Перевод "1015" на русский
Произношение 1015 (yон саузонд он фифтин) :
wˈɒn θˈaʊzənd ən fˈɪftiːn
yон саузонд он фифтин транскрипция – 30 результатов перевода
Go ahead.
It's the 10:15 from Glendale. I'm driving him.
It's still the same dark street, isn't it?
— Продолжай.
— Поезд будет в 10:15, я его подвезу.
Всё та же тёмная улица, да?
Скопировать
- What time is it?
- 10:15.
- Oops.
- Который час?
- 10:15.
- Ой.
Скопировать
Fellas, take a powder.
Oh, here comes the 10:15 conniption, right on time.
Honest to God, Buster, it's like every little thing makes you seize up in terror lately.
Так, ребята, свободны.
Ага, истерика в 10:15, точно по графику.
В последнее время любая мелочь выводит тебя из себя.
Скопировать
Ah, Mr. One-dollar Bill.
$5, $10, $15, $20...
Now, you like to start counting that again?
Любитель однодолларовых купюр?
Любитель однодолларовых купюр? -Пять, десять, пятнадцать, двадцать...
-Стоп. Слушай, пересчитай-ка еще разок.
Скопировать
What're you thinking?
10, 15 minutes?
-Go.
И сколько?
Минут 10-15?
АЛАН Иди.
Скопировать
Basher and I enter by the main entrance.
-10:15?
-I help Yen into the ventilation duct.
Mы c Бaшeром поднимaемcя по глaвной лестницe.
-10.15?
- Помогaю Йeну в вeнтиляционный xод.
Скопировать
How much more will I be around?
5, 10... 15 years.
And, who knows, maybe less.
Сколько мне осталось?
5, 10, 15 лет.
Может меньше, кто знает.
Скопировать
May I?
Pardon, Monsieur, it is 10:15.
- Well.
Можно?
Простите, мсье, уже 15 минут 11-го.
Ну.
Скопировать
I had to come and see for myself.
I came to the first three reunions, and then i told remsen, i just hit the big ones - 10, 15, and so
I think they're for the birds.
Я должна была приехать и сама убедиться в этом.
Я была на первых встречах выпускников, а потом сказала Рэмзену - буду приезжать только на годовщины - 10, 15 лет и так далее.
Я думаю, это для бездельников.
Скопировать
- It'll pick up too much momentum.
If it weighs five tons coming up slowly, going down fast it can weigh 10-15.
We wouldn't be able to hold it.
- Пушку потянет вниз.
При весе в пять тонн на спуске... ее масса достигнет десяти-пятнадцати тонн.
Ее будет не удержать.
Скопировать
So this name Simon is probably not an alias.
Extortion, kidnapping. 10-15.
Did seven years for good behaviour.
Они хотят, чтобы знали с кем имеете дело. Таким образом, имя Саймон, возможно, не Псевдоним.
Саймон Роберт, арестован в 86-м за вымогательство.
Статья от 1 О до 1 5.
Скопировать
Will you fuckin' tell me?
I've been doing this for 30 years, see 10, 15 kids a day like you, some do it to pay for school and others
Some do it cause there hungry and some for kicks. There's many types.
Какого черта ты крутишь?
Я в полиции 30 лет, вижу каждый день по 10-15 парней твоего пошиба. Одни делают это, чтобы заплатить за учебу, другие - за наркоту или пиво.
Третьи, чтобы не умереть с голоду, а некоторые, чтобы развлечься.
Скопировать
Now, turn the skull 60o to the right.
10 and five... 10 and seven... 10... 10... 10... 15... 20...
Mama, it is Death!
Теперь поверни череп на 60 градусов вправо.
Десять и пять... Десять и семь... Десять...
Мать моя! Это Смерть!
Скопировать
At 9:30 my lawyer will pick me up.
I have a meeting with some German investors at 10:15
I have to secure the first couple of seasons or I might fail.
В 9:30. Меня заберёт мой адвокат.
У меня встреча с немецкими инвесторами в 10:15.
Я должен обеспечить первые два сезона... иначе я могу потерпеть неудачу.
Скопировать
At that time, Christine Redfern called herself Jane Martindale.
And it was she that, at 10.:15, have found the body that could had not possibly be there.
The true killer, who called himself Edward Deverill, arrives on a London train at only 10.:20 and hurries to a meeting that he has with his fiancée.
В то время Кристин Ретферн звалась Джейн Мартиндейл.
Это она в 10 часов 15 минут обнаружила тело, которого там не могло быть.
А убийца, который называет себя Эдвардом Деверил, прибывает на Лондонском поезде только 20 минут одиннадцатого.
Скопировать
When was the last time you spoke with Mr. Tabor?
About 10, 15 minutes before B'Elanna and I got here.
He called to say the program was up and running.
Когда вы в последний раз говорили с мистером Тэйбором?
Примерно за 10-15 минут до того, как мы с Б'Эланной пришли сюда.
Он вызвал меня, чтобы сказать, что программа готова и работает.
Скопировать
Colonel, I can only guess at the effect this type of radiation may have on humans.
I recommend limited exposure - 10, 15 minutes at most.
Wait.
Полковник, я могу только предположить, как этот тип излучения воздействует на людей.
Рекомендую ограничить пребывание там 10-15-ю минутами.
Подождите.
Скопировать
I'd kiss you but I lost my teeth.
I'd love to take a whack at you but the 10:15 to Nutley ain't going without me driving.
Excuse me, did you say "10:15 to Nutley"?
Я бы тебя поцеловала бы на ночь, да зубы выплюнула вместе с окурком.
Так что вот, Лила, я бы и рад с тобой ешшо покувыркаться... но сараюха 10:15 на Натли не покатит без твоего покорного слуги за баранкой.
Извините, вы сказали, 10:15 на Натли?
Скопировать
But, for the Jezabels of this world, death is the price that must be paid.
The body of Alice Corrigan was discovered at the site known as Blackridge woods, precisely at 10:15,
It was her opinion, that the woman had been dead only a short while, a view shared by the police surgeon who examined the body where it had been found, at 11:30.
Но для Иезавелей этого мира смерть - только цена, которую они должны заплатить.
Тело Эллис Кориген было найдено в Блекбриджском лесу ровно в 10:15 утра мисс Джейн Мартиндейл, которая была там на велосипедной прогулке и отметила точное время.
Она считает, что женщина погибла незадолго перед тем. Это мнение разделяет полицейский врач, который там на месте осматривал тело в 11:30.
Скопировать
- Edward Deverill. Yes.
But the body was discovered at 10:15, in the middle of the morning church service, and he was on the
Non-stop to Blackridge.
Эдвард Деверил?
Он унаследовал все, но тело было найдено в четверть 11, в середине заутренней.
Поезд шел без остановок до Блекбриджа.
Скопировать
I'd love to take a whack at you but the 10:15 to Nutley ain't going without me driving.
Excuse me, did you say "10:15 to Nutley"?
Why, yes I did.
Так что вот, Лила, я бы и рад с тобой ешшо покувыркаться... но сараюха 10:15 на Натли не покатит без твоего покорного слуги за баранкой.
Извините, вы сказали, 10:15 на Натли?
Чо? Да, я сказал.
Скопировать
The cops are all over the place.
Mhh 10:15, they should be quitting soon!
The victim was 17 year old Maria Alboreto.
Полиция повсюду.
Mм 10:15, они скоро закончат!
Жертва 17 летняя Мария Альборето.
Скопировать
Programme no.1: Following Yetti's trail.
At 10:15 from the pine - Tree.
Only a men can invent such tactic.
Объявляю программу номер один "По следам йети".
В 10:15 сбор под елкой.
Такая тактика может прийти в голову только мужику.
Скопировать
You know, guys who will work for scraps, do six jobs.
10, 15 years tops, this country is finished as a democracy.
I'm telling you, as a caring society, where people do things for each other, we're done, we're finished.
Которые за гроши вкалывают на шести работах. Разрываются на части и помалкивают.
Еще 10 - 15 лет, и демократии в этой стране конец.
Точнее гуманному обществу, где люди помогают друг другу. Нам конец, мы пропали.
Скопировать
Which one should I trust?
It's 10:15 PM.
So that's the time. It's whatever you say it is.
Не знаю, каким часам верить.
Четверть одиннадцатого.
Отлично.
Скопировать
He said he would have waves where he thought he was Santa Claus.
But the episodes lasted 10, 15 seconds at most.
- It's getting worse?
Он говорил, что у него бывают периоды когда он считает себя Санта Клаусом.
Но, как правило, это длилось 10-15 секунд.
- Его состояние ухудшилось?
Скопировать
if we're built from spirals, while living in a giant spiral, then everything we do is infused with the spiral.
10:15.
Personal note.
если мы все состоим из спиралей, и живем все в гигансткой спирали, тогда, все что мы создаем, описывается спиралью.
10:15.
Личная запись.
Скопировать
How long can you stay?
Until 10:15.
But next year my father promised me the maid's room.
До скольких ты можешь остаться?
До 22:15.
Но в следующем году у меня аттестат, папа обещал мне комнату горничной.
Скопировать
Look, I'm sorry about that.
All right, there's an 8:30 and a 10: 15 showing.
Oh, that's George.
Извините за накладку.
Сеансы в 8:30 и 10:15.
Это Джордж.
Скопировать
Exactly. 10:30?
- 10:15.
- Okay.
Точно. В 10:30?
- 10:15.
- Окей.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1015 (yон саузонд он фифтин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1015 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд он фифтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение