Перевод "312" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 312 (срихандродон тyэлв) :
θɹˈiːhˈʌndɹədən twˈɛlv

срихандродон тyэлв транскрипция – 30 результатов перевода

Fritz, I didn't know you were livin' here. Since when?
31/2 years. 30 pounds ago.
You should try and stay in touch more. You know? I know, I know.
Фриц, я не знала, что ты живёшь здесь.
С каких пор? Три с половиной года и тридцать фунтов назад.
Знаешь, тебе следует больше общаться.
Скопировать
Ruth Ann, the night nurse, fantasises about leaving her husband.
But the most vivid dreams of all belong to the patient in Room 312.
Yes, Juanita Solis had been dreaming steadily for five months.
Рут Энн, ночная сестра представляет, как бросит мужа.
Но самые яркие мечты принадлежат пациентке из палаты 31 2.
Да, мозг Хуаниты Солис работал пять месяцев без перерыва.
Скопировать
OK.
Welcome aboard Sierra Airlines flight 312 to Fresno.
There are three emergency exits...
Ладно.
Вы на борту Сиерра Эйрлайнз, рейс 312 во Фресно.
У нас три аварийных выхода.
Скопировать
All right.
Colonial One, Raptor 312. I'm back, and I brought a friend.
Welcome back, Boomer.
- Хорошо.
Колонист Один, это Хищник 312, я вернулась, и я привезла друга.
С возвращением, Бумер.
Скопировать
4 x 1 = 4 4 x 2 = 8
4 x 3 = 12
Eduardo exaggerates
Четырежды один - четыре. Четырежды два - восемь.
Четырежды три - двенадцать.
Эдуардо совсем обнаглел.
Скопировать
- Yeah.
Do you know how much 312... times 123 is?
38,376.
- Ага.
Ты знаешь, сколько будет триста двенадцать умножить на сто двадцать три?
Тридцать восемь тысяч триста семьдесят шесть.
Скопировать
The shock of entering the Vortex could be responsible.
Zarday 312.
Twenty-five Brutals exterminated.
Должно быть тут дело в шоке, который он пережил при переходе в Вортекс.
Зардай 312.
Истреблено 25 животных.
Скопировать
You need to apply for permission at the Health and Safety office in 34 Jagiellonska Street, room 34.
Then you need to take it to the municipal bureau in 15 Wojcika Street, room 312.
Having received authorisation...
Вам нужно обратиться за разрешением в Министерство здравоохранения и безопасности по адресу: улица Ягеллонского, 34, кабинет 34.
Затем вам нужно принести его в Муниципальное бюро по адресу: улица Войцеха, 15, кабинет 312.
Получив соответствующее разрешение...
Скопировать
Eight planets destroyed.
312 vessels disabled.
4,000,621 Borg eliminated.
Уничтожено восемь планет.
312 судов разрушено.
4 000 621 борг ликвидирован.
Скопировать
Where's the child?
Upstairs, Room 312.
Why don't you go get him?
Где ребенок?
Наверху, Комната 312.
Почему бы тебе не пойти и не забрать его?
Скопировать
And the points stand thus:
In fourth place, Gryffindor with 312 points.
Third place, Hufflepuff with 352 points.
Очки распределились следующим образом:
На четвёртом месте, Гриффиндор с 312 очками.
Третье место, Хаффлпафф с 352 очками.
Скопировать
Hell, son.
It's 312-399-2090.
I know the number so well because I called them so many times.
Лучше сам начинай звонить кому-нибудь, потому что ты в глубоком дерьме.
312-399-2090.
Я так хорошо знаю номер, потому что я звонил им много раз.
Скопировать
Call my brother, for God's sakes!
It's 312-905-9044.
Maybe you didn't let it ring long enough.
Позвоните моему брату. Он должен быть дома.
312-905-9044.
Может, Вы недостаточно держали?
Скопировать
How many missing children has your show helped to find?
In eight years, we've contributed to the rescue of 312 children.
- 10 million watch the show every week.
Сколько пропавших детей ваше шоу помогло найти?
За девять лет мы помогли спасти триста двенадцать детей.
-Десять миллионов человек смотрят нашу передачу каждую неделю.
Скопировать
It blows in ten minutes, Sharpe.
310... 311... 312...
Right, lads!
Взорвется через 10 минут, Шарп.
310... 311.. 312...
Так, ребята!
Скопировать
21/2 miles down, 3,821 metres.
The pressure outside is 31/2 tons per square inch.
These windows are nine inches thick. If they go, it's sayonara in two microseconds.
3,821 метров
Давление снаружи 3.5 тонны на квадратный дюйм
Эти окна 9 дюймов толщиной и если они не выдержат нас затопит за 2 микросекунды
Скопировать
En route to Makus III with a cargo of medical supplies.
Our course leads us past Murasaki 312, a quasar-like formation.
Vague, undefined, a priceless opportunity for scientific investigation.
Направляемся на Макус-3 с грузом медикаментов.
Наш курс лежит через Мурасаки-312 - похожее на квазар-образование.
Туманная, неизведанная, бесценная возможность для научных изысканий.
Скопировать
Yes, sir.
Have SG teams 3, 12 and 15 report to the briefing room as soon as possible.
Yes, sir.
Да, Сэр.
Принесите как можно скорее отчеты команд SG-3, 12 и 15 в зал совещаний.
Есть, Сэр.
Скопировать
It has an unusual tetryon signature.
Species 312 used a similar technology.
There's a power surge coming from the barrier.
У него необычная тетрионная сигнатура.
Вид 312 использовал подобную технологию.
Это выброс мощности от барьера.
Скопировать
You think the Borg erected it?
No, but it may have been constructed by people they later assimilated-- Species 312.
If Seven were here, she might be able to figure out a way to get through it.
Вы думаете, что это борги установили его?
Нет, но это могли быть люди, которые позже были ассимилированы - вид 312
Если бы Седьмая была здесь, она могла бы найти способ проходить через него.
Скопировать
Well, how would I- How would I do that, Ben?
Christine, the boy in 312
- Ben?
Как мне... Как мне это сделать, Бэн?
Кристина, мальчик в 312...
Бэн?
Скопировать
It was an accident.
Room 312 and 412.
Anybody can get off at the wrong floor. [Knocking] Well, answer the door.
Это вышло случайно.
Комната 312 и 412.
Каждый может ошибиться этажом
Скопировать
Thank you.
312-683, please.
Is this the Atlas Employment Agency?
- Спасибо.
31-26-83, пожалуйста.
Агентство по найму "Атлас" ?
Скопировать
Galileo to Enterprise.
We are out of control, being pulled directly into the heart of Murasaki 312.
Being hit by violent radiation on outer hull.
"Галилей" - "Энтерпрайзу".
Мы потеряли контроль, и нас затягивает прямо в центр Мурасаки-312.
Корабль под воздействием сильнейшей радиации.
Скопировать
I'm sure you intended that as a compliment.
310. 312.
Here we are.
Уверена, это задумывалось как комплимент.
310. 312.
Вот мы и здесь
Скопировать
The crews who are normally on alert 24 hours a day are moving from the base...
Planes, which saves 31/2 to 4 minutes if they need to get in the air.
The nearest submarine is... Minutes, 44 seconds off, which is about, two minutes closer than normal.
Это команды, которые круглые сутки наизготовку, движутся со своих баз...
Самолёты, которые сэкономят нам от 3.5 до 4 минут, если поднимутся в воздух.
Ближайшая подводная лодка минутах 44 секундах, что около двух минут ближе обычного.
Скопировать
My last will and testament, everything is all written out in the locked drawer of my desk at work.
My last will and testament is 312 pages long.
Whoa, geez.
Мое завещание и распоряжения на случай смерти находятся в запертом ящике моего стола на работе.
Мое завещание длиной в 312 страниц.
Ничего себе!
Скопировать
There.
All right, 312 pages?
As you know, I have a lot of money and investments.
Так-то.
Серьезно, 312 страниц?
Как ты знаешь, к меня много денег и ценных бумаг.
Скопировать
It's 306 pages... 306 pages?
It's less than 312. Oh, wow.
But look.
В нем 306 страниц. 306 страниц?
Это меньше, чем 312.
Вот, посмотри.
Скопировать
Awful lot of possibilities. What about a date?
3/12, and then we got 1915 on the end.
So someone pissed this guy off 98 years ago?
что там с датой?
3, 12, потом 1915
Так кто-то разозлил этого парня 98 лет назад?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 312 (срихандродон тyэлв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 312 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить срихандродон тyэлв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение