Перевод "37" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 37 (сорти сэван) :
θˈɜːti sˈɛvən

сорти сэван транскрипция – 30 результатов перевода

I changed it down to 125 cc's per hour.
His urine output's good at 37 cc's per hour.
He had some anxiety at 3:00 A.M., And then again at 5:00 A.M. ,Which I treated with diphenhydramine.
Я снизил до 125 кубиков в час.
Выход мочи нормальный, 37 кубиков в час.
Был приступ тревоги в три утра, потом в пять, я ввел дифенгидрамин.
Скопировать
it's not the first one sighted around here,either.
every 37 years,like clockwork, reports of a vanishing three-mast clipper ship out in the bay.
and every 37 years,a rash of weirdo,dry-land drownings.
- Это был бы не первый случай здесь. - Правда?
Каждые 37 лет, как по часам, от пристани исчезает трехмачтовый парусник.
И каждые 37 лет - лавина странных смертей, люди тонут вдали от воды.
Скопировать
every 37 years,like clockwork, reports of a vanishing three-mast clipper ship out in the bay.
and every 37 years,a rash of weirdo,dry-land drownings.
so,whatever's happening is just getting started.yeah.
Каждые 37 лет, как по часам, от пристани исчезает трехмачтовый парусник.
И каждые 37 лет - лавина странных смертей, люди тонут вдали от воды.
- Значит, что бы ни случилось, это только начало?
Скопировать
I'm going to pursue a policy of non-aggression as long as i can, but if it comes down to a choice between the safety of the american people and the welfare of the 4400, tom... that's no choice at all.
Collier left behind 37 safe houses throughout the country.
We liquidated the center's emergency slush fund should last for awhile.
Я буду продолжать неагрессивную политику столько, сколько смогу. Но если встанет вопрос выбора между безопасностью американского народа и благоденствием 4400, Том...
Кольер оставил после себя 37 безопасных домов по всей стране.
Мы распечатали кассу экстренных расходов, этого хватит на некоторое время.
Скопировать
It ain't fake.
I used to sell that stuff on 37 th Ave.
Ale, you worked there for a week.
Она не поддельная.
Да я торговал такой фигнёй на 37 авеню.
Ал, ты там неделю всего работал.
Скопировать
in 1859,a sailor was accused of treason. he was tried aboard ship in a kangaroo court and hanged.
he was 37.
which would explain the 37-year cycle.
В 1859 году матрос был обвинен в измене, осужден корабельным судом и повешен.
- Ему было 37 лет.
- Это объясняет 37-летний цикл.
Скопировать
he was 37.
which would explain the 37-year cycle.
aren't you a sharp tack?
- Ему было 37 лет.
- Это объясняет 37-летний цикл.
А ты неглуп.
Скопировать
But worse than what, 38%?
37.
No 100 percentile.
Но хуже чем что, 38 процентов?
37.
Нет 100 процентов.
Скопировать
We're coming to save you. Wait!
Kiryu's damage level: 37%.
We couldn't kill it.
Яширо, сейчас мы тебя заберём!
Повреждения Кирю - 37%.
Мы не смогли убить его.
Скопировать
I'm sorry.
18, 21, 37, and 47.
And the complementary number is...
Прости.
[ 18, 21, 37 ] [ и 47.
А дополнительный номер это... ]
Скопировать
And the best part?
Carver's 37.
You know, it helps if you know them by the numbers.
А самое приятное?
Карвер только 37-ой.
Знаете, полезно знать все по номерам.
Скопировать
- Sold!
There are 37 stones.
- 16 million!
- Продано!
Осталось 37 камней.
- Шестнадцать миллионов!
Скопировать
Full of Herr Hitler. Made me think.
When I was 35, I was home secretary, 37, first lord of the admiralty, at 50, chancellor of the exchequer
Not bad.
Заставляет задуматься.
Я в тридцать пять стал министром. В тридцать семь - командовал флотом,.. ...в пятьдесят - заведовал финансами - неплохо.
- Да.
Скопировать
"Asset Seizure Renotification" "Eastwood Fan Club"
Renotification" "Eastwood Fan Club" Riots erupted with cat locals before martial law... was enforced from 37
87.5 FM Hate Station
["Перераспределение конфискованного имущества" "Иствудский фэн-клуб"] . .
["Перераспределение конфискованного имущества" "Иствудский фэн-клуб"] Беспорядки, начавшиеся с драки котов, привели к военному положению, введённому сегодня с 37:00. и оставившего 867 убитыми и 2500 раненными.
87.5 FM Радио Злобы.
Скопировать
With Patrick Swayze.
I've seen it 37 times.
Every time it's on TV, I watch it.
C Патриком Свэйзи.
Я видел его раз 37.
Каждый раз, когда его показывают по телевизору, я смотрю его с начала до конца.
Скопировать
I don't know what time it is!
When you hear the tone, the time will be 7:37 and one quarter.
Susan, please!
Я не знаю, который час!
Когда услышите сигнал, будет 7:37 и пятнадцать секунд.
Сьюзан, пожалуйста!
Скопировать
Not for me to say. Only the housekeeper I am.
37 years in the family, and living to curse the day.
It will not surprise me any day to see the old master rise from his grave.
Мне не сказали, ведь я всего лишь экономка.
37 лет в семье и столько мучений.
Я не удивлюсь, если как-нибудь из могилы поднимется старая хозяйка.
Скопировать
We have a complete dossier on you.
Age: 37.
Cannot return to his country."
У нас на вас есть полное досье.
Ричард Блейн, американец, 37 лет.
Не может вернуться на родину.
Скопировать
(Ricardo) 1:40 and two.
1:37 and one. (whistles)
(# "Two Dreams Met")
(Рикардо) 1:40 и два.
1:37 и один. (свистит)
("Две мечты встретились")
Скопировать
See if we can find out if she's a witch.
Hot blond 3-7-1-5-9.
I got these off e-mails I took from Jerry's computer.
Посмотреть, сможем ли мы узнать ведьма ли она.
Горячая блондинка 3 7 1 5 9.
Я нашла это в почте на компе Джерри.
Скопировать
LUDs finally came back from Tilden's cell.
Her last call came in at 6:37 p.m. from MFPCA.
Dispatch said that her last call came in at 5:30.
Последний звонок поступил из Ассоциации, в 18:37.
- Диспетчер сказал, что последний вызов был в 17:30.
- Этот вызов не проходил через диспетчера.
Скопировать
- How long were we out?
- 37 hours, sir, ship time.
- Why would they bring us back here?
- Как долго мы были без сознания?
- 37 часов, сэр, согласно часам кораблям.
- Почему они принесли нас обратно сюда?
Скопировать
I want to ask you a few questions, but answer straight away, OK?
How much is 83 times 37?
3071.
Слушай, я сейчас задам тебе несколько вопросов. Но я хочу, чтобы ты отвечал на них сразу же, договорились?
Сколько будет 83 умножить на 37?
3 071.
Скопировать
- Let's see, that's 70 times 60 minutes, times 24 hours, times 365 days.
- That's 37 million heartbeats times 75 years.
Slow down.
Пожалуйста. - Так, давай прикинем. ...70 умножаем на 60 минут, умножаем на 24 часа, умножаем на 365 дней.
- Притормози, пожалуйста. - Это 37 миллионов ударов умножаем на 75 лет.
Притормози.
Скопировать
Come on. Call in air support.
Dispatch, this is 37-King-5 put me through to South Bay air support.
10-12.
Давай, позвони в аэропорт.
Диспетчер, это 37-Кинг-5 соедините меня с воздушным патрулем в Саут Бэй.
10-12.
Скопировать
What'd I tell you?
With less than a minute to play, Hanna has overtaken rival Westside with a stunning 37-yard touchdown
That's the way the game's supposed to be played.
- Что я говорил? !
Меньше чем за минуту до конца "Ханна" делает 37-ярдовый тачдаун.
Вот так надо играть. Молодцы.
Скопировать
Since a typed page is 350 words, that's roughly six weeks per page.
one week off for Christmas, two weeks summer vacation... three hundred pages would take approximately 37
Miss Dinsmore, I think you're underestimating the process.
А поскольку на страницу приходится 350 слов, она займет примерно 6 недель.
Тут неделя отпуска на Рождество. Там две недели - летом. 300 страниц у нас займет примерно 37 лет.
Это немного больше, чем я расчитывала потратить на этот проект. Мисс Динсмор, вы просто недооцениваете процесс.
Скопировать
- Yes
- Number 37
- Yes
- Да
- Номер 37
- Да
Скопировать
[CROWD CHANTING, CLAPPING]
I have 37 cats and I've just changed all their names to Jasmine.
We should do this every night.
Жасмин - это круто.
У меня 37 кошек и я только что изменила все их имена на Жасмин.
Мы должны делать это каждый вечер.
Скопировать
"Life", he said, "is my subject."
And he estimated that the 37 volumes that he wrote contained 20,000 important facts derived from 2,000
The 28th book of his magnum opus is what concerns us now, packed, as it is, with antidotes.
"Мой предмет - жизнь", - говорил он.
По его мнению, в 37 томах, которые он написал, содержится 20 000 важных фактов из 2 000 книг.
В 28-й книге этого выдающегося произведения находится то, что касается нас, это противоядия.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 37 (сорти сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 37 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сорти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение