Перевод "183" на русский
Произношение 183 (yонхандродон эйти сри) :
wˈɒnhˈʌndɹədən ˈeɪti θɹˈiː
yонхандродон эйти сри транскрипция – 30 результатов перевода
The recipe was for four to six.
I had to multiply it for 1 83 people.
I guess I got confused.
Рецепт был на 4-6 человек.
Я умножил в расчете на 183 человека.
Кажется, я напутал.
Скопировать
Came to get his check for the banquet hall.
You know, I got 1 83 responses.
Oh, it's gonna be a rager.
Он зашел за счетом за банкет.
Знаешь, я получил 183 ответа.
O, это будет та еще вечеринка.
Скопировать
Oh, it's gonna be a rager.
Kramer, how are you gonna cook Jewish delicacies for 1 83 people?
You're right.
O, это будет та еще вечеринка.
Креймер, как ты собираешься приготовить еврейских деликатесов на 183 персоны?
Ты прав.
Скопировать
Or the Cardassians, for that matter.
I'm picking up additional warp signatures bearing 183 mark 97.
244 mark 12.
Или у кардассианцев, если на то пошло.
Я фиксирую дополнительную варп-сигнатуру. Курс 183 метка 97.
244 метка 12.
Скопировать
Now the stage was set for a really big war, one which would pile up debt far beyond that of WW I.
For example, in 1944 alone, the U.S. national income was only $183 billion, yet $103 billion was spent
This was 30 times the spending rate during WW I.
ќднако вскоре вс€ эта безопасность пойдет прахом из-за действий самого правительства. ѕосле этого был готов плацдарм дл€ еще одной великой войны. "акой войны, котора€ бы раздула государственный долг ее участников до размеров, несравнимых с долгом, оставленным ѕервой ћировой.
ƒл€ сравнени€ достаточно сказать, что за один 1944 год национальный доход —Ўј составил $183 млрд., из которых $103 млрд. было потрачено на войну.
Ёто в 30 раз превосходило темпы расходов, достигнутые во врем€ ѕервой ћировой.
Скопировать
If I have the bad luck to wake in the night... and find her at my side... the sadness I feel then, nothing can make it go away.
Fllght VN 183 from Hanol... to Ho Chl Mlnh City.
Fllght time ls one hour and 45 minutes.
Если бы мне не повезло проснуться среди ночи... и не обнаружить её близ себя... грусть, которую я тогда чувствую, она бы никогда не ушла.
Рейс VN 183 из Ханоя... в Хошимин
Время полёта: 1 час 45 минут
Скопировать
1970-- the idea of getting your name up, not just in your neighborhood, but everywhere, was invented by a kid named Taki, who lived on 183rd Street in Washington Heights.
Taki 183.
As soon as everybody understood that it was a name, they realized that Taki was famous.
1970 год. Идея прославить своё имя, не только в своём районе, но и по всему городу, пришла парню с псевдонимом Taki. Он жил на 183-ей улице в Вашингтон Хайтс.
Taki 183.
Как только стало понятно, что "Taki 183" - это имя, его обладатель стал известным. Wasp:
Скопировать
People start passing buy, it started to be dangerous, there is no time to think.
Part 183, paragraph 2, from 3 to 10 years.
I enter the shop: "Why do you sell before working time?"
Любо думает, что делать... В любой момент может прийти продавщица - и что тогда?
От 3 до 10 лет тюрьмы.
- Почему вы, товарищ, начинаете работу, не сдав кассу?
Скопировать
As soon as everybody understood that it was a name, they realized that Taki was famous.
Taki 183 was the first guy.
Even though they say Julio 204 started before him.
Как только стало понятно, что "Taki 183" - это имя, его обладатель стал известным. Wasp:
Taki 183 был первым.
Хотя говорят, что Julio 204 придумал это раньше.
Скопировать
The circuit elements...
of 183 Omega Minus... malfunction.
Calculating or memory elements?
Что случилось? Элементьi окружности...
Сто восемьдесят три большая омега сломаньi.
Элементьi подсчета или элементьi памяти?
Скопировать
Charge weight in pounds: 3.5.
Muzzle velocity in feet per second: 2, 183.
Penetration in inches: 2.28.
Масса садки в фунтах: 3,5.
Начальная скорость в футах в секунду: 2,183.
Пробивная способность в дюймах: 2.28.
Скопировать
Can we?
How about 255 times 183?
I got it!
Давай?
Сколько будет 255 умножить на 183?
А я знаю!
Скопировать
Atropine given for a pulse in the 40s.
BP 1 83 over 1 1 2.
Pulse-ox 98 percent.
Введен атропин при пульсе в 40.
Давление 183 на 112.
Оксиметрия 98%.
Скопировать
He almost had a heart attack.
183 million kroner...
I gave five bank directors apoplexies this morning.
У него чуть серде не остановилось.
183 миллиона крон...
Я сегодня утром ошарашил 5 директоров банков.
Скопировать
it's a calculation.
Figuring how much liquid nitrogen it would take to kill a man who is 71 inches tall,and weighs 183 pounds
and that's about Dr. Auerbach's size.
Это расчеты.
Вычисление того, сколько нужно жидкого азота, чтобы убить мужчину, у которого рост 71 дюйм и вес 183 фунта.
И это и есть размеры доктора Ауэрбаха.
Скопировать
'Oxygen is the third most abundant element in the universe 'and makes up over half the weight of a human body.
'At minus 183 degrees Celsius, it condenses to a pale blue liquid.
'Steel smelting uses more than half of the world's commercially produced oxygen.
ислород - третий наиболее распространенный элемент во вселенной и составл€ет более половины веса человеческого тела.
ѕри температуре минус 183 градусов по ÷ельсию он конденсируетс€ в бледную голубую жидкость.
—талеплавление использует более половины, произведенного в коммерческих цел€х, кислорода в мире.
Скопировать
Oh, hell!
Her heart rate is 183.
Blood pressure is falling.
О, черт!
Ее пульс подскочил до 183.
Давление падает.
Скопировать
When did that happen?
Television: Carrying 183 passengers and crew members,
About an hour ago. Avias air released a brief statement saying...
- Думаю, сейчас скажут.
...которым летели 183 пассажира и члена экипажа, исчез с радаров над джунглями Бразилии примерно час назад.
"Авиас Эйр" выступила с кратким заявлением...
Скопировать
'With my sales hugely outstripping my rivals, 'I've become very popular with the SPK.'
183... and change.
You owe me 18 and 30 pence. Yeah.
С моими продажами, очень намного опережающими моих конкурентов, я становился очень популярным в ССП.
183 фунта... и мелочь.
Вы должны мне 18 фунтов 30 пенсов.
Скопировать
As we reported earlier, Brazilian separatists aboard the plane released a biological Agent, prompting an emergency landing.
The 183 passengers were then moved to a stateside quarantine facility for examination.
And now, after much fear and uncertainty, those passengers are going home.
Как мы сообщали ранее, присутствие бразильского сектанта высвободившего средство поражения на борту, вынудило пилотов совершить аварийную посадку.
183 пассажира были помещены в карантинный изолятор в США для обследования.
И теперь, пережив страх и безызвестность, пассажиры возвращаются в свои дома.
Скопировать
You're on the line with the President.
President, I assume by now you realize the 183 passengers aboard Flight 514 do not have long to live.
Correct?
Вы соединены с Президентом.
Мистер Президент, я полагаю, что сейчас вы понимаете, что 183 пассажирам рейса 514 жить осталось совсем недолго.
Я прав?
Скопировать
They killed everyone on that plane.
183 men, women, and children.
Look at them.
Они убили всех на этом самолете.
183 человека. Мужчины, женщины и дети.
Посмотри на них!
Скопировать
Look!
Amazing Spider-Man 183.
Got it.
Посмотри!
Потрясающий Человек-Паук 183.
Ееесть!
Скопировать
All of it does.
We're 183 on Travelocity, Right behind the Holiday Inn LaGuardia.
Who needs travel sites, With their huddled masses Searching the internet late night, trolling for deals?
Все, что там есть.
Мы на 183 месте на Travelocity, сразу за Holiday Inn LaGuardia.
Кому нужны эти туристические сайты с непонятными посетителями, которые ночами сидят в Интернете в поисках выгодных предложений?
Скопировать
- I don't know.
I saw a sign earlier that said 183 Street and,um, there a place here called Jack Sam's Storage.
You're on South Clover.
- Я не знаю.
Чуть раньше я видел указатель "183 улица", здесь есть какой-то "Склад Джека и Сэма".
Вы находитесь на South Clover.
Скопировать
I have to ask you to evacuate immediately.
We got a 211, a 183, believe it or not, we got an 11-350, and it ain't pretty.
An 11-350?
Прошу вас немедленно эвакуироваться.
У нас здесь 211, 183 и, хотите верьте, хотите нет, у нас 11-350, это ужасно.
11-350?
Скопировать
But here's what we do know--
The flight originated this morning in Baltimore carrying 183 passengers and 18 crew members...
Still nobody?
Но вот все, что мы знаем.
Самолет вылетел из Балтимора этим утром на борту 183 пассажира и 18 членов команды.
До сих пор никого?
Скопировать
There's $283 in there, okay?
When I get up, I want to see $183 in there, you got that?
Okay.
Там 283 доллара, окей?
Когда я встану, то хочу увидеть там $183, поняла?
Окей.
Скопировать
- Oh, half and half instead of whole milk? - Yes.
- Heated to precisely 183 degrees?
Seven little marshmallows, no more no less?
- Половина воды и половина молока?
- Да - Нагрето точно до 84 градусов?
-Да. Семь маленьких зефиринок, не больше и не меньше?
Скопировать
How do you know my name?
March 18. 3:18 in the train station.
You were on the phone before we got in the fight.
Как вы узнали мое имя.
Март 18 3:18 на станции поездов.
Вы говорили по телефону, прежде чем мы подрались.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 183 (yонхандродон эйти сри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 183 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон эйти сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
