Перевод "1 6" на русский
Произношение 1 6 (yон сикс) :
wˈɒn sˈɪks
yон сикс транскрипция – 30 результатов перевода
Yoel, chapter 4, verse 1 5.
-1 6. -1 6, oh right, excuse me.
Where is there a connection between a dress and an officer?
Йоэль, Глава 4-ая, стих 15-ый.
-16-ый. -16-ый, извините.
Где есть связь между платьем и полицейским?
Скопировать
- How many grandchildren you got?
- I got two granddaughters, nine and ten, two grandsons near 1 6 and I got a grandson 35 years old!
Come on!
- Сколько у вас внуков?
- Две внучки 9 и 10 лет. Два внука по 16 лет. А еще одному уже 35.
Вы меня разыгрываете!
Скопировать
Frank!
I sent 1 6 of my own men to the latrines that night.
They were just boys.
Фрэнк!
Из-за меня 16 человек не вылезали из уборной в тот вечер.
Они были мальчишками.
Скопировать
Go back and show him what you showed us.
Computer, restart recording at time index 5-9-1-6.
One-tenth normal speed.
Вернитесь и покажите ему то, что показали нам.
Компьютер, начать воспроизведение с временного индекса 5-9-1-6.
Одна десятая нормальной скорости.
Скопировать
I used to swim here as a kid, with my mother.
I came every year until I was 1 6 or 1 7.
Then I had enough.
Когда я был ребенком, мы плавали здесь с мамой.
Мы приезжали сюда часто пока мне не исполнилось 16 или 17.
Тогда этого было достаточно.
Скопировать
Aye, aye, sir.
Revolutions 1-6-0, port 20.
Are they insane?
Так точно, сэр.
Изменения 1-6-0, проход 20.
Они что, сумасшедшие?
Скопировать
My wife and I just went through the nastiest divorce.
I know it's not easy being a senior and only 1 6.
Your grandfather thinks you can do this, and I know you can.
Мы с женой только что прошли через самый гадкий развод.
Знаю, что это не просто – кончать школу на 2 года раньше всех.
Но твой дедушка считает, что ты справишься, и я согласен.
Скопировать
Laura is a statutory rape client.
Slept with a 1 6-year-old.
It's rich, fresh, delicious.
Лора обвиняется в насилии.
Переспала с 16-летним мальчиком.
Это ярко, ново, восхитительно.
Скопировать
It's not only crap, it's a form of gender discrimination.
And 1 6 is 1 6.
So, now we wait?
Это не просто чушь, это форма дискриминации полов.
И 16 есть 16.
Значит, теперь мы будем ждать?
Скопировать
Broadcast nationally as the Mooby Fun-Time Hour.
Since its inception, has spawned two theatrical films 1 6 records, eight prime-time specials and a library
Not to mention bicoastal theme parks dubbed "Mooby World." Did I miss anything?
Мь, кстати, тоже, но это не повод переживать.
Я должен там бьть, потому что я - 13-ьй апостол. Всю жизнь хожу в церковь, но не сльшала о 13-ом апостоле Руфусе. Зато ты сльшала об остальньх 12-ти.
Они- то все бьли бельми.
Скопировать
Says he blacked out. Doesn't remember driving from the hospital to the base at all.
Hold up security camera 1-6 Delta, please.
Teal'c, let's get down there.
Он не помнит, как он вел машину от госпиталя на базу.
Подключитесь к камере безопасности 1-6 дельта.
Тил'к, давай спустимся туда.
Скопировать
-The Arriflex.
Capeside High's one and only 1 6-mm camera.
She is a beauty, Dawson. Nikki.
Ее?
Аэрофлекс - единственная шестнадцати- миллиметровая камера школы Кейпсайд.
Доусен, она просто красавица.
Скопировать
Saw my first dead body when I was about 1 5.
Maybe 1 6.
I won't tell you about how he got clipped because it was... .
Первый труп я увидел в пятнадцать лет.
Может, в шестнадцать
Не буду рассказывать, как его грохнули, потому что...
Скопировать
But who´s responsible?
- l did 1 6 months, didn´t l?
Who cares if he sold bazookas to O.J. Simpson?
- Ты не думаешь, что хорошо было бы отвечать за все, что делаешь?
- Я уже свои 16 месяцев отмотал.
- Да какая к черту разница, продавал Арне каким-то идиотам пушки или нет!
Скопировать
How old are you?
-l'm 1 6.
How old are you?
Сколько тебе лет?
Мне 16.
А тебе?
Скопировать
I'm not meant to. Why?
Because you're 1 6 and alone? Come on.
Because I'm 1 6, and in my entire life, there have been two people... -...who have known me, Dawson and--
Что у меня не получалось?
Потому что тебе 16 и ты одна?
Потому что мне 16 и за всю мою жизнь было только два человека, которые меня действительно знали
Скопировать
Because you're 1 6 and alone? Come on.
Because I'm 1 6, and in my entire life, there have been two people... -...who have known me, Dawson and
-This A.J. guy didn't know you.
Потому что тебе 16 и ты одна?
Потому что мне 16 и за всю мою жизнь было только два человека, которые меня действительно знали
- Доусон и... Этот Эй Джей не знал тебя.
Скопировать
-Me too.
Actually, I'm 1 6.
Me too.
- Мне тоже.
Вообще-то, мне 16.
Мне тоже.
Скопировать
Thank you, Tank.
Chief, make depth 1-6-0 meters.
That's more than 500 feet.
- Спасибо, Тэнк.
Старшина, погружение 160 метров.
Это почти 500 футов.
Скопировать
-...but other than that....
-Here's the 1 6.
-Get the Cabinet together.
- ... но в остальном...
- Сюда 16.
- Собери Кабинет.
Скопировать
What I'm trying to do is get back to the basics of being a kid.
I'm 1 6 and it was a party, and those two things are inextricably linked.
I have no problem with you going to parties. I have zero problem with you being 1 6.
Все, что я делаю, это стараюсь быть снова ребенком.
Мне 16, это была вечеринка, а то что было тогда, я просто запутался.
Я не имею ничего против того, чтобы ты ходил на вечеринки и вел себя как 16летний.
Скопировать
I'm 1 6 and it was a party, and those two things are inextricably linked.
I have zero problem with you being 1 6.
I do, I admit, have a problem with, oh, wrecked boats strippers on the table and fishing you out of the drunk tank on a Friday night.
Мне 16, это была вечеринка, а то что было тогда, я просто запутался.
Я не имею ничего против того, чтобы ты ходил на вечеринки и вел себя как 16летний.
Я думаю, что у меня проблемы с тем, что ты разбиваешь лодку, приглашаешь стриптизерш танцевать у нас на столе, и я достаю тебя с алкогольных вечеринок в пятницу ночью.
Скопировать
Yeah, goulash gives drivers diarrhea. So of course he is late.
I´ve had diarrhea since I was 1 6.
What the fuck´s this?
- Ну да, если он, ну там гуляша объелся, пронесло, вот и опоздал.
- Меня с шестнадцати лет не несет.
- Черт, это не датский "Принс"!
Скопировать
That's a pretty high rate.
Not really, considering since I was 1 6 every man I've met wanted to sleep with me.
- You're proud of that?
Довольно высокий показатель, вы так не думаете?
Не особенно. Учитывая, что когда мне было 16 каждый мужчина, которого я встречала, хотел переспать со мной.
- И вы гордитесь этим?
Скопировать
Here, work to the music.
'You load 1 6 tons and what do you get '
'Another day older and deeper in debt '
Вот, работай под музыку.
Ты нагрузил 16 тонн, и что ты получил?
Прошел еще один день, и стало больше долгов..
Скопировать
It's April Fools' for two more minutes.
Dad, it's May 1 6.
You were in that coma for seven weeks.
Eще две минуты до конца первого апреля.
Папа, сегодня 16 мая.
Ты провел в коме 7 недель.
Скопировать
! A tad, Lloyd?
You drove almost 1/6 of the way across the country in the wrong direction!
Now we don't have enough money to get to Aspen! We don't have enough money to get home!
Были, да сплыли.
Мы не хотим себя связывать с чем-либо или с кем-либо. У нас даже нет карточек страхования.
Класно не иметь никаких документов, не надо переживать, что их украдут.
Скопировать
I"m taking you home.
BERYNlUM WAS discovered HERE ON JULY 1 6, 2064.
When I took over command, this was coded in my bio-signature.
Я возьму тебя с собой домой.
ЗДЕСЬ 1 6 ИЮЛЯ 2064 ГОДА БЫЛ ОТКРЫТ БЕРИНИЙ
Когда я принял командование, код был настроен на мои биоритмы .
Скопировать
I don't care what you guys say, something's bothering her.
You know, I think I was 1 6.
Please, just a little bit off the back.
Не знаю, о чем вы тут говорили, но ее таки что-то беспокоит.
Знаешь, все-таки мне было 16.
Ну пожалуйста, немножко сними сзади.
Скопировать
A deal is a deal.
Rule of Acquisition number 1 6.
You got what you came for.
Сделка есть сделка.
Правило Приобретения №16.
Ты получил то, зачем приехал.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1 6 (yон сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 6 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
