Перевод "2008" на русский
Произношение 2008 (ту саузонд он эйт) :
tˈuː θˈaʊzənd ən ˈeɪt
ту саузонд он эйт транскрипция – 30 результатов перевода
Sorry, wwait a moment.
orld Street Dance Competition, China Station 2008.
Oh? . Do you like street dancing?
Извини, подожди минутку.
Чемпионат Мира по Уличным Танцам. Китай 2008
Тебе нравятся такие танцы?
Скопировать
Thanks for using Stop and Drop.
America 's favorite suicide booth since 2008.
Lousy, stinking rip-off.
Благодарим, что выбрали "Зайди-Откинься".
Любимая будка самоубийств Америки с 2008 года.
Никчемный вонючий хлам.
Скопировать
I had no idea you were so well-connected.
Well, I'm not gonna take the White House in 2008... on just my sparkling wit and funding from hostile
I expect not.
Я не знал, что у вас такие хорошие связи.
Ну, я не собираюсь попасть в Белый Дом в 2008, используя только мое искрящееся остроумие и финансирование от враждебных правительств.
Я этого и не ожидал.
Скопировать
Buttheywork. I'mwantingto starta campaign in Louisiana. It's called "I'm rocking one."
I had testicular cancer in 2008, and so I want this whole aspect of it's okay--you know with testicular
So this is a version... All: Ilikethat.
Так что я была очень рада увидеть мягкость.
Тем не менее, мне показалось, что кто-то тебя подменил и ты потерял стиль Энди в чём-то здесь. Я так не считаю. Теперь, там были вещи, которые мне очень понравились.
Например, тот жакет.
Скопировать
Little lungs.
And in 2008, along came the flu pandemic.
And then, by chance,
Маленькие легкие.
В 2008 году началась пандемия гриппа.
По воле случая,
Скопировать
After finishing the documentary, Jan moved out of his flat of 17 years into the old villa where he lives with the family of his daughter Marie who conquered her heroin addiction.
PO.E.TA 2008
Do you want me to read another fairy tale to you? [Echoing]
После завершения документалки, Ян переехал из своей квартиры, которая была таковой 17 лет в старинную виллу, где он живет с семьей дочери Мари которая победила героиновую зависимость.
русские субтитры - huronnn
Хочешь я прочитаю тебе сказку?
Скопировать
That's right - micro chipped.
control and the so called war on terrorism, passed the Real ID act, under which it is projected by May 2008
which includes on it a scannable bar code with you personal information.
Естественно, мы не настолько наивны, чтобы полагать, что бизнесс-элиты поддержат наши идеи, потеряв власть и контроль.
Поэтому надо принять мирное и продуманное решение. Самый действенный план прост. Мы должны изменить себя, чтобы подчинить власть воле людей.
МЫ ДОЛЖНЫ ПРЕКРАТИТЬ ПОДДЕРЖИВАТЬ СИСТЕМУ.
Скопировать
Hey, Chris! We're ready!
Denverisnowjustone of three cities left in the running... to host the 2008 Democratic National Convention
So, that leaves Denver, New York... and Minneapolis still in the race.
Крис, мы готовы!
Дэнвэр остался в тройке городов, претендующих на проведение национальной демократической конвенции 2008-го года.
Новый Орлеан выбыл из гонки. Остаётся Дэнвэр, Ньюиорк и Миниаполис.
Скопировать
It's an evacuation order.
June 14, 2008.
This is next year.
Это уведомление об эвакуации.
14 июня 2008
Мы перенеслись в 2008 год.
Скопировать
Hello!
Peter Caitlin NY,2008 there's no one here,peter.
They've all gone.
Эй! ПИТЕР и КЕЙТЛИН Нью-Йорк, 2008
Здесь никого нет, Питер. Все исчезли.
Эвакуированы Департаментом внутренней безопасности.
Скопировать
Lotte?
"Kurosagi - the movie" (Released March 2008) Subtitles by NEWShFAN Please credit me if you use these
"Life's but a walking shadow" Quote from William Shakespeare's "Macbeth"
Лотте
Команда ТЧК (akanishi.borda.ru)представляет: "Куросаги, фильм" Перевод(с английского на русский): Flo Бета: Avonlea Большое спасибо NEWShFAN!
"Жизнь - только тень бродячая". [Цитата из пьесы В. Шекспира "Макбет"]
Скопировать
You're a petty, vicious little man and you are locked up tight in a very safe prison.
I'll see you in 2008.
Loser!
Ты мелкий, порочный человечишка, и ты наглухо заперт в надежнейшей тюрьме.
Я встречу тебя в 2008.
Неудачник!
Скопировать
THE LIBRARIAN:
THE CURSE OF THE JUDAS CHALICE (2008)
Champagne?
Фильм ДЖОНАТАНА ФРЕЙКСА В главной роли НОЙ У АЙЛ
БИБЛИОТЕКАРЬ Проклятие Иудовой чаши
Шампанское?
Скопировать
Yeah.
Western Las Vegas University VS Stanford University, Sunday, May 18, 2008 at 2:05pm
You know, after being in so many victims' houses,
Да.
Западный Университет Лас-Вегаса против Стендфордского Университета 18 мая 2008 г.
Знаешь, после того как я побывала в домах стольких жертв,
Скопировать
Transcript by Mastermonger Sync by Mastermonger
Live from Chicago, Illinois, is Decision 2008.
Good evening and welcome to the political debate between... Hillary Rodham Clinton and Barack Obama.
- Brithey's New Look (Новый имидж Бритни.) southpark.org.ru
-В прямом эфире, из Чикаго, штат Иллинойс - Выборы 2008.
-Добрый вечер, и добро пожаловать на политические дебаты между Хилари Родам Клинтон и Бараком Абама.
Скопировать
Narrator: Now, kids, when aunt robin was a teenager she was, well...
But by 2008, she was an entirely different person... (gunfire)
Coming up next:
Она была, ну... канадской поп-звездой.
Но в 2008 году она была совершенно другим человеком...
Далее: пытается ли ваш ребенок убить вас?
Скопировать
IN LOVING MEMORY OF ALEXIA GONZALEZ, WHO died IN PAMPLONA in 1 985 AND IS CURRENTLY IN THE PROCESS OF BEATIFICATION.
Kids, the spring of 2008 was a pretty great time for me.
Stella and I had started dating, and I'd just gotten a big raise at work, so I decided to purchase something I knew would be the envy of all my friends.
В память об Алексии Гонсалес Баррос, умершей в Памплоне в 1985 году и находящейся в настоящий момент в процессе причисления к лику святых.
Дети, весна 2008го была удивительно хорошим временем для меня.
Стела и я начали встречатся, и я получил большое Повышение на работе, итак я решил купить что-нибудь я знал это заставит Всех моих друзей завидовать.
Скопировать
Well, I guess that's just a chance you're gonna have to take.
Which brings us to April 25, 2008.
My 30th birthday, or as it would come to be referred to in later years:
Ну, в таком случае, тебе приодеться смириться с этим.
И мы переносимся в 25 апреля 2008.
В мой 30-ый день рождения, или как мы его стали называть позже:
Скопировать
Pulling. Them.
lily's first move on a great art challenge of 2008 was to display one of her favorite paintings ater
The night didn't go so well.
Натянул.
Лили впервые пошла на величайшую Выставку искусств 2008 показать одну из ее самых лучших Работ на галерее друга.
Ночь шла не так хорошо, как хотелось бы.
Скопировать
-Yeah, you know, I bet if you call up the Vatican, they will tell you that most of their certified miracles involve dry-humping, so.
April 2008.
Lily's kindergarten classroom.
Знаешь, держу пари, если ты позвонишь в Ватикан, они скажут тебе, что наибольшие из их подтверждённых чудес связаны с изнасилованиями.
Апрель 2008.
Классная комната детского сада Лили.
Скопировать
Sorry,I totally got that wrong.
Now kids, the spring of 2008 was complicated time in you old man's life.
The last time I had seen Barney was shortly after I found out he has spent night with Robbin.
Простите,я всёперепутал.
Ну что, детишки весна 2008-го была сложным периодом в жизни вашего старика.
В последний раз я видел Барни вскоре после того, как я узнал, что он переспал с Робин.
Скопировать
Remember that little planetary object I spotted beyond the Kuiper Belt?
Oh, yeah, 2008-NQ Sub-17.
Or as I call it, Planet Bollywood.
Помните тот планетоид, который я обнаружил за Поясом Койпера?
А, да, 2008-NQ-Sub-17.
Или, как я его назвал, Планета Болливуд.
Скопировать
Boys, I've got a question for you: Who in this room discovered a star?
Actually, 2008-NQ Sub-17 is a planetary body.
I'm not talking about you, I'm talking about me.
Ребята, у меня такой вопрос: кто в этой комнате открыл звезду?
На самом деле 2008-NQ Sub-17 - это планетоид.
Да я не о тебе. Я о себе.
Скопировать
But you didn't discover him.
You merely noticed he was here, much like he did with 2008-NQ Sub-17.
Sorry.
Но вы не открыли его.
Вы всего лишь заметили его, так же, как он заметил 2008-NQ Sub-17.
- О, простите.
Скопировать
Presented by Fuji Television Network and Toho
©2008 Fuji television Network, Toho
[air howling] [man's voice] There's a time in a pup's life when they realize there are forces greater than themselves at work in the universe.
Стреляйте.
Что-то тут странное происходит.
[вой ветра] [Голос человека] В жизни каждого щенка наступает время когда он осознает, что во вселенной существую силы могущественнее их.
Скопировать
I've waited for you for a bit.
FROM WITHIN (2008)
Are you sure you want to do this?
Я ждала тебя.
суббота
Ты уверен, что хочешь этого?
Скопировать
But I'm history to you.
You saved me, in 2008, you saved us all.
Why's that different?
Но я – тоже история для тебя.
Ты спас меня, в 2008-м ты спас нас всех.
Почему это другое?
Скопировать
Subtitling made possible by Acorn Media
but by 2008 we'd all had enough.
Well, most of us. To barney stone.
subtitling made possible by Acorn Media Перевод субтитров onissenbaum@rambler.ru
Но к 2008 нам все это надоело.
Ну, или большинству из нас.
Скопировать
You're going to love him.
So on march 17 2008, I went To a big st. patrick's day party.
And it's a good thing I did
Тебе он понравится.
Так 17 марта 2008 года я пошел на большую вечеринку в честь Дня Святого Патрика.
И это было верное решение,
Скопировать
I'm going to get my stupid phone
So that was st. patrick's day 2008
I find out years later that your mom was at that party
Собираюсь забрать свой дурацкий телефон.
Вот таким был День Святого Патрика 2008 года.
Кстати, позже я узнал, что ваша мама тоже была в том клубе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 2008 (ту саузонд он эйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2008 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту саузонд он эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
