Перевод "2 17." на русский
Произношение 2 17. (ту сэвантин) :
tˈuː sˈɛvəntˌiːn
ту сэвантин транскрипция – 21 результат перевода
Come on.
Time of death, 2:17 a.m.
- So is it a boy or a girl?
Давайте.
Время смерти 2:17.
- Так это мальчик или девочка?
Скопировать
-What time is it?
-2:17.
We haven't dropped this ball for an hour.
Который час?
2:17.
За целый час мы ни разу не уронили мяч.
Скопировать
- OK, I'll talk.
- Six numbers - 2, 1, 7...
- I'm coming, Frank!
- Хорошо... я скажу.
- Шестизначный код - 2, 1, 7...
- Я здесь, Фрэнк!
Скопировать
I can connect you with a girl if I can have your credit card number followed by the expiration date.
Sure. 5-1-0-2 1-7-1-7 8-1-1-8 6-5-5-4.
Expiration, 05-04.
Я могу соединить вас с красавицей, если вы назовете номер карточки вместе со сроком ее действия.
Конечно. 5-1-0-2 1-7-1-7
Срок действия до 05.04.
Скопировать
Captain, captain.
The call to his wife originated at 2:17 at a hard line from the old Barkley Hotel.
-You got a room?
Капитан, капитан.
Его жене звонили в 14:17 по городской линии из бывшего отеля "Баркли".
- Комнату знаете?
Скопировать
One deceased in 1982, the other... current residence,
2-1-7 Spruce Street, Wilmington, Delaware.
217 Spruce Street, thank you.
Один погиб в 1982, другой на данный момент проживает на
2-1-7 Спрус стрит, Уилмингтон, штат Делавэр.
217 Спрус стрит, спасибо.
Скопировать
Well, it's in my radius, so I'm allowed to walk there on my own.
- I got there at 12:36 and I left at 2:17.
You were there for two hours?
Ну, он в моем радиусе, так что мне можно ходить туда самому. Как долго ты там был?
Я пришел туда в 12:36 и ушел в 2:17.
Ты был там два часа?
Скопировать
Can I have the address again?
Uh... 2-1-7.
Got it. All right, no problem.
Какой адрес?
2-1-7. Поняла.
Никаких проблем.
Скопировать
Uh... 3-0-4-2-1-7.
3-0-4-2-1-7.
How do you know that?
3-0-4-2-1-7.
3-0-4-2-1-7.
Откуда ты это знаешь?
Скопировать
What's the combination to Bobby S's safe?
Uh... 3-0-4-2-1-7.
3-0-4-2-1-7.
Какая комбинация сейчас к сейфу Бобби С?
3-0-4-2-1-7.
3-0-4-2-1-7.
Скопировать
Oh, Angie, you are good.
E-mail was sent at 2:17 p.m.
Okay, so one minute after this.
О, Энджи, ты молодец!
Письмо было отправлено в 2:17.
Так, а минутой позже.
Скопировать
Commander Skylar, reporting to 217.
I repeat, 2-1-7.
Do you copy?
Командир Скайлар, докладываю 217-му.
Повторяю, 2-1-7.
Как слышно?
Скопировать
Let's just say I haven't been in a position to notice the poster.
It's 2:17, that's 17 minutes past when I said I had to go.
You know what?
Скажем, я не была в подходящей позе, чтобы увидеть его.
Уже 2:17, 17 минут назад я сказала тебе, что мне надо идти.
Знаешь что?
Скопировать
"One is walking down the Passendorfer (street)" "Are you all set at Rotherstreet?"
"2 1 7 5 receiving?"
"He should walk towards you now."
"Это там, недалеко от Роттерштрассе?"
"Да, рядом с тобой, в районе 2175"
"Ну теперь смотри в оба, приятель"
Скопировать
Your hunch was right.
The alarm was deactivated at 2:17 AM this morning.
between the time Kemp sealed the house and you...
Ваша догадка была верна.
Сигнализацию отключали сегодня утром в 2:17.
Между временем, когда Кемп опечатал дом и когда вы...
Скопировать
You couldn't expect me to just sit there with a 10-71 in progress.
I had good, solid information the perps were threatening a 2-1-7.
Baby, baby, your doctors are here. Uh, We need to take you to surgery.
Не ждите, что я буду сидеть тут, когда у меня дело со стрельбой.
У меня была надежная информация. Преступники оказались опасны.
- Мы должны отвезти вас на операцию.
Скопировать
And here he comes... Yes!
2:09, 2:15, 2:17 for us.
RICHARD LAUGHS 2:22.0.
Вот и он...
Да! 2:09, 2:15, 2:17.
РИЧАРД СМЕЁТСЯ 2:22.0.
Скопировать
Me neither
The clock's tickin'... 2:17 a.m.
Hello
Я себя тоже.
Время у нас еще есть... "2:17 - уснул навечно
Добрый день.
Скопировать
Sir, this is to be kept in the strictest confidence.
At approximately 2: 17 a. m.
Eastern Time a nuclear detonation was detected by a DSP satellite over the Indian Ocean.
Сэр, это будет храниться в строжайшей секретности.
Примерно в 2:17 ночи по восточному времени атмосферный ядерный взрыв был зафиксирован
ЦОС спутника над Индийским океаном.
Скопировать
We got trouble, Toby.
DPS satellite noted an atmospheric nuclear detonation this morning at 2: 17 a. m.
You go see the vice president?
У нас проблемы, Тоби.
ЦОС спутника заметил атмосферные ядерные взрывы этим утром в 2:17.
Ты ходил встретиться с вице президентом?
Скопировать
We've got you on a new return flight at 1600 hours.
Auggie, is there a train arriving at Gare de Lyon at... 2:17?
Yes.
У нас для тебя новость, обратный вылет в 16.00 часов.
Огги, поезд прибудет на Лионский вокзал в 2:17?
Да.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 2 17. (ту сэвантин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2 17. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту сэвантин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение