Перевод "1452" на русский
Произношение 1452 (yон саузонд фохандродон фифти ту) :
wˈɒn θˈaʊzənd fˈɔːhˈʌndɹədən fˈɪfti tˈuː
yон саузонд фохандродон фифти ту транскрипция – 8 результатов перевода
Can you pinpoint objective for me?
Objective is at 27 14 52 North.
175 18 07 West.
Можете ли Вы для меня указать цель?
Цель находится 27 14 52 от Севера.
175 18 07 от Запада.
Скопировать
-She said....
The Mona Lisa, La Joconde, painted by Leonardo da Vinci, 1452-1519.
Ahem.
- Она сказала...
Мона Лиза, Джоконда, картина Леонардо да Винчи, 1452-1519.
Гм.
Скопировать
I never noticed that before.
...painted by Leonardo da Vinci, 1452-1519.
Ahem.
Никогда раньше не замечал.
... картину Леонардо да Винчи, 1452-1519.
Гм.
Скопировать
The year in the painting.
1452.
14-5-2?
Год на картине.
1452.
14-5-2?
Скопировать
Really is one of the finest examples of a Doom painting ever put to canvas.
1452.
Yes, the artist left his mark.
Поистине один из лучших примеров изображения сцены Страшного суда на полотнах.
1452.
Да, художник оставил свою метку.
Скопировать
These aren't the bones that belong in drawer 1870.
They originate from drawer 1452.
Except for Chloe Campbell, none of the remains are in the correct drawers.
Это не те кости, которые лежали в ящике 1870.
Они из ящика 1452.
Кроме Хлои Кэмпбелл, ни одни из останков не находятся в нужных ящиках.
Скопировать
Here's my license.
Note the address. 1452 St. Cloud Drive.
Are you kidding?
Это мое удостоверение.
Запишите адрес 1452, Сэйнт Клауд Драйв
Вы издеваетесь.
Скопировать
'Leonard di ser Piero Da Vinci.
Born in Vinci, 1452, died in Nanterre, 1525.'
Nanterre?
Леонардо ди сер Пьеро да Винчи.
Родился близ Винчи в 1452, умер в Нантере в 1525.
Нантер?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1452 (yон саузонд фохандродон фифти ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1452 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд фохандродон фифти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение