Перевод "2066" на русский
Произношение 2066 (ту саузонд он сиксти сикс) :
tˈuː θˈaʊzənd ən sˈɪksti sˈɪks
ту саузонд он сиксти сикс транскрипция – 6 результатов перевода
what he's about to do?
In the year 2066 he will massacre hundreds of millions... maybe even billions in Asia and Africa.
Then he will go on to slaughter global leaders.
Вернее, что он попытается сделать?
А ведь он, знаешь ли, в 2066 году, в основном в Азии и Африке, лишил жизни несколько сот миллионов... точнее - миллиард человек.
А потом поубивал лидеров мировых держав.
Скопировать
You should go.
Our successors will deal with the incident in 2066 but we don't know when this thing will malfunction
If that were to happen it would murder hundreds of millions.
Тыдолженумереть.
Пусть в 2066 году с ним разбираются будущие поколения полиции, но сейчас, в 2013 году, неизвестно, когда в нем может проявиться этот баг.
А если вдруг проявится, то он способен уничтожить несколько миллиардов человек.
Скопировать
Asahi... Can you take a look at this?
Is this photo of... in 2066.
Massacred a billion civilians
Асахи-сан, можно вас на минутку?
Неужели на этих фото... Это он в 2066 году.
- В 2066 году поднял бунт, убил 1 млрд человек.
Скопировать
This is the footage we obtained from the government in 2113.
In the year 2066 there was an incident where multiple combat androids malfunctioned and randomly massacred
Most androids were later installed with a program to counter the bug and then scrapped but the last remaining ARX II-13 unit escaped the authorities and grew even more violent.
Вот материалы, которые мы получили от правительства из 2113 года.
В будущем - в 2066 году - во всех боевых андроидах одновременно возник баг. И они принялись убивать всех подряд: погибли несколько миллиардов человек.
После этого практически всем андроидам установили систему, исключающую этот баг, а позднее эти машины и вовсе были уничтожены. Но один прибор, ARX II-13, сумел обмануть следствие - и как с цепи сорвался.
Скопировать
Let's meet up in 50 years at this exact spot.
On 28 July 2066.
Whatever we're doing then.
Давайте все встретимся здесь через 50 лет.
28 июля 2066 года.
Неважно, кем мы станем.
Скопировать
Solution 16.
It's a battleground poison used in the frontier wars of 2066.
I may know what this is.
Решение 16.
Это яд для места сражения, использовался в 2066.
Кажется, я знаю, что это.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 2066 (ту саузонд он сиксти сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2066 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту саузонд он сиксти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение