Перевод "spore" на русский

English
Русский
0 / 30
sporeспора
Произношение spore (спо) :
spˈɔː

спо транскрипция – 30 результатов перевода

I've lost them too.
The captain discovered that strong emotions and needs destroy the spore influence.
And this is for my good?
Я и их потеряла.
Капитан выяснил, что сильные эмоции и нужды разрушают влияние спор.
Это для моего же блага?
Скопировать
Each wedding meant a bouquet.
Each bouquet was like an airborne spore bearing the seeds of the next wedding.
one future led to another.
На каждой свадьбе бросали букет.
Каждый букет, как воздушная спора, давал росток новой свадьбы.
Каждая свадьба порождала новую.
Скопировать
A man can dream.
Futurama is brought to you by Arachno Spores, the fatal spore With the funny name.
Lesser of Two Evils
Человеку свойственно мечтать...
Футурама - спонсор показа споры Аранчо. Аранчо Споры – фатальные споры со смешным названием.
Между двух зол
Скопировать
When they are ripe and the weather is dry, the capsules burst.
Each minute spore is capable of growing into a new liverwort plant.
Mosses also reproduce by these two alternating methods.
Когда они готовы и погода сухая, капсулы разрываются.
Каждая спора способна превратиться в новое растение.
Мхи также воспроизводятся этими двумя переменными методами.
Скопировать
After fertilisation, a new growth develops from the egg, sending up a tiny stalk.
These green shoots eventually grow tall and complete the cycle, becoming once more a familiar spore-bearing
Then, about 400 million years ago, as the forests began to rise, new animals appeared.
После их слияния, яйцо начинает развиваться, появляется крошечный стебель.
Эти зеленые всходы в конечном счете становятся взрослыми и заканчивают цикл, становясь знакомыми, имеющими споры папоротниками.
Приблизительно 400 миллионов лет назад, когда леса начали повышаться, появились новые животные.
Скопировать
The asexual spores can be carried on the wind to distribute the plant over great distances.
The spore capsules of mosses are varied in shape, and they have ingenious ways of making sure they only
Many species have detachable caps which are blown off before the spores are released.
Асексуальные споры разносятся ветром, распределяя растения на большие расстояния.
Капсулы-споры мхов различны по форме, и у них есть изобретательные пути выпускать свое содержимое только когда погода соответственно тепла и суха.
У многих разновидностей есть колпачки которые сдуваются прежде, чем споры выпущены.
Скопировать
Sporicide.
Pods are susceptible to spore infections.
It works if you get it in time.
Спороцид.
Консоли чувствительны к споровым инфекциям.
Помогает, если ввести вовремя.
Скопировать
I thought I was once.
But then I remembered we reproduce with spore clouds.
A wonderful girl loves me, but I need to know if it's me she loves or just what you worms have made of me.
Нет. Как-то раз мне показалось, что я влюбился.
Но я тут же вспомнил, что наш вид размножается спорами.
Так вот, меня любит замечательная девушка, и я должен знать, любит ли она меня... или то, что ваши черви со мной сделали.
Скопировать
All right. Okay. Okay.
"The fleshy, spore-bearing inner mass of a certain fungi."
She's gonna be a scientist.
Так, хорошо, "глиба", "глиба", "глиба".
Вот оно. "Мягкий, спороносный внутренний слой некоторых грибов".
Она будет учёным.
Скопировать
I'm registering a positive for organic particulate matter.
Looks like someone was digging around and kicked up some sort of irradiated spore.
Get a surface sample. Ten centimeters and 50 centimeters.
Я обнаружил органические частицы какого-то вещества.
Похоже, что кто-то копал здесь и был облучен этим веществом.
Возьмите пробы земли, 10 сантиметров и 50 сантиметров.
Скопировать
That was a lie!
No, I've got a spore room.
I collect spores from all over the world.
Ты солгал!
Да нет же. Я имел в виду споры (*) Я коллекционирую споры со всего света.
(* игра слов - spare - отдельный, spore - споры)
Скопировать
I keep them in a drawer, actually.
In a spore drawer.
- I'm going.
Я храню их в ящике.
В ящике для спор.
- Я ухожу.
Скопировать
It's a pre-mitotic haploid.
Better known as your basic spore.
Hardy little biological bugger too.
Это примитозная клетка гаплОид.
проще говоря, примитивная спора.%
Маленький биологический гаденыш.
Скопировать
Getting all this?
Spore concentration looks pretty bad.
Yeah, just drive to the next waypoint and take the next reading, all right?
Данные поступают?
Концентрация спор очень высока.
Да, поезжай на следующий участок и сними там показатели.
Скопировать
I'm at the perimeter.
If the spore count goes down here, Eureka is safe.
Six parts per million.
Я на периметре.
Если концентрация спор тут пойдет вниз, Эврика спасена.
Шесть частей на миллион.
Скопировать
Ooh, that's odd.
Major Mass Spec has found a rare spore buried in the killer's mucus.
All I need to do now is find its origin.
Странно.
Майор Спектрометр нашел споры редкого растения в слизи убийцы.
Все, что теперь нужно это найти их происхождение.
Скопировать
Samoan.
Our little spore is actually a strain of influenza.
Killer had the flu.
Самоа.
Наша маленькая спора по сути штамм гриппа.
У убийцы грипп. Да.
Скопировать
Gibbs! Okay, after a whiny little temper tantrum, Major Mass Spec finally got his act together.
Scored an I.D.on the spore from the mucus found in Lyndi Evans' 'do.
And?
После приступа истерии и демонстрации характера Майор Спектрометр наконец смог придти в себя.
Удалось распознать что за споры были в слизи, найденой у Линды Эванс.
И?
Скопировать
You see, the smaller you are, then, relatively speaking, the thicker the air gets.
Imagine this coin were a tiny pilobolus spore.
There it goes.
Видите ли, чем вы меньше, тем, собственно говоря, плотнее становится воздух.
Представьте себе, что эта монета мельчайшая спора пилоболуса.
Она улетает прочь.
Скопировать
There it goes.
But, to the tiny spore, the air is thick, like honey.
And would stop it in its tracks.
Она улетает прочь.
Но для мельчайшей споры, воздух плотный, как мед.
И остановит её по ходу движения.
Скопировать
Underneath each tiny head, an explosive bubble of liquid pressure builds up until, finally, it bursts,
launching the spore at its tip more than two metres away.
I know, it's impressive.
Под каждой крошечной головкой нарастает взрывной пузырь из жидкости до тех пор, пока, в конце-концов, он не лопается,
выбрасывая с вершины спору более чем на два метра.
Знаю, это впечатляет.
Скопировать
Look, Coker, they've got over 50 beehives out there.
Then they'll spore and we'll have hundreds and thousands of new plants.
Durrant and the rest of the world won't stand a chance.
Слушай, Кокер, у них там свыше 50 ульев.
Все, что требуется - это теплая погода, тогда триффиды начнут опыляться спорами и мы будем иметь сотни и тысячи новых растений.
Дюран и остальной мир не имеют ни единого шанса.
Скопировать
*
PUFFBALLS ARE UNUSUAL MUSHROOMS, LACKING GILLS OR ANY OTHER SPORE PRODUCING
STRUCTURES, THEY PRODUCE THEIR SPORES INTERNALLY THEN RELEASE THEM IN ASTRONOMICAL NUMBERS.
Грибная викторина. Кто производит триллион семян? а) Древовидный папоротник.
Дождевики - необычные грибы, у них отсутствуют пластинки и другие органы спорообразования.
Они производят споры внутри и выделяют их в огромных количествах.
Скопировать
IN TOADSTOOLS AND OTHER FUNGUS THIS GROWTH MAY CONTINUE UNDERGROUND
THE SPORE BEARING BODY, OR MUSHROOM, COMES AT LAST INTO THE LIGHT.
LIKE DAINTY DANCERS IN A PAGEANT OF FAIRYLAND, THEY SWAY GRACEFULLY BEFORE US FOR A SHORT
Процесс роста ядовитых и других грибов может продолжаться очень долго, под заболоченной почвой, влажным полом, грудой мусора - везде, где темно, влажно и есть подходящие питательные вещества.
Спороносный организм, или гриб, наконец выглянул на свет.
Как изящная балерина на роскошном балу в сказочной стране, они ненадолго грациозно появляются перед нами, а потом умирают.
Скопировать
General Whitworth is coming here?
He's in charge of site containment and spore analysis.
Determing what strain this is will help inform who's responsible.
Сюда едет генерал Витворт?
Он отвечает за охрану территории и анализ спор.
Определив штамм, мы сможем понять, кто виноват.
Скопировать
Each wedding meant a bouquet.
Each bouquet was like an airborne spore bearing the seeds of the next wedding.
one future led to another.
На каждой свадьбе бросали букет.
Каждый букет, как воздушная спора, давал росток новой свадьбы.
Каждая свадьба порождала новую.
Скопировать
-What're you thinking?
lake and rivers full of sulfur dioxide from all the geothermal activity that's how they come back to spore
-They follow the rotten eggs smell
- Чем ты думал?
Эти пираньи годами проживали в подземных озерах и реках далеко от наземного мира. Что то их пробудило.
- Они нашли какой то выход оттуда?
Скопировать
It sounds insane.
The ant then puts its mandibles into the tree and waits to die and then the spore keeps growing and growing
and this great shoot comes out which produces more spore that drops down and drags up more ants.
Звучит безумно.
Затем муравьи просто вонзают свои челюсти в дерево и ждут своей смерти, а споры продолжают расти и расти. Они пускают росток из того места, где когда-то был мозг бедного муравья,
Перед эти они съедают все мягкие части муравья, и вырастает большущий побег, который создает еще больше спор, а те падают и заставляют забираться на дерево еще больше муравьев.
Скопировать
It spends its life in the rainforests of Cameroon foraging on the ground, eating bits of leaf mould and generally having a perfectly reasonable life.
And way up in the canopy somewhere is this spore.
And occasionally they go "Pssshhh!", a fungus, and millions of these things drop down.
Они проводят свою жизнь в тропических лесах Камеруна, в поисках корма на земле, поедая кусочки перегноя, и жизнь их весьма размеренна.
А на верхушках деревьев есть определенные споры.
И неожиданно они делают так: "Пшшшш!", это грибки, и миллионы этих спор падают вниз.
Скопировать
The ant then puts its mandibles into the tree and waits to die and then the spore keeps growing and growing and it pushes a shoot out of what was once the brain of this poor ant, it's eaten all its other soft parts,
and this great shoot comes out which produces more spore that drops down and drags up more ants.
We've got a picture, just in case you don't believe me, of a poor ant...
Затем муравьи просто вонзают свои челюсти в дерево и ждут своей смерти, а споры продолжают расти и расти. Они пускают росток из того места, где когда-то был мозг бедного муравья,
Перед эти они съедают все мягкие части муравья, и вырастает большущий побег, который создает еще больше спор, а те падают и заставляют забираться на дерево еще больше муравьев.
У нас есть картинка, на тот случай, если вы мне не верите на слово. Вот этот бедный муравей.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spore (спо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spore для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение