Перевод "183" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 183 (yонхандродон эйти сри) :
wˈɒnhˈʌndɹədən ˈeɪti θɹˈiː

yонхандродон эйти сри транскрипция – 30 результатов перевода

I have to ask you to evacuate immediately.
We got a 211, a 183, believe it or not, we got an 11-350, and it ain't pretty.
An 11-350?
Прошу вас немедленно эвакуироваться.
У нас здесь 211, 183 и, хотите верьте, хотите нет, у нас 11-350, это ужасно.
11-350?
Скопировать
Charge weight in pounds: 3.5.
Muzzle velocity in feet per second: 2, 183.
Penetration in inches: 2.28.
Масса садки в фунтах: 3,5.
Начальная скорость в футах в секунду: 2,183.
Пробивная способность в дюймах: 2.28.
Скопировать
The circuit elements...
of 183 Omega Minus... malfunction.
Calculating or memory elements?
Что случилось? Элементьi окружности...
Сто восемьдесят три большая омега сломаньi.
Элементьi подсчета или элементьi памяти?
Скопировать
Came to get his check for the banquet hall.
You know, I got 1 83 responses.
Oh, it's gonna be a rager.
Он зашел за счетом за банкет.
Знаешь, я получил 183 ответа.
O, это будет та еще вечеринка.
Скопировать
People start passing buy, it started to be dangerous, there is no time to think.
Part 183, paragraph 2, from 3 to 10 years.
I enter the shop: "Why do you sell before working time?"
Любо думает, что делать... В любой момент может прийти продавщица - и что тогда?
От 3 до 10 лет тюрьмы.
- Почему вы, товарищ, начинаете работу, не сдав кассу?
Скопировать
1970-- the idea of getting your name up, not just in your neighborhood, but everywhere, was invented by a kid named Taki, who lived on 183rd Street in Washington Heights.
Taki 183.
As soon as everybody understood that it was a name, they realized that Taki was famous.
1970 год. Идея прославить своё имя, не только в своём районе, но и по всему городу, пришла парню с псевдонимом Taki. Он жил на 183-ей улице в Вашингтон Хайтс.
Taki 183.
Как только стало понятно, что "Taki 183" - это имя, его обладатель стал известным. Wasp:
Скопировать
As soon as everybody understood that it was a name, they realized that Taki was famous.
Taki 183 was the first guy.
Even though they say Julio 204 started before him.
Как только стало понятно, что "Taki 183" - это имя, его обладатель стал известным. Wasp:
Taki 183 был первым.
Хотя говорят, что Julio 204 придумал это раньше.
Скопировать
Or the Cardassians, for that matter.
I'm picking up additional warp signatures bearing 183 mark 97.
244 mark 12.
Или у кардассианцев, если на то пошло.
Я фиксирую дополнительную варп-сигнатуру. Курс 183 метка 97.
244 метка 12.
Скопировать
Can we?
How about 255 times 183?
I got it!
Давай?
Сколько будет 255 умножить на 183?
А я знаю!
Скопировать
If I have the bad luck to wake in the night... and find her at my side... the sadness I feel then, nothing can make it go away.
Fllght VN 183 from Hanol... to Ho Chl Mlnh City.
Fllght time ls one hour and 45 minutes.
Если бы мне не повезло проснуться среди ночи... и не обнаружить её близ себя... грусть, которую я тогда чувствую, она бы никогда не ушла.
Рейс VN 183 из Ханоя... в Хошимин
Время полёта: 1 час 45 минут
Скопировать
Oh, it's gonna be a rager.
Kramer, how are you gonna cook Jewish delicacies for 1 83 people?
You're right.
O, это будет та еще вечеринка.
Креймер, как ты собираешься приготовить еврейских деликатесов на 183 персоны?
Ты прав.
Скопировать
The recipe was for four to six.
I had to multiply it for 1 83 people.
I guess I got confused.
Рецепт был на 4-6 человек.
Я умножил в расчете на 183 человека.
Кажется, я напутал.
Скопировать
Now the stage was set for a really big war, one which would pile up debt far beyond that of WW I.
For example, in 1944 alone, the U.S. national income was only $183 billion, yet $103 billion was spent
This was 30 times the spending rate during WW I.
ќднако вскоре вс€ эта безопасность пойдет прахом из-за действий самого правительства. ѕосле этого был готов плацдарм дл€ еще одной великой войны. "акой войны, котора€ бы раздула государственный долг ее участников до размеров, несравнимых с долгом, оставленным ѕервой ћировой.
ƒл€ сравнени€ достаточно сказать, что за один 1944 год национальный доход —Ўј составил $183 млрд., из которых $103 млрд. было потрачено на войну.
Ёто в 30 раз превосходило темпы расходов, достигнутые во врем€ ѕервой ћировой.
Скопировать
Or is it all just another pointless, futile gesture?
We got 183 tips.
Processed or received?
Или это всё очередной бессмысленный и глупый жест?
У нас 183 наводки.
Проверены или приняты?
Скопировать
How do you know my name?
March 18. 3:18 in the train station.
You were on the phone before we got in the fight.
Как вы узнали мое имя.
Март 18 3:18 на станции поездов.
Вы говорили по телефону, прежде чем мы подрались.
Скопировать
Your current address?
183 Kirtland street, Arden, Illinois.
What is the last thing you remember before waking up in the hospital?
Ваш адрес проживания?
183 Киртланд стрит, Арден, штат Иллинойс.
Что последнее вы помните, перед тем, как очнулись в больнице?
Скопировать
We are trying to find him now.
Captain, you need to adjust your target destination to 183 by 473 degrees.
Spock, my display's dead. I'm flying blind.
Мы пытаемся его найти.
Капитан, вам необходимо скорректировать курс к 183 на 473 градуса.
Спок, мой визор сдох, лечу вслепую.
Скопировать
That's the place, sir. - Here.
- 183?
Yes, sir.
- Здесь.
-183?
Да, сэр.
Скопировать
So you become... The hand of God.
183.
I know all of their names.
И ты становишься... рукой Господа.
183.
Я помню имя каждого.
Скопировать
I am responsible.
183.
So, whatever you think of Jake, however you want to punish him, being the hand of God is already the worst punishment in the world.
Я несу ответственность.
183.
Поэтому, чтобы ты не думала о Джейке, как бы ты не хотела его наказать, быть "рукой Господа" - это уже и есть самое страшное наказание в мире.
Скопировать
You want me to be your dad, I'll be your dad.
183.
That's the number of people I'm responsible for killing...
Ты хочешь, чтобы я побыл твоим отцом, хорошо, я побуду твоим отцом.
183.
Это число людей, за убийство которых я несу ответственность.
Скопировать
I know how old they were, if they had children, if they would be missed.
183.
I never made a decision lightly.
Я знаю, сколько им было лет, были ли у них дети, будут ли их искать.
183.
Ни одно решение не далось мне легко.
Скопировать
The French love a strike.
We are now approaching Fontainebleau at 183 miles an hour.
There's the proof.
Французы любят бастовать.
Сейчас мы приближаемся к Фонтенбло на скорости 290 км/ч.
Вот доказательство.
Скопировать
Route 35 north, outside of Round Rock.
Latest reports indicate that the death count has reached 183.
Symptoms begin with hives on the torso followed by high fever and muscle pain.
Трасса 35, на север, за Раунд Рок.
По последним сведениям количество умерших достигло 183 человек.
Первые симптомы - это сыпь на теле, затем высокая температура и мышечная боль.
Скопировать
- I don't know.
I saw a sign earlier that said 183 Street and,um, there a place here called Jack Sam's Storage.
You're on South Clover.
- Я не знаю.
Чуть раньше я видел указатель "183 улица", здесь есть какой-то "Склад Джека и Сэма".
Вы находитесь на South Clover.
Скопировать
Look!
Amazing Spider-Man 183.
Got it.
Посмотри!
Потрясающий Человек-Паук 183.
Ееесть!
Скопировать
He almost had a heart attack.
183 million kroner...
I gave five bank directors apoplexies this morning.
У него чуть серде не остановилось.
183 миллиона крон...
Я сегодня утром ошарашил 5 директоров банков.
Скопировать
it's a calculation.
Figuring how much liquid nitrogen it would take to kill a man who is 71 inches tall,and weighs 183 pounds
and that's about Dr. Auerbach's size.
Это расчеты.
Вычисление того, сколько нужно жидкого азота, чтобы убить мужчину, у которого рост 71 дюйм и вес 183 фунта.
И это и есть размеры доктора Ауэрбаха.
Скопировать
Atropine given for a pulse in the 40s.
BP 1 83 over 1 1 2.
Pulse-ox 98 percent.
Введен атропин при пульсе в 40.
Давление 183 на 112.
Оксиметрия 98%.
Скопировать
'Oxygen is the third most abundant element in the universe 'and makes up over half the weight of a human body.
'At minus 183 degrees Celsius, it condenses to a pale blue liquid.
'Steel smelting uses more than half of the world's commercially produced oxygen.
ислород - третий наиболее распространенный элемент во вселенной и составл€ет более половины веса человеческого тела.
ѕри температуре минус 183 градусов по ÷ельсию он конденсируетс€ в бледную голубую жидкость.
—талеплавление использует более половины, произведенного в коммерческих цел€х, кислорода в мире.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 183 (yонхандродон эйти сри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 183 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон эйти сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение