Перевод "4 30" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 4 30 (фо сорти) :
fˈɔː θˈɜːti

фо сорти транскрипция – 30 результатов перевода

I'll be waiting for you in the morning.
Remember: 4:30.
No.
Жду тебя утром.
Помни, 4:30.
Нет.
Скопировать
- Oh, 5:00, 5:30.
Let's make it 4:30, get a good, early start.
- All right. If you wish.
- В пять, полшестого.
Почему бы не в полпятого? Чем раньше, тем лучше.
- Хорошо, если вы так хотите.
Скопировать
What time did you leave home?
It must have been 4:00 or 4:30.
I went to look for work.
Во сколько ты ушел из дома?
Было около четырех, четырех тридцати.
Я пошел искать работу.
Скопировать
I've been in California for three months now, and I've never seen one.
Breezy, it's 4:30 in the morning.
But, it's Sunday, you don't have to work.
- Я в Калифорнии уже три месяца, и ни разу его не видела!
- Бризи, сейчас - 4:30 утра!
Сегодня - воскресенье, тебе не нужно работать!
Скопировать
W...
Couldn't you make it 4:30?
Tonight.
Стой.
Приходи в полпятого.
Вечером.
Скопировать
That should iron out some of her creases a little.
Monica, dear, it's nearly 4:30.
Why don't you take the rest of the afternoon off?
Пусть немного сгладит ее углы.
Моника, уже 4:30.
Сегодня вечером ты мне не понадобишься.
Скопировать
He'll be available all day tomorrow.
I think we can probably squeeze him in around 4:30.
Yes.
Пожалуйста, передайте Мистеру Дардису, что Мистер Бёрнштейн только что ушёл.
Он будет свободен завтра весь день.
Думаю, мы сможем протиснуть его к нему в районе 4:30.
Скопировать
Well, what time is it?
- It's 4:30.
Four thirty?
А сколько сейчас времени?
- Пол-пятого.
Пол-пятого?
Скопировать
Four thirty?
Who eats dinner at 4:30?
By the time we sit down, it'll be quarter to 5.
Пол-пятого?
Мы ужинаем в пол-пятого?
Когда мы придём, будет без четверти пять.
Скопировать
We gotta catch the early-bird.
It's only between 4:30 and 6.
Yeah, they give you a tenderloin, a salad and a baked potato for $4.95.
Нам надо попасть в акцию.
Она идёт с пол-пятого до шести.
Да, она дают вырезку, салат и печёную картошку за 4.95 доллара.
Скопировать
You're not buying us dinner.
I'm not force-feeding myself a steak at 4:30 to save a couple bucks.
I'll tell you that.
Ты не будешь оплачивать наш ужин.
Я не буду давиться бифштексом в пол-пятого чтобы сэкономить пару баксов.
Вот моё слово.
Скопировать
- What time is it now?
4:30.
Yeah, so we'll hang out.
- А сейчас сколько?
4:30.
Хорошо, значит подождём.
Скопировать
What's the game plan?
I got a 4:30 deadline.
I need a quote.
Каков план игры?
В 4.30 я даю информацию.
Любую.
Скопировать
Maybe He Let us all down.
You testified the defendant called you at 4:30 to ask you to come to his office gym for the purposes
Yes.
Или он всех нас кинул.
Вы сказали, что он позвонил вам в полпятого и пригласил в свой спортзал, чтобы заняться сексом.
Да.
Скопировать
- What time do you have to be there?
- 4:30. I'm meeting a woman.
- What's her name?
- Какое время вы должны быть там? - 4:30.
Я встречаюсь с девушкой.
- Как ее зовут?
Скопировать
- The last tender for shore departs in five minutes.
Please remember that all passengers must return to ship by 4:30.
We will be raising the anchor at 5 p.m. And setting sail for Cozumel.
Последний катер на берег отправляется через 5 минут.
Не забывайте, пассажиры должны вернуться к 4:30.
Мы снимаемся с якоря в 5:00 и отправляемся на Козумел.
Скопировать
Where do they come from ?
caricatures of used car dealers from Dallas... and, sweet Jesus, there are a hell of a lot of them at 4:
- We change a twenty.
Откуда они взялись?
Похожи на карикатуры тоговцев подержанных машин из Далласа... и господи боже, их тут так до хуя в пол пятого утра в воскресенье... всё еще в настроении поебать Американскую мечту- мечту о крупном выигрыше, каким-то образом... в последнюю минуту в предрассветном хаосе... зассаного казино в Вегасе.
- Двадцать. - Меняем двадцать.
Скопировать
I already ate.
It's 4:30.
I had a big meal on Monday.
Я уже поел.
Всего 16:30.
Я очень плотно поел в понедельник.
Скопировать
Well, listen I gotta get to the pier.
Ferry traffic gets really bad around 4:30, but...
Look, I still got your key to your apartment and I'll give it back to you as soon as I can.
Ладно, мне нужно на пирс.
Движение паромов становится интенсивным около 4:30...
Слушай, у меня ключи от твоей квартиры верну их в ближайшее время.
Скопировать
The last tender for shore departs in five minutes.
Please remember that all passengers must return to ship by 4:30.
Liz, life drifts away like grains of sand through an hourglass.
Последний катер на берег отправляется через 5 минут.
Не забывайте, пассажиры должны вернуться к 4:30.
Лиз, жизнь ускользает, словно песчинки в песочных часах.
Скопировать
- What time is it?
- 4:30.
- Let's stop and get some breakfast.
Сколько сейчас времени?
- Половина пятого.
Пойдем позавтракаем. - Пойдем.
Скопировать
What if I said I would not sleep with you again until you let me meet your friends?
I'd say it's 4:30 in the mornin'.
They're probably up. Oh, my God.
А если я откажусь с тобой спать, пока ты не познакомишь меня со своими друзьями?
Половина пятого утра. Думаю, они уже встали.
Что за бесстыжий мужик!
Скопировать
- What?
- About 4:30 today. Old broad. - Oh, yeah.
- You got an address on that?
Что?
Сегодня в четыре тридцать, старуха.
- Такая была, да.
Скопировать
That's not staying together.
That's 4:30, Steve.
You're 10 seconds fast.
Это не "держаться в группе".
Это 4:30, Стив.
Ты на 10 секунд быстрее.
Скопировать
I Iooked at the clock.
It was 4:30.
What's this?
Я посмотрела на часы.
Было 4.30.
Что это?
Скопировать
It's okay, Jay.
He has baseball practice with his dad at 4:30.
Oh, is that what that long face is about?
Всё в порядке Джей.
Он занимается бэйсболом с папой.
Не делай такое лицо Джей.
Скопировать
What was that?
He came in this morning, about 4:30 a.m... ... withtwomen.
Big guys.
Что именно?
Он пришёл утром, примерно в 4.30 с двумя мужчинами.
Крепкие парни.
Скопировать
- OK, so, Bill, I was thinking, we should probably get started on our lab assignment.
cheerleading practice at 3:00, French club at... 3:45, but do you think you could come over at, like... 4:
To your house?
Ладно, Билл, я подумала, что нам нужно начать делать наше лабораторное задание.
У меня тренировка по черлидингу в 3:00, клуб французского в 3:45, как ты думаешь, ты сможешь прийти... в 4:30?
К тебе домой?
Скопировать
I'll see you then.
Cindy's house. 4:30.
Should I wear Hai Karate or Old Spice?
Тогда увидимся.
Пока, Сэм. Дом Синди. 4:30.
Мне надеть Hai Karate или Old spice?
Скопировать
"4:00, wallow in self-pity.
"4:30, stare into the abyss.
"5:00, solve world hunger...
"4:00, стонать от жалости к самому себе.
"4:30, смотреть вдаль:
"5:00, утолить голод--
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 4 30 (фо сорти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 4 30 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фо сорти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение