Перевод "40-something" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 40-something (фотисамсин) :
fˈɔːtisˈʌmθɪŋ

фотисамсин транскрипция – 25 результатов перевода

- Twenty-eight.
I'm 40-something.
Well? Aren't you surprised?
Двадцать восемь.
А мне сорок с чем-то.
Вы не удивлены?
Скопировать
- Twenty-eight. Twenty-eight.
Perhaps when you're 40-something you will run the History Department.
- Biology Department, of course.
-Вам двадцать один.
-Двадцать восемь. Двадцать восемь. Возможно, когда вам будет сорок с чем-то, вы будете возглавлять кафедру истории.
-Биологии.
Скопировать
And if you go blind, they don't got shit for you.
Look at Stevie Wonder, been blind for 40-something years... got all the money in the world.
Don't know if he got hundreds or ones!
И если ты ослепнешь у них нихрена для тебя нет.
Посмотрите на Стиви Уандера, слепой уже 40 с чем то лет... у него есть все деньги в этом мире.
Не знает какие у него, сотенные или однодолларовые.
Скопировать
They gave me an extra $100 for that.
And Plan B pill's only, like, 40-something bucks, so that's 60 bucks that I get to keep.
Why not?
Они дали мне дополнительные $ 100 за это.
И Plan B пилюли только, вроде бы, 40 с чем-то долларов, , Так что 60 баксов, которые я получаю, чтобы держать.
Почему нет?
Скопировать
This is about Hank and his debilitating self-hatred!
he and Karen would still be together, which means that Karen and I wouldn't be a couple of pathetic 40
I thought you loved being my roommate.
Разговор о Хэнке и его деструктивной ненависти к себе!
Точняк.
Я думала тебе нравилось быть моей соседкой.
Скопировать
Who does that remind us of?
"A sullen, sinewy 40-something woman "with the purposeful frame and carriage of a 16-year-old boy".
Mummy isn't the only gay in the village.
Это кого-то нам напоминает?
"Замкнутая, мускулистая женщина лет сорока с фигурой шестнадцатилетнего мальчика.
Мамочка не единственный гей на все село.
Скопировать
Honestly.
I'm 40-something years old.
I don't have time to play games.
Честно.
Мне 40 с хвостиком.
Мне некогда в игры играть.
Скопировать
I've never seen you older.
I've never seen you older than 40-something.
Never.
Я не видела тебя старым.
Не видела тебя старше сорока с небольшим.
Никогда.
Скопировать
We have your name, we have your job. What else is there?
- Oh, you're 40-something, so... - Thirty-six.
ELI: Okay. We got that now.
Мы записали твое имя, род занятий, что еще?
А, вам 40 с чем-то, так что... 36.
Ладно...
Скопировать
With the greatest of respect, these women were attacked in unconnected locations by different people.
A soldier in his 20s, about 5'9" and a 40-something man wearing a deerstalker hat.
Different people, different location.
С большим уважением, эти женщины подверглись нападению в разных местах разными людьми.
Солдатом чуть более 20 лет, около 175 сантиметров и мужчиной сорока с чем-то лет в охотничьей кепке.
Разные люди, разные места.
Скопировать
But it's growing, all the time.
- He's about 40% something else.
- I don't feel any different.
Но они растут, постоянно.
Он не Оуэн примерно на 40%.
Я не чувствую никакой разницы.
Скопировать
At what age?
40, 40-something...
Hon', Perla smokes.
В каком возрасте ?
40, 40 с лишним... Я не помню.
Любимая, Пэрла курит.
Скопировать
What am I gonna do now?
There's not that many men out there Looking for a 40-something-year-old mom
Who needs lots of foreplay and is a mediocre cook.
Что я теперь буду делать?
Не много мужчин ищут 40-летнюю мамашу,
- которой нужны длинные прелюдии, к тому же она неважнецкий повар.
Скопировать
What are you smiling about?
You're 40-something years old.
You've been running God knows how many miles a day, fallen a hundred times off that skateboard, and you're shocked to have some soreness?
Чему это ты улыбаешься?
Тебе 40 с чем-то лет.
Одному Богу известно, сколько километров ты пробегаешь в день. Ты раз 100 упал со скейта, и тебя шокирует, что у тебя что-то болит? - Просто выпиши рецепт.
Скопировать
Is it a 40?
40-something?
It's a 40...
Или 40?
40 с чем-то?
40...
Скопировать
19...
November 25th... 19...40-something.
I talked to Ferguson.
19... 25 ноября...
Тысяча девятьсот сорок какого-то.
Я говорил с Фергюсоном.
Скопировать
Millions.
To date, 40 something million records. 40 million?
It is massive.
Миллионы.
На сегодняшний день, 40 с чем-то миллионов записей. - 40 миллионов?
Это грандиозно.
Скопировать
But the people still must demand someone be punished.
I want... some fat, uh... 40-something-year-old woman in...
- in Smolensk.
Народ должен требовать наказания виновных.
Я хочу, чтобы толстая сорок-с-чем-то лет тётка в ...
-В Смоленске?
Скопировать
I mean, it's funny.
Well, I'm glad you thought it was funny, miss 40-something with the model boyfriend.
But in case you hadn't noticed, I'm not laughing.
Это весело.
Ну, я рада, что ты думаешь, что это было весело, мисс 40-с хвостиком, с другом-моделью.
Но, если ты не заметила, я не смеюсь.
Скопировать
I am an excellent best man.
40-something male... multiple stab wounds to the abdomen and arm.
He broke into an elderly woman's apartment and attacked her.
Я великолепный шафер.
Мужчина, около сорока... множественные колотые раны в живот и руку.
Он вломился в квартиру пожилой женщины и напал на неё.
Скопировать
First at the apartments, then here.
But she's 40-something with red hair.
That doesn't make sense.
Сначала в квартире, затем здесь.
Ну ей около сорока, рыжая.
Что-то не сходится.
Скопировать
If it helps you sleep, every word was true.
So, a doughy 40-something man gets abducted by a trio of experienced killers.
He's taken aboard a boat where he's supposed to meet his fate.
If it helps you sleep, every word was true.
So, a doughy 40-something man gets abducted by a trio of experienced killers.
He's taken aboard a boat where he's supposed to meet his fate.
Скопировать
I know!
Doughy 40-something man is supposed to end up dead.
The three experienced killers do not get beheaded.
I know!
Doughy 40-something man is supposed to end up dead.
The three experienced killers do not get beheaded.
Скопировать
Far Sunderland Farm, up Wainstalls, off Cold Edge Road.
I need an ambulance, there's a 40-something woman,
Alison Garrs, suspected overdose.
Ферма Сандерленд, в Вейнстолс, по Колд Эдж Роуд.
Нужна скорая, здесь женщина 40 лет,
Элисон Гаррс, похоже на передоз.
Скопировать
What is that?
About 40-something in dog years?
And you're about 30.
Почти сорок по нашим меркам?
А тебе около тридцати.
К чему ты клонишь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 40-something (фотисамсин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 40-something для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фотисамсин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение