Перевод "12 15" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 12 15 (тyэлв фифтин) :
twˈɛlv fˈɪftiːn

тyэлв фифтин транскрипция – 30 результатов перевода

Nine.
12. 15. 18.
21. 24. 27.
Три.
Шесть. Девять. Двенадцать.
Пятнадцать. Восемнадцать. Двадцать один.
Скопировать
Which isn't bad, considering I carved it all by hand from one piece of wood.
Hey, Kevo. 12:15.
Time to start the barbecue, big guy.
Это совсем немного, учитывая то, что я вырезал ее из цельного куска дерева.
Кев, 12:1 5.
Пора начинать "барбекью".
Скопировать
- What time is it?
- 12:15.
I left two messages. She should have called back.
- Который час?
- Четверть первого.
Я оставил два сообщения, она должна была позвонить.
Скопировать
But who was impersonating them?
Around 12:15, leaving the building to see the motorcade Carolyn Arnold sees Oswald in the second-floor
He was in a booth on the right side of the room.
Но, кто стоял за ними? И, где был Ли Харви Освальд?
Примерно в 12:15 выходя из здания, чтобы взглянуть на кортеж, секретарь Кэролин Арнольд видела, как Освальд перекусывал у себя в кабинете.
Он был у киоска, что в правом углу комнаты. Он покупал свой обычный завтрак.
Скопировать
At the same time, Bonnie Ray Williams is supposedly eating lunch in the sixth floor.
He's there until 12:15, maybe 12:20.
He sees nobody.
Уильямз должен был есть свой обед на шестом этаже.
Там он пробыл до 12:15, а может и до 12:20. Он никого не видел.
На улице же, Арнольд Роуландс взглянул вверх и увидел, как два мужчины выглядывали из окон шестого этажа.
Скопировать
- It's 12:30.
- I got 12:15.
Mine's stopped.
-12:30.
-На моих 12:15.
Мои остановились.
Скопировать
But there's bad luck to have the event witnessed by Mr. Brewster, whom it almost hit.
She reaches the hotel arriving there at about 12:15.
Madame Redfern now takes the bath, heard by Mr. Gardner, the bath no one would admit to taking, in order to wash off the suntan.
Но что на самом деле видели свидетели? Мисс де Бельфор! Я пристрелю тебя, как собаку, как паршивую собаку!
Мистер Фёргюсон! Мистер Фёргюсон!
И что было потом? Уведите её отсюда, ради бога, в каюту. И не оставляйте её одну ни в коем случае.
Скопировать
- No, we'll go together.
make everything seem perfectly normal then you'll come back here to the party and you can catch the 12
That suits me.
Нет, мы пойдем вместе.
Будем делать вид, что все в порядке. А после спектакля, в 12:15 ты сможешь уехать в Чикаго.
Это мне подходит.
Скопировать
That night, you left home at 9:00.
You stayed till 11:30 and you came home at 12:15.
- Fifteen minutes one way, 45 back.
В тот вечер Вы ушли из дома в 21,
Пробыли там до двадцати трех тридцати и вернулись к себе Верно.
Минут пятнадцать туда, минут пятнадцать обратно.
Скопировать
- He sees so many faces.
At 12:15 you put your car in the garage?
- Naturally.
У него столько посетителей.
В ноль пятнадцать Вы уже поставили свою машину в гараж?
Разумеется.
Скопировать
Come on! I only eat bugs when I'm really hungry, like when my mom sleeps in and forgets to pack my lunch.
have much money, and Frankie was offering five bucks, and all I had to do was eat the bugs at exactly 12
I was gonna say?
Я ем насекомых только когда очень голодный, например, если мама спит и не собрала мне обед.
У меня туго с деньгами, а Френки предложил пять баксов всего лишь за поедание насекомых ровно в двенадцать пятнадцать.
Что я должен был ответить? Нет?
Скопировать
The drill broke.
We should finish before 12:15, before the watchman gets here.
Let me worry about him.
Сверло сломалось.
Надо закончить без 15 двенадцать. В это время приходит охранник.
Я им займусь.
Скопировать
Then they're brought in here from the pastry room and loaded into the ovens.
The ovens have got to be sealed and closed by 12:15 because we start the bake at 12:30 sharp.
Mr. Farley was on the telephone quicker than you can say "three little piggies."
Потом они поступают сюда из кондитерского цеха и ставятся в печи.
К 12.15 печи должны быть закрыты и опечатаны, потому что в 12.30 начинается выпечка.
Если не сделать это вовремя, то Вы не сосчитали бы и до трех, как позвонил мистер Фарли.
Скопировать
I think I'm gonna head back and take a nap.
OK. 12:15.
Third date, Harry, I'm going to screw your eyes blue.
я думаю что € вернусь домой и немного вздремну.
'орошо. ¬стретимс€ в 12:15.
"ретье свидание, √арри, и я наконец-то хочу рассмотреть твои голубые глаза.
Скопировать
Not good!
12:15, laughs orgasmically to attract alpha male.
He's going to drive me berserk!
- Значит, это невкусно.
Смех грудной, зазывный. Мотива нет. Цель - привлечь самца.
Если будет меня доставать, я его прибью.
Скопировать
May 12 from Turobin: 2,000.
May 12- 15 from Żółkiewka: 1,000.
May 13- 14 from Gorzków: 2,000. May 14- 15 from Krasnystaw: 3,400.
12 мая из Туробина, 2000
В мае из Пулавы, 2500 12-15 мая из Золкиевки, 1000
13-14 мая из Горшкова, 2000 14-15 мая из Красныстава, 3400
Скопировать
I've had fellatio.
When you're single, you get the best blow jobs in the world, 8, 12, 15 minutes straight like the girl's
You get married, every married man I know gets the same lazy-ass blow job.
У меня была фелляция.
Когда ты холост, ты получаешь лучшие отсосы в мире, 8, 12, 15 минут подряд, как будто у девушки прослушивание с твоим членом, будто она даёт твоему члену второе мнение, будто она сдаёт на лицензию аквалангиста.
Ты женишься, каждый женатый мужчина которого я знаю, получает тот же ленивый отсос.
Скопировать
-You don't think I have an interest?
-At 12: 15 on a weeknight, no.
I have to work longer hours, I'm playing with a handicap.
- Вы не считаете, что мне интересно?
- В 12:15 ночи посреди недели, нет.
О, я должен работать больше. Я играю в невыгодном положении.
Скопировать
Maybe tomorrow would be better.
Around 12:15?
Can you do that?
Завтра, возможно, будет поспокойнее.
Около 12:15?
Вы сможете?
Скопировать
I told you I need those TPS reports done by noon today.
Not 12:30, not 12:15.
Noon.
Я же сказал тебе, что технические отчёты должны быть готовы сегодня к полудню.
Не к 12:30, не к 12:15.
К полудню.
Скопировать
what time is it?
It's about 12:15.
-Tomorrow?
Сколько времени?
Около 12:15.
- Завтра?
Скопировать
Hey, the train departs at 11:46 in an hour it's 12:30.
- We are meeting here at 12:15, okay?
- Yes, fine.
Эй, поезд отходит в 11:46 через час 12:30.
- Мы встречамся здесь в 12:15, хорошо?
- Да, отлично.
Скопировать
Because it's one or the other.
Surgeons stand up through 10-,12-,15-hour surgeries without food, without bathroom breaks without complaints
Surgeons do not go home because we have a tickle in our throat.
Потому что либо одно, либо другое
Хирурги выдерживают 10-,12-,15-часовые_BAR_операции без еды, без походов в ванную комнату, без жалоб
Хирурги не уходят домой из-за того, что_BAR_у них першит в горле.
Скопировать
Let us restrict it to "killed" so that we may have a manageable figure.
About 12, 15.
Stopping men in flight, defending myself, et cetera.
Давайте ограничимся числом убитых, чтобы получить постижимую рассудком цифру.
Около двенадцати... пятнадцать.
Попытки к бегству, самозащита, et cetera.
Скопировать
Confirmed his timeline.
Dwayne sees the girls at 12:15,
Yet they don't call 9-1-1 until 12:30,
Подтвердил время.
Двейн видел девушек в 12-15,
А они не звонили в 9-1-1 до 12:30,
Скопировать
I don't know, man. Maybe one of 'em lost a contact lens.
Okay, when you said you met your client at 12:15...
You're sure about that?
Может кто-то из них потерял контактную линзу.
Ты, говоришь, встретился с клиентом в 12:15...
Уверен в этом?
Скопировать
It's faint.
It's 12:15.
We can make Bellevue by 5:00.
Слабый.
Сейчас 12:15.
К пяти часам мы будем в Беллвью.
Скопировать
We should talk later.
Wow, 12:15!
You're early today.
- Том, завязывай.
Ух ты, 12:15.
Ты сегодня рано.
Скопировать
It's noon.
It's 12:15.
What happened to my wake-up call?
Уже полдень.
Уже 12: 15.
Почему мне не позвонили?
Скопировать
First of all, did anybody here throw a bottle into the sea this morning?
Secondly, did any of you take a bath at 12:15 today?
An odd time for a blue sheen.
- Вы видели того, кто убил мою жену? - Это было перед самым обедом.
У меня была договорённость с одним человеком из числа персонала что он мне кое-что достанет, и мы должны были встретиться на нижней палубе.
Когда я по ней проходила дверь одной из кают открылась и эта девица Луиз
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 12 15 (тyэлв фифтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 12 15 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэлв фифтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение