Перевод "305" на русский
Произношение 305 (срихандродон файв) :
θɹˈiːhˈʌndɹədən fˈaɪv
срихандродон файв транскрипция – 30 результатов перевода
Right before dawn. That's when it's really scary.
About 5:30, 5:45.
I shit in my pants for fear of death.
Лучше на рассвете, чтобы было пострашнее.
В пять-тридцать, пять-сорок пять.
Я ужасно боюсь момента смерти.
Скопировать
Keys hanging on their rings. Numbered door keys:
309... 307... 305... 303...
Chandeliers... chandeliers.
Ключи, висящие на кольцах, рядами, последовательно, пронумерованные ключи от дверей:
309, 307, 305, 303...
Люстры. Люстры.
Скопировать
Ho, ho, man!
Pumpkin Escobar, Los Angeles Local 305.
Oh, shit!
Огo, парeнь!
Памкин Эскoбар, Лoс-Анджeлeс 305.
О, чeрт.
Скопировать
76 more than last year, or a rise of 16.5%.
2591 were seriously injured, a drop of 305 people, or 1 0.5%.
36,925 people were lightly injured. 3319 people less, or a drop of 8.25%.
На 76 человек больше, чем в прошлом году, что составляет прирост 16.5%.
2591 были тяжело ранены, что на 305 человек, или на 10.5% меньше.
36,925 человек были ранены легко, что меньше на 3319 человек, или на 8.25%.
Скопировать
Website check, please.
305.
3-0-5.
Прошу проверить вебсайт.
305.
305.
Скопировать
"But joy cometh in the morning."
Psalms 30:5.
Rita...
Но радость утром придет.
Псалмы 30:5
Рита...
Скопировать
So...how do we win?
236)\cHC8EAD4}Angels with 4 or more Crosses 305)\cHC8EAD4}Angels with 4 or more Crosses Any Angel players
More than 4...! ?
И... как же победить?
236)\cHC8EAD4}Ангелы с 4-мя и больше Крестами 305)\cHC8EAD4}Ангелы с 4-мя и больше Крестами
Больше четырёх?
Скопировать
If you don't take New Hampshire...
- It's 3:05.
Maybe we should think of some obscure disease you could be suffering from.
Если ты не победишь...
- Уже 3:05!
Может нам стоит заняться другими проблемами
Скопировать
Do you remember the first day of classes last semester?
Econ 305?
Kids, you remember the wrong classroom story. I thought I was in architecture 101, but it was econ 305.
Помнишь первый учебный день в прошлом семестре?
Лекцию по экономике?
Детки, помните историю когда я ошибся аудиторией, когда я читал лекцию по архитектуре группе экономистов?
Скопировать
Econ 305?
I thought I was in architecture 101, but it was econ 305.
Of course, what I didn't know was That your mother was somewhere in that class,
Лекцию по экономике?
Детки, помните историю когда я ошибся аудиторией, когда я читал лекцию по архитектуре группе экономистов?
Конечно, тогда я не знал, что ваша мама была в этой аудитории.
Скопировать
Here we go.
It's 3:05, on Sunday, April 26th,
This marks, 24 hours of being stuck in Blue John Canyon.
Пошли.
В 3:05 В субботу, 26 апреля,
Это означает то, что прошло 24 часа как я застрял в каньоне "Синего Джона".
Скопировать
Chinese Take-Away
305, 306, 307, 308 309, 310
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
Небылица
305, 306, 307, 308 309, 310
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
Скопировать
What?
Uh, 305.
Miami and all of South Florida.
Что?
Код 305.
Майями и вся Южная Флорида.
Скопировать
Hi.
We just moved into 305. Hot water's not working.
No hot agua.
Здрасьте
Мы вот только что переехали в 305-ю А там кран с горячей водой сломан
Горячая вода нету
Скопировать
Mr. Han?
Me and my mom, we just moved in. 305.
The hot water's not working.
Мистер Хан?
Мы с мамой только что переехали. В 305-ю
У нас там проблемы с горячей водой
Скопировать
I'm gonna go throw up.
