Перевод "18 32" на русский
Произношение 18 32 (эйтин сорти ту) :
ˈeɪtiːn θˈɜːti tˈuː
эйтин сорти ту транскрипция – 33 результата перевода
The best space-saver:
18-32-24...
It's the record in France.
Модель 008 отличается минимальными габаритами:
46 на 80 на 60 см.
В Париже вы меньше не найдете.
Скопировать
I'm saying get a lawyer.
Time of death: 18:32.
Everything looks good, Denny.
Наймите адвоката.
Время смерти: 18:32.
Все вроде неплохо, Денни.
Скопировать
I'm gonna call it.
Time of death, 18:32.
Kepner, is everything okay?
Я объявляю.
Время смерти 18:32.
Кепнер, всё в порядке?
Скопировать
David Dellinger: 2 years, 5 months... 5 days, 14 counts.
Juliet Berto: 2 years, 1 month... 18 days, 32 counts.
Jacky Martin: 1 year, 8 months... 4 days, 17 counts.
Дэвид Диллинджер - два года, пять месяцев, пять дней, 14 пунктов обвинения.
Джульет Берто - два года, 1 месяц, 18 дней, 32 пункта.
Джеки Мартин - 1 год, 8 месяцев и 4 дня, 17 пунктов.
Скопировать
The best space-saver:
18-32-24...
It's the record in France.
Модель 008 отличается минимальными габаритами:
46 на 80 на 60 см.
В Париже вы меньше не найдете.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
12 graves.
There were 18 crew members and 32 prisoners aboard.
So where's everybody else?
12 могил.
На борту было 18 членов команды и 32 заключенных.
Где же все остальные?
Скопировать
Lev Evghenievich dear, you stole the pencil again!
14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35...
Some culinarian!
Лев Евгеньевич, дорогой, опять вы похитили карандаш.
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25... диктуйте, дорогая, да... 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53...
Кулинар!
Скопировать
Well, if the book were 27 or 150, You could do the same thing.
18 plus 14 is 32. 23 reversed.
Spooky, huh?
Если бы книга называлась 27 или 150 ты мог бы то же самое проделать
18 плюс 14 равно 32 23 наоборот.
Жуть берет, а?
Скопировать
I'm saying get a lawyer.
Time of death: 18:32.
Everything looks good, Denny.
Наймите адвоката.
Время смерти: 18:32.
Все вроде неплохо, Денни.
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
How old are you?
18 years, three months, 12 days, six hours and 32 seconds. 33.
34...
Сколько тебе лет?
18 лет, 3 месяца, 12 дней, 6 часов и 32 секунды 33
34...
Скопировать
His car was found at the nearby Deer Park Golf Club.
His wife, 32-year-old Alison McClelland, and 18-month-old son... are believed to have been with him.
A police and coast guard search operation involving a helicopter... has been halted due to fog.
Его машину нашли недалеко от гольф-клуба "Олений Парк".
Полиция считает, что его жена, 32-летняя Элисон МакКлиланд и их 18-месячный сын были вместе с МакКлиландом.
Спасательная операция полиции и береговой охраны с участием вертолёта... была приостановлена ввиду появления тумана.
Скопировать
Ready. Set. Go.
19, 18, 17... 16, 15, 14... 13, 12, 11... 10, 9... 8, 7... 6, 5... 4, 3... 2, 1.
Lights up.
На старт, внимание, марш.
19, 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5,
Свет.
Скопировать
It's not working, Vanessa.
are soft because the lottery only appeals to the women who are eligible... women between the ages of 18
The rest of the country...
Это не сработало, Ванесса.
Сэр, Ваши позиции нетвердые, потому что лотерея обращается лишь к женщинам, которые подходят по возрасту к женщинам между 18 и 32 годами.
Остальная же часть страны...
Скопировать
I'm gonna call it.
Time of death, 18:32.
Kepner, is everything okay?
Я объявляю.
Время смерти 18:32.
Кепнер, всё в порядке?
Скопировать
I want you off my land.
And you have every right to do so... for another... 32 hours and 18 minutes.
And if we're still here?
Я хочу, чтобы ты с моей земли.
И вы имеете полное право делать так... еще... 32 часа и 18 минут.
И если мы все еще здесь?
Скопировать
Washington: Seems our Culper Ring is alive and well.
Two frigates, the 32-gun Alarm and 28-gun Sybil moored at Peck's Slip along with the 18-gun sloop Tobago
"The whole of the king's troops including outposts does not exceed 3,500 men."
Похоже, наша группа Калпера прекрасно работает.
Два фрегата, "Аларм" с 32 пушками и "Сибил" с 28 орудиями причалили к Пекс Слип. А также 18-орудийный сторожевой корабль "Тобаго".
Численность королевских войск, включая сторожевые заставы, не превышает 3 500 человек.
Скопировать
FAA rules prohibit interfering with the operation of an aircraft mid-flight, - including by disabling it.
- Your Honor... 18 U.S.C. 32 applies to airplanes and helicopters.
Not unmanned drones.
Правила Федерального авиационного управления запрещают вмешательства в работу воздушного судна во время полёта, включая его отключение.
- Ваша честь... Раздел 18 параграф 32 свода законов США распространяется на самолёты и вертолёты.
Не на беспилотные дроны.
Скопировать
I really thought he was gonna die.
To be eligible to enter the lottery, women must be between the ages of 18 and 32.
Prior to submitting your name for consideration, entrants must be examined by a government physician and pass a variety of genetic and prenatal tests.
Я правда думала, что он умирает.
Чтобы иметь право принять участие в лотерее, женщине должно быть от 18 до 32 лет.
До того, как подать заявку на рассмотрение, участницы должны будут пройти обследование у государственного врача, а также ряд генетических и перинатальных тестов.
Скопировать
- He's out of his mind.
I got 18 wounds.
I got another one here.
- Он не в своём уме.
Я получил 18 ран.
Но я добрался сюда.
Скопировать
Stupid cow! Stop it!
I am 18, but I am in full bloom!
I want to fight with a man!
Прекрати, дура!
Мне 18 и я в полном расцвете сил!
И я надеюсь сразиться с мужчиной!
Скопировать
Oh, 20?
I am 18.
20?
20?
Мне 18.
20?
Скопировать
Stephen Dedalus, teacher and author.
carnal intercourse with ejaculation semen in the female organ, is not made 10 years ago, 5 months and 18
That was five weeks before Birth and death of his only son Rudolph Bloom Junior 11 days of life.
Стивен Дедал, профессор и автор.
В ходе повествования, делавшегося все лаконичнее, и рассказчик и слушатель осознавали определенные ущемления супружеских прав, как то, что последнее совокупление, с извержением мужского семени, в женскую утробу, состоялось 10 лет, 5 месяце и 18 дней назад.
За 5 недель до рождения и смерти их единственного сына Рудольфа Блума мл., прожившего 11 дней.
Скопировать
- Where?
- A house on Road 32.
But they will leave soon.
- Где?
- Дом на 32 дороге.
Но они скоро уедут.
Скопировать
There are far more complicated cases, I can assure you.
Last week Dr Gregor had 18 patients on his emergency service.
A bus has fallen from a bridge. There were 18 people before the operation and after it there were 19 of them.
- Я считаю, что случай очень сложный, уверяю вас
На прошлой неделе у доктора Грегори было 18 пациентов во время дежурства.
Автобус упал с моста 18 пациентов было до операции, а после операции оказалось, что их 19
Скопировать
Last week Dr Gregor had 18 patients on his emergency service.
There were 18 people before the operation and after it there were 19 of them.
Now try to imagine those troubles:
На прошлой неделе у доктора Грегори было 18 пациентов во время дежурства.
Автобус упал с моста 18 пациентов было до операции, а после операции оказалось, что их 19
Вообразите, пожалуйста, только представьте себе эти проблемы.
Скопировать
Bust: 102. Hips: 93.
Now I am 18.
Even after this advertisement you don't want to be a real man, huh?
Размер груди - 102, бедер - 93!
Первые месячные в 14 лет, сейчас 18 лет.
После такой рекламы не поступишь наконец как настоящий мужик?
Скопировать
Number 1 2 your opinions about the Professor should be carefully guarded.
Section 32, sound and vision.
Put up section 32, sound and vision.
Номер 12... ваше мнение о Профессоре должно храниться в строгом секрете.
Секция 32, звук и изображение.
Переключить на секцию 32, звук и изображение.
Скопировать
In or near Engineering.
Seal off B Deck, sections 18-Y through 23-D.
Acknowledged.
Инженерный отсек или рядом.
Опечатать палубу Би, секции с 18-Игрек по 23-Ди.
Так точно.
Скопировать
Hard about, helmsman.
Course: 32 degrees, mark 10.
Deflectors at full power.
Разворот, рулевой.
Курс: 32 градуса, отметка 10.
Экраны на полную мощность.
Скопировать
Bearing: 123 degrees.
Marked: 18.
Range: 90,000 kilometres.
Курс - 123 градуса.
Отметка - 18.
Расстояние - 90 тысяч километров.
Скопировать
Section 32, sound and vision.
Put up section 32, sound and vision.
- How's it going?
Секция 32, звук и изображение.
Переключить на секцию 32, звук и изображение.
- Ну, как дела? - Пожалуйста.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 18 32 (эйтин сорти ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 18 32 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйтин сорти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
