Перевод "2002" на русский
Произношение 2002 (ту саузонд он ту) :
tˈuː θˈaʊzənd ən tˈuː
ту саузонд он ту транскрипция – 30 результатов перевода
Subtitles:
VlCOMEDlA 07/2002
People always talk about the past.
Sous-titres: VICOMEDIA 07/2002
Русские субтитры: 05/2011 acidophilus (Австралия)
Люди всегда говорят о прошлом.
Скопировать
What do you have against dogs?
It was a long time ago.... 2002 HW Production
To the children and young people of Latin America, in the hope that the subject of this film ceases to be a reality.
Что вы имеете против собак?
Это долгая история...
Мы надеемся, что тема этого фильма перестанет быть реальностью для детей и молодежи в Латинской Америке.
Скопировать
Three different negatives were created for the film Der letzte Mann. One of them was for Germany, one for general export, and the third for the US A.
The surviving German negative was preserved only incompletely, and was reconstructed in 2001/2002 with
an original negative from the Bundesarchiv-Filmarchiv Berlin:
После завершения съёмок фильма осталось три негатива: один для Германии, один для общего экспорта и один для США.
Неполный немецкий негатив реконструировался в 2001\2002м годах.
Часть - при помощи негатива из федерального киноархива Берлина.
Скопировать
Dearly beloved, I'm sorry I'm a little late.
You may be confused by this now but you won't be Memorial Day weekend, 2002.
Let's get started before the groom takes off again.
Дорогие возлюбленные, прошу прощения за небольшое опоздание.
Вас наверное смущает мой костюм но в День памяти павших он будет в тему.
Давайте начнем, а то жених опять сбежит.
Скопировать
You're right.
It is 2002.
Oh, it's the wrong date.
Ты прав.
Тут 2002 год.
О, неправильное число.
Скопировать
In Gaul
Subtitles edited and corrected by Lisa (hksscom), 2002
Oh, thank you, Snowball.
Такова Галлия
Subtitles by Mechanicum
Тише, тише, Снежок!
Скопировать
WHAT?
Man: [ On TV ] ON APRIL 11, 2002,
JASON KEMP, AGE 19, WAS MURDERED, HIS BODY LEFT IN A DUMPSTER.
- Что?
11 апреля 2002 года
Джейсон Кемп, 19 лет, был убит, а его тело оставлено в мусорном баке.
Скопировать
As per article 278 of the civil code, donations to each other in their wills are revoked as well as any donation decided during the marriage, under which ever form.
For taxes pertaining to the 2002 income until the divorce decree.
...Lawyer and legal fees will be split half/half.
Согласно статье 268 гражданского кодекса, супруги обязуются вернуть друг другу все подарки и ценности любого рода, полученные ими друг от друга за время совместной жизни.
Что касается совместной уплаты налогов за 2002 год, супруги обязуются выплатить каждый свою долю пропорционально размерам личного дохода каждого из них.
Расходы на бракоразводный процесс и на гонорары судей будут разделены поровну между супругами".
Скопировать
Traudl Junge was classified as a "young follower".
She worked as a secretary and lived in Munich until her death in 2002.
All the horror I heard about during the Nuremberg trial the 6 million Jews dissidents or people of another race who died, shocked me deeply.
Тродль Юнге. Оправдана западными союзниками как "молодой последователь".
Работала секретаршей в различных учреждениях. Проживала в Мюнхене, где и скончалась в 2002 году.
Конечно, на Нюрнбергском процессе я услышала страшные вещи о 6 миллионах евреев и о других народах.
Скопировать
Read it.
On January 1, 2002 your son (Jesus) Will go down to Jerusalem for the last time to perform the Resurrection
Listen!
Прочитай это.
Дорогой Бог. 1/1/2002, твой сын, Иисус, снизойдет до Иерусалима во второй и в последний раз, дабы выполнить "Избавление".
Слушай!
Скопировать
What we would like from you, as a pro traitor and a Jew, is to help us solve the following problem:
On January 1 st, 2002, Jesus is going down to Jerusalem to pull off a '"snap Resurrection'"
with no '"Preliminary Destruction'"... Get to the point.
Подвинь это. То, что мы любим тебя как изменника и еврея, должно помочь нам решить следующую проблему:
1/1/2002, Иисус собирается спуститься до Иерусалима чтобы состряпать мгновенное Избавление.
И все это без предварительного уничтожения...
Скопировать
When will it happen?
Early in the morning of January 1 st, 2002.
Very early... around 4 A. M.
Наконец-то, когда это случится?
Рано утром, 1/01/2002.
Очень рано... около 4 утра.
Скопировать
I need a drink.
- Come on, we're almost through 2002.
- No.
Мне нужно выпить.
- Ладно тебе, мы почти добили 2002.
- нет.
Скопировать
Marion Ferront née Chabard will not keep her husband's family name but will revert to her maiden name:
Mr and Mrs Ferront already have separate residences since Dec 2002, ...Mr Ferront having moved out according
Liquidation of assets:
"Касательно фамилии жены. Мадам Феррон, урожденная Шабар, больше не будет носить фамилию своего мужа, а вновь возьмет фамилию отца:
Мадам и месье Феррон с 20 февраля 2002 года будут проживать раздельно: месье Феррон, согласно временному соглашению, переедет в другую квартиру.
Касательно имущества супругов:
Скопировать
Over.
We held the 88 Olympics 15 years ago, and made the 2002 World Cup semi-finals.
Now the 45,000 public officials of Seoul lead the way on the road to the world!
Вышло.
15 лет назад у нас проводились Олимпийские Игры, и полуфиналы кубка Мира в 2002.
Сейчас 45,000 банковских служащих Сеула идут по дороге в Мир!
Скопировать
Okay, I'll skip to my favorite.
ln 2002, he stole the king of Morocco's 200-foot yacht. Vanished into thin air.
Crew surfaced days later in a life raft.
Ладно, перейду к самому интересному.
В 2002-0м 0н ухиmрился украсmь 60-меmр0вую яхmу короля Марокко.
Экипаж нашлu через несколько дней.
Скопировать
There goes him too.
Have you noticed any Resurrection on New Year's morning, 2002?
For the record, God sent his son to buy him a pair of slippers at Castro's in Jerusalem.
Туда же канул и он.
Обратили ли вы внимание на то, что было Избавление в 1/01/2002.
Просто Бог послал сына, чтобы купить ему пару тапочек. В "Кастро", в Иерусалиме.
Скопировать
Enough!
Now, at ten minutes to 2002, and six hours to the Resurrection.
Tell the French that God loves synthetics.
Достаточно!
Сейчас, в десяти минутах от 2002, и шесть часов до Избавления.
Сообщите французам, что Бог любит синтетику.
Скопировать
And while some newsgroups go with the deeper social issues... like Brad and Jennifer's breakup... the one here chooses to run with red, white and blue.
And by the way, before you vilify them, a survey done in 2002... revealed that 70% of the people in this
- Seventy percent.
И пока некоторые новостники обсуждают более глубокие вопросы, такие как разрыв Брэда и Дженнифер, один канал выбирает красно-сине-белый путь.
И кстати, прежде чем вы их очерните, опрос, проведённый в 2002 году, показал, что 70% населения этой страны считают, что это хорошо, когда в новостях придерживаются чёткой проамериканской точки зрения.
– 70%.
Скопировать
Oh, he's someone alright.
Pride, 2002. We had amazing sex...
We had amazing sex... ..at least, I thought so. ..at least, I thought so.
Еще какой.
"Гордость" в 2002.
У нас был потрясающий секс.
Скопировать
and he was in it. [Door Closes]
And this is our 2002 cabernet sauvignon.
I think you'll like it.
и он был на нем.
А это Каберне Совиньон 2002 года.
Думаю, оно вам понравится.
Скопировать
Oh, thank you for coming out, and thank you for living your life.
Oh, my God, I saw you almost beat Capriati in 2002.
I drive a Subaru because of you...
Спасибо, что признались в своей ориентации, спасибо за ваш образ жизни.
О, боже, я видела, как вы почти побили Каприати в 2002.
Я из-за вас вожу Субару...
Скопировать
Well, water's October, right?
Well, the page number 22, so that's October 2, 2002.
Ergo, the patient was in a car accident two years ago last October.
Очевидно.
На странице номер 22, значит второе октября, 2002.
Следовательно, пациентка попала в автомобильную аварию два года назад в октябре. О боже!
Скопировать
I didn't.
In 2002, I fell in love with a girl named Christina.
That year I came out to my parents.
А я нeт.
В 2002 гoду я влюбилacь в дeвoчку пo имeни Кpиcтинa.
В тoм гoду я cкaзaлa poдитeлям.
Скопировать
"Mr. Barksdale ran a continuous, violent criminal enterprise and was a major drug trafficker."
"During the years 1999 to 2002 he was strongly suspected to have ordered or caused the deaths of over
Parole commission's not gonna walk him on his first trip to the plate.
ћистер Ѕарксдейл продолжительное врем€ возглавл€л преступную организацию... и был ключевым поставщиком наркотиков. "
"—уществуют серьезные основани€ считать... что в период с 1999 по 2002 годы он убил или заказал убийства... сыше дюжины лиц. "
омисси€ по досрочному освобождению ни за что не выпустит его с первого захода.
Скопировать
Having worked with Maggie he understood the idea of the center, which is to be an informal space for cancer patients.
#MAGGIE'S PLACE - 2002# #DUNDEE, SCOTLAND#
He took on this commission at his own cost, because he was a great friend of Maggie's, you know, eh, we're not paying him a penny.
Работая с Мэгги, Фрэнк проникся идеей центра для больных раком.
Приют Мэгги, Данди, Шотландия
Он взял все расходы на себя. Они с Мэгги были очень дружны. Чарльз Дженкс был мужем Мэгги Кесвик
Скопировать
Julie!
Rikke Marlene Bjerre 1972 - 2002 Thank you for everything
Julie Hvidtoft 1973 - 2004 Thank you fo everything
Юли...
Рикке Марлен Бьерр 1972 - 2002 Спасибо за все
Юли Хвидтофт 1973 - 2004 Спасибо за все
Скопировать
Julie Hvidtoft 1973 - 2004 Thank you fo everything
Rikke Marlene Bjerre 1972 - 2002 Thank you for everything
A-N-K-E-R.
Юли Хвидтофт 1973 - 2004 Спасибо за все
Рикке Марлен Бьерр 1972 - 2002 Спасибо за все
А-Н-К-Е-Р
Скопировать
I want you to do something for me.
Check the archives for a death announcement in the name of Bjerre between the 13th and 20th of April, 2002
- Jacob...
Сделай для меня кое-что.
Проверь архивы, связанные со смертью женщины по фамилии Бьерр между 13 и 20 апреля 2002 года.
Якоб...
Скопировать
What have you got?
s Iraqi monitoring commission satellite photos and inspection records from 1994 to 2002.
Look.
Что нашла?
На сайте Наука-фигня рассказывают, как найти снимки со спутника, сделанные США в Ираке, и записи результатов инспекций с 1994 по 2002.
Смотри.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 2002 (ту саузонд он ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2002 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту саузонд он ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