In 305, where the hot water's not working.
I think he's busy.
Меня сейчас стошнит
В общем, 305-я. Кран с горячей водой сломан
Он там занят
Скопировать
I got a good feeling about this.
You must be the new dude in 305.
I'm Harry.
Думаю, всё будет замечательно
О, а ты, походу, новенький из 305-й Я
- Гарри
Скопировать
All right, well, take us to the island.
But make sure you stay on a bearing of 305.
It gotta be exactly 305.
Ну что, вези нас на остров.
Только убедись, что мы идём курсом 305.
Точно 305, никак иначе.
Скопировать
But make sure you stay on a bearing of 305.
It gotta be exactly 305.
We've got some kind of RF interference with the Fathometer.
Только убедись, что мы идём курсом 305.
Точно 305, никак иначе.
Какие-то радиопомехи на эхолоте.
Скопировать
Excuse me, sir.
Can you tell me how to find room 305?
Sure.
Простите, сэр.
Не подскажете, как найти кабинет 305?
Конечно.
Скопировать
When are you going over?
- 5:30. - 5:30.
- Still going for the ridge?
А во сколько выступаете?
В половине шестого.
- В горы идёте?
Скопировать
Mostly she does,uh,crutch and wheelchair people, but I bet she'd be willing to te a shot at whatever Third World demon is running around inse of you.
Cooper, there's a 3:05 nonstopback to Los Angele and you have no idea how much I want to be on it.
A girl?
Обычно она исцеляет ... людей на костылях и в инвалидных креслах, но спорю, что она захочет попробовать изгнать любого демона третьего мира, который в тебе засел.
Гм, если не возражаете, миссис Купер, в 3:05 беспосадочный до Лос Анжелеса и вы не представляете как я хочу на него успеть.
Девушка?
Скопировать
Here's what that girl wod have said.
This is Economics 305.
You're in the wrong classroom.
Вот чтобы она сказала.
Простите что перебиваю, профессор Мосби но это лекция не по архитектуре, а по экономике.
Вы ошиблись аудиторией.
Скопировать
My name is Professor Calzonetti.
This is Economics 305.
You may return to your seats.
Меня зовут профессор Кальцонетти.
Сейчас будет лекция по экономике.
Займите свои места.
Скопировать
Who invited their dad, right?
Young man, for the last 28 years, Economics 305 has been taught right here in building 14, room 7.
Uh, yeah.
Кто-то из вас пришел с папочкой?
Молодой человек, на протяжении 28 лет, лекции по экономики читают здесь корпус 14, аудитория 7.
Ну конечно.
Скопировать
I am on it.
-= 305 =- "Down On Your Luck"
I'm really excited about this project.
Я разберусь.
=== УНИВЕРСИТЕТ === Сезон 3, эпизод 5 Удача отвернулась
Я в восторге от этого проекта.
Скопировать
I vote aye.
305 million times.
The ayes have it. And Blake Media is no more.
Я голосую "за".
305 миллионов раз.
И это значит, что "Блэйк Медиа" больше не существует.
Скопировать
There's water leaking from our ceiling.
I'm Yoshimi Matsubara, just moved into Rm. 305.
There's a wet spot on my ceiling, and water dripping down from it.
У нас вода капает прямо с потолка.
Меня зовут Йошими Матсубара, мы недавно переехали в квартиру номер 305.
Там огромное мокрое пятно на потолке, и вода капает с него.
Скопировать
I've taken Viagra for two years.
I ate six muffins downstairs a while ago and my cholesterol level is 305.
My heart could explode at any second.
Я принимаю виагру уже 2 года.
Я тайком съел 5 кексов с кремом за углом, и у меня холестерин уже давно 3,5.
Сердце может лопнуть прямо сейчас.
Скопировать
I was talking to you!
305)\be3}Part-Time Warrior 382)}First Message 465)\cHD3D3D3}More than I imagined! First Message.
More than I imagined!
Я о тебе!
Первое письмо.
Я и представить не могла!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 305 (срихандродон файв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 305 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить срихандродон файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
