7-7-1-9-8-3-6-4-2-1-1 2... аа!
Боже правый!
Скопировать
- SUMMER: Yes, yes.
- 7-7-1-9-8...
- [growling] - ...3-6-4-2-1-1-2-5.
Да, да.
7-7-1-9-8...
Аааа! ...3-6-4-2-1-1-2-5.
Скопировать
Go.
7-7-1-9-8-3- 6-4-2-1-1-2-5.
A spoon, Morty? - A spoon? !
Ладно, у меня есть ручка.
Давай. 7-7-1-9-8-3- 6-4-2-1-1-2-5.
Ложка, Морти?
Скопировать
And when they do and the bureaucrats decide that the loss of innocent lives trumps their career prospects you be sure to give me a call.
Unit B61 to Dispatch, run a check on a late-model Chevy van Tennessee plate number Delta-Oscar-Charlie-7-
Unit B261, that tag number is 10-40 stolen registered to a 2005 Jeep Cherokee. Copy?
Когда это случится и чиновники решат, что потеря невинных жизней важнее их карьерного роста, можешь мне позвонить.
Б61 диспетчерской, проверьте фургон шевроле последней модели, номера Дельта-Оскар-Чарли-7-7-1.
Б61, код 10-40, в угоне, оформлен на Джип Чероки 2005.
Скопировать
Apparently he decided it was not worth waiting for your daughter to grow up.
say but perhaps he was influenced by the fact that the beautiful isabella brought with her a dowry of 1
He broke his word.
Очевидно, он решил не ждать, пока ваша дочь повзрослеет.
И, очень возможно, что на его решение повлияло то, что прекрасная Изабелла привезла с собой приданое в миллион фунтов.
Он нарушил свое слово.
Скопировать
come on ten to one no one wants the american
Even at 10-1?
clean it up
Десять к одному. Никто не ставит на американца.
Даже при десяти к одному?
Вытри!
Скопировать
Entering the portal in 5 seconds.
Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
Roll tape.
Swallow My Cockuccino, Scene 12, Take 1.
And action.
Хорошо! Мотор!
Заглоти мой хреночино! Сцена двенадцать, дубль один!
И начали!
Скопировать
Hold this up.
The code is 1-2-3-4-#.
The bomb is disarmed!
Подержите это.
Код - 1-2-3-4-#.
Бомба разминирована!
Скопировать
You have destroyed all human life on earth.
Level 1 complete.
Yes!
"вы уничтожили всех людей на Земле."
"первый уровень окончен"
о да!
Скопировать
- Well, Hugo's brain, been picked clean. But, yeah, I called A.J. and I never heard back. I didn't think he was gonna call me.
that was him just now on the phone, and he said that if I was going to be in the city tomorrow around 1:
And I said, "Oh, well, as a matter of fact, I will be." And he said something about a place on Ninth and I said, "Okay."
Он дал мне номер ЭйДжея и сказал, что я должна позвонить ему и ,если он сможет, встретиться попить кофе чтобы я могла набраться у него идей.
У ЭйДжея? Ну, у Хьюго уже нечего расспрашивать Но, да, я позвонила ЭйДжею и я никогда бы не услышала его снова.
Я не думала, что он мне позвонит, но вот он только что был по телефону и он сказал, что если я буду в городе завтра около 1-00 он может встретиться со мной за чашечкой кофе.
Скопировать
Zitch dog, yes!
1-nothing.
What do I do?
Собака!
Есть! 1-0.
Что мне делать?
Скопировать
Who are you?
- Season 1 - Episode 1 "Pilot"
- A retro what now?
Кто вы?
КТО ТАКАЯ САМАНТА?
Ретро... чего?
Скопировать
end-tidal c0-2 just dropped from 30 to 16. Bagging manually. Doppler's showing air in the left ventricle.
. - Push 1 of atropine. There's no air in the central line.
All right,level her out. I'm gonna flood the field. asystole.
у неё понизился оборот кислорода с 30 до 16 займитесь вручную у неё воздух в левом желудочке уровень падает до 89 проверьте центральный канал
- у неё пропадает пульс - введите 1 мг. атропина не поступает воздух.
давайте выровняем её асистолия.
Скопировать
All right,level her out. I'm gonna flood the field. asystole.
Push 1 milligram of epi.
Start compressions. Go. Get in there.
давайте выровняем её асистолия.
введите 1 мг. эпинифрина.
Начинаете искусственное дыхание Давайте начинайте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 1 77 (yон yон сэванти сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 1 77 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон yон сэванти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение