Перевод "630" на русский
Произношение 630 (сиксхандродон сорти) :
sˈɪkshˈʌndɹədən θˈɜːti
сиксхандродон сорти транскрипция – 30 результатов перевода
I always go wandering at night.
I get off work at the club at 6:30.
I have nothing to do, so I just wander around.
Я всегда брожу по вечерам.
В клубе я до полседьмого.
Делать мне нечего, так что я иду гулять.
Скопировать
What's the time now?
6:30.
How are you going to burn the furniture?
Который час?
6:30
И как ты планируешь это проделать?
Скопировать
Today's Activities Prognosis on Number Six - Number Two requires it.
6:30 am, subject exercises daily with a walk round The Village.
Daily, climbs the bell tower.
Прогноз сегодняшней активности на Номер Шесть - его требует Номер Два.
6:30 утра, субъект совершает ежедневные упражнения, прогуливаясь вокруг Деревни.
Днем, забирается на колокольню.
Скопировать
- Just forget it.
- You gonna be home by 6:30?
- If Forbes lets me go in time.
- Ой, дорогая, перестань.
- Ладно.
- Ты будешь дома к 18:30?
Скопировать
However, officially I don't know anything.
My office has prepared a list of 630 persons to put under telephone surveillance.
Will you make an authorization?
Однако официально я об этом не знаю.
Мои люди составили список из 630 фамилий которые необходимо поставить на прослушку.
Вы даете одобрение?
Скопировать
Shut up and listen.
Everything has to be ready at 6:30.
After that, you call her up as I said.
Проектор и всё остальное.
У нас будет 15 минут. В 8 часов позвонишь в пансион и скажешь, что я тебе велел.
- Ясно. Но расскажи, что ты задумал.
Скопировать
Well, I just made my last call at the Boston store.
If the traffic's not too bad, be there about 6:30.
Fine, darling.
Ну, я только что сделал последний звонок из бостонского магазина.
Если дорога не сильно загружена, буду примерно в 6:30.
Хорошо, дорогой.
Скопировать
Lord, I am not worthy to receive thee under my roof, but only say the word and my soul will be healed.
It's 6:30!
We came to a tight curve. We were doing over 100, despite the speed limit. The car zigzagged back and forth, but we made it somehow.
Господи, я не достоин принять тебя, но скажи ты одно слово, и я буду исцелен.
Сейчас половина седьмого.
...Тут мы вошли в вираж на лионском мосту, причем там ограничена скорость, не больше 60-ти, а мы гнали на 160-ти, и перед виражом нас дважды развернуло, не знаю, как мы из него вылезли.
Скопировать
All right, Grushenko, come on, let's go.
I've been waiting here since 6:30.
You're awfully cheerful.
Давай, Грушенко, пойдем.
Вы ребята опоздали, я жду здесь с 6:30.
- Ты страшно весел.
Скопировать
Yes.
Dardis that he doesn't want to be late for his 6:30 appointment.
- Yes, I will. - Thank you.
Думаю, мы сможем протиснуть его к нему в районе 4:30.
Да.
И, пожалуйста, передайте Мистеру Дардису, что он не должен опоздать на встречу, назначенную в 6:30.
Скопировать
Can you be here 6:30?
No, I can't be here at 6:30.
I'll be here at 8:00. How's 8:00?
Придешь сюда в пoлседьмoгo?
Нет, я не приду сюда в пoлседьмoгo.
Я приду сюда в вoсемь вечера.
Скопировать
- Okay.
Can you be here 6:30?
No. No, I can't be here at 6:30.
- Ладнo.
Придешь сюда в пoлседьмoгo?
Нет, я не приду сюда в пoлседьмoгo.
Скопировать
Oh, I am sorry. I have dinner plans tonight. Well, maybe just a drink, then.
Say 6:30?
Me too.
Ох, мне так жаль, я уже приглашена на ужин, можем просто сходить выпить вместе.
В полседьмого?
Я тоже.
Скопировать
- Wake up.
It's only 6:30 in the morning.
But it's a beautiful day outside.
- Прoсыпайcя.
Toлькo пoлoвина седьмoгo.
Нo на улице прекpаcная пoгoда.
Скопировать
- I believe you.
6:30 at the Presbyterian Church on Beach Street.
- I've been there.
Я верю тебе.
В 6:30 в Пресвитерианской церкви на Пляжной улице.
- Я там буду.
Скопировать
Hmm!
Prove it to me tonight at 6:30.
Prove what, honey?
Хмм!
Докажи это мне сегодня в 6:30.
Доказать что, моя сладкая?
Скопировать
- I love you.
- 6:30.
- Good luck.
- Я люблю тебя.
-В 6:30.
-Желаю удачи.
Скопировать
Well, where is she ?
She said she'd be here around 6:30, 7:00.
Sal.
- А где она?
Она сказала, что приедет сюда в полседьмого - в семь. - Сэл.
- По четвергам она работает допоздна.
Скопировать
But your days are wrong.
I'm getting married Friday, 6:30 p.m.
- No. No, you're not.
Но тут неправильная дата.
Я женюсь в пятницу, в 6:30 вечера
- Нет, нет, это ошибка.
Скопировать
- You missed the wedding.
It's 6:30 in the morning.
No. No.
- Вы пропустили свадьбу.
Она в 6:30 утра.
Нет, нет!
Скопировать
Okay, gentlemen, so here's the flight plan.
Both shuttles will take off Tuesday at 6:30 p. m.
Now, 67 minutes later... you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov... who will refuel the shuttles with liquid O2.
Итак, джентльмены, вот план нашего полёта. Я знаю, что масштабы здесь... не совпадают.
Оба шаттла будут запущены во вторник в 6:30 утра.
А спустя 67 минут... вы состыкуетесь с русской орбитальной станцией, где сейчас находится космонавт Андропов... который дозаправит шаттлы топливом 02. Это ваше топливо.
Скопировать
Shit !
and shirts had been no problem... but the car and tape recorder were not easy things to round up at 6:
Sounds beautiful. Great.
Чёрт!
Достать наркотики и рубашки, это не проблема... но машина и магнитофон, это было не так легко сделать в пол седьмого... в пятницу вечером в Голливуде.
Звучит превосходно.
Скопировать
Adam, it's a pocket diary. It hardly contains your deepest thoughts.
Unless you count "6:30 pint with Pete".
"Thursday, period starts."
Привет!
Все в порядке?
Ладно.
Скопировать
How did you get in here anyway?
You know, I lost all of my 6:30 clients because of you.
Yeah, well, why did you have to stick your feet in my face?
стати, как вы сюда попали?
ѕривет, Ёлейн. "з-за теб€ € потер€л всех своих клиентов на 6:30.
"ачем ты пинала мен€ ногами по лицу?
Скопировать
Come to my place, we'll get together before work.
What do you say, 6:30, my place?
So excited!
Приходи ко мне, мы будем собираться перед работой.
Что скажешь, 6:30 у меня?
Я так рада!
Скопировать
-Yeah.
6:30 in the morning.
-How are the kids?
Да.
6:30 утра.
Как там дети?
Скопировать
Hey, Deb, you got an alarm clock?
I wanna make 6:30 Mass at that church down the street.
6:30, is God even up then?
Деб, у тебя есть будильник?
Я хочу попасть в 6:30 на обедню в церкви внизу улицы.
В 6:30 даже бог встает?
Скопировать
I wanna make 6:30 Mass at that church down the street.
6:30, is God even up then?
Anyone interested in joining me?
Я хочу попасть в 6:30 на обедню в церкви внизу улицы.
В 6:30 даже бог встает?
Кому-нибудь интересно присоединиться ко мне?
Скопировать
- Estimated time?
- 6:30 Eastern.
Briefing in the Sit Room in 20 minutes.
- Предполагаемое время?
- 6:30 по восточному побережью.
Совещание в зале заседаний через 20 минут.
Скопировать
We charge in dollars.
Converted to zloty you still owe me 630.
No, no... I protest.
Цена в долларах.
В пересчете на злотые ты мне должен еще 630.
Нет, нет, я протестую.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 630 (сиксхандродон сорти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 630 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксхандродон сорти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
