Перевод "425" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 425 (фохандродон тyэнти файв) :
fˈɔːhˈʌndɹədən twˈɛnti fˈaɪv

фохандродон тyэнти файв транскрипция – 30 результатов перевода

There's no way we'll beat these guys straight up.
That Hemi's putting out about 425... and that Yenko will snap a speedo in five seconds flat.
We have to pull something out of our ass.
Честно нам их не победить.
Hemi выдает 425 лошадиных сил, а Yenko за 5 секунд разгоняется до максимальной скорости.
Надо что-нибудь придумать.
Скопировать
-Give me a payout for Quadrant 3.
2 425, down 20 percent.
Checked him?
-Дай уровень выплат Сектора 3.
2425, падение 20 процентов.
Проверил его?
Скопировать
Take this big affair... very delicate.
In '17, a train derails. 425 soldiers on leave, dead.
The enquiry reveals how an officer ordered the departure, despite faulty brakes.
Вот смотрите - огромное дело, чрезвычайно деликатное.
Три года назад, целый поезд отправляющихся в отпуск военных слетел под откос.
Расследование показало, что начальник дал машинисту приказ к отходу, несмотря на неисправность тормозов.
Скопировать
I hate to do this while you still got some money left.
425.
425.
Разберите текущую ставку.
425.
425.
Скопировать
425.
425.
The lady's ready to fall.
425.
425.
Это ставка леди.
Скопировать
All right, mister, my Kansas driver's license.
Judy Barton, number Z296794, 425 Maple Avenue, Salina, Kansas.
See the address on this one?
Хорошо, мистер, вот мои канзасские водительские права.
Джуди Бартон, номер Зет-296764, Мэйпл-авеню 425, Салина, Канзас.
Видите адрес на этой странице?
Скопировать
Don't give up on me. I won't.
425.
425?
Не ставь на мне крест.
- 425.
- 425.
Скопировать
425.
425?
Okay.
- 425.
- 425.
Да.
Скопировать
Okay.
Here we go, 425.
I got a postcard.
Да.
Ладно 425.
Я получил открытку от сына.
Скопировать
All right. I'll go right out there.
'Air Canada, 'flight 425 from Quebec will arrive at Gate 24... '
Bakersfeld.
Ладно, я сейчас приеду!
Эйр Канада, Рейс 425 из Квебека прибывает к выходу номер 24.
Бейкерсфелд.
Скопировать
Why lie to me?
This is 425.
She's is leaving the post office.
Почему ты врёшь?
425.
Она вышла из Почты. Следую за ней.
Скопировать
I have 675 machines.
That's Montparnasse, the tallest building of Paris. 425 machines.
Quartier Latin: 543.
Там у меня 675 автоматов.
Это Монпарнас, высочайшее здание Парижа. 425 автоматов.
Латинский квартал. 543.
Скопировать
At 10 a.m. on Highway 7 a tanker truck exploded into flames.
Seventy-two persons are dead and 425 suffered injuries.
We have a live report from Lylie.
В 10 часов на трассе номер 7, взорвалась и заполыхала автоцистерна.
Погибло 72 человека, 425 ранено.
Прямое включение с места происшествия.
Скопировать
I get up at 4.
I could be here as early as 4:25.
Oh, Elaine this dry air is curing me like a Black Forest ham.
Я встаю в 4.
Мог бы быть здесь в 4:25.
O, Элейн этот сухой воздух меня лечит как ветчина "Black Forest".
Скопировать
You think you can handle it, then bang very soon it's handling you.
I was 425 grand down... to men nasty enough to
Well, they even would have put the wind up Mr. Sykes.
Думаешь, что ты всё выдержишь, а потом бум-- и очень скоро это управляет тобой.
И перед участием в матче... я задолжал 425 кусков... людям, столь серьёзным--
Они могли сравниться с мистером Сайксом.
Скопировать
Red Chevy Impala, license number
Adam-Tom-David-Charlie 425.
What's your location, Air-Seven?
Красная Chevy Impala с номером
А-Т-D-С 425.
По какому адресу, Воздух-7?
Скопировать
By liberating it of the water of all the oceans, it would be lighter by 72 quadrillion tons and distance itself from the sun by 30 million kilometers.
A year would last 425 days instead of 365 and there would be only one season, fresh summer.
That's clever of them, by God!
Освободившись от водной массы всех океанов, Земля стала бы легче на 72 квадриллиона тонн и удалилась бы от Солнца на 30 миллионов километров.
Год длился бы 425 дней вместо 365. Существовало бы только одно время года - тёплое лето.
Это, правда, умная идея.
Скопировать
What a letter to receive.
42, 5, take 3.
Ready!
Какое дурацкое письмо.
42, 5, дубль 3.
Хлопушка.
Скопировать
Should I meet him to resolve it?
Tae San, I'm going to NohnHyun-dong 425-1 right now.
Do you think she'll come if I tell her to? Tae San, I'm on my way to meet Kim Do Jin now.
Могу я с ним встретиться и решить проблему?
я сейчас еду в Нонхёндон.
если я ей скажу? я сейчас поеду на встречу с Ким До Чжином. она хотя бы на ужин меня пригласит? я куплю ему рисовую ферму вместо ужина.
Скопировать
[alarm blares] [over P.A.] Truck 81. Ambulance 61.
425 Lake Street.
Infant shooting.
Расчет 81, скорая 61.
425 по Лэйк Стрит.
Ранен подросток.
Скопировать
What block you got in it?
500 or the 425?
Couldn't tell you.
На каком аукционе ты её отхватил?
500-я или 425-я?
Понятия не имею.
Скопировать
You might be up to a dime.
truth or not, but his financials do show that Judd made out a check to Dean about a month ago for $425
That's about the going rate for a used gun.
Ты бы уже гривенник накопил.
Слушай, не знаю, говорит он правду или нет, но по выписке видно, что Джадд выдал чек Дину около месяца назад на $425.
Это стандартная ставка за подержанный пистолет.
Скопировать
We're gonna go see what Andrew Goodman left behind.
Room 425.
You really have no idea what you're doing, do you?
И пойдем посмотрим, что нам оставил Эндрю Гудман.
Комната 425.
Ты правда знаешь, что делаешь?
Скопировать
As you can see, captain, Cynthia Logan checks in to her hotel at 6:17 P.M., and then here, she enters her second-floor hotel room at 6:41 P.M.
hotel room, goes down the elevator to the lobby, and enters the conference room, where she stays until 4:
Then leaves with the green suitcase.
Как видите, капитан, Синтия Логан регистрируется в отеле в 18:17, а тут она входит в свой номер на втором этаже в 18:41.
На следующее утро в 7:56 она покидает свой номер, спускается на лифте в вестибюль и входит в конференц-зал, где остаётся до 16:25.
Затем уезжает с зелёным чемоданом.
Скопировать
...and the suburbs burn uncontrollolably, and thousands of identical homes, of identical fires with identical smoke killing all the identical soccer moms, and their identical kids named Jason and Jennifer...!
And now the fire spreads on the farmlands, and the farmlands burn intensely, at 425 degrees, creating
from all the heat and metamphetamine labs! ...and the meth chemicals run down into the rivers and streams, while wild animals drink the water and get completely geeked on speed!
...убивают одинаковых отстойных мамаш и их одинаковых детей по имени ƒжейсон и ƒженнифер..
" потом огонь распростран€етс€ на пол€, и пол€ гор€т интенсивно, под 425 градусов, создава€ миллионы печЄной картошки, и.. ...поскольку гор€т пол€, тыс€чи амбаров и домиков начинают взрыватьс€ от всей жары и метамфетаминовых лабораторий!
и метамфетамин попадает в реки и потоки, в то врем€ как дикие животные пьют эту воду и совершенно съезжают на спидах!
Скопировать
I have the fugitive in custody.
425, 425, what's your location?
You going down. What?
У меня подозреваемый под стражей.
425, 425, где вы находитесь?
Ты встрял.
Скопировать
Because of demand for these cars over here right now, I have had to pay $51,000, which is $10,000 more than the list price.
But all the same I reckon, what, L28,000 is not a lot for 425 horsepower and a sound that can start earthquakes
- Oh, yeah.
Из-за большого спроса на этот автомобиль, мне пришлось заплатить 51 000 долларов, что на 10 000 дороже, чем в прайс-листе.
Но все равно, я считаю, что 28 000 фунтов не так много за 425 л.с. и звук, который может вызвать землетрясение.
О, да!
Скопировать
- Sometimes. It depends on how much horsepower you put down.
425. What would happen then?
- You'll spin out.
Зависит от того, сколько у тебя лошадок.
425, что будет тогда?
Тебя занесет.
Скопировать
Good call, yo.
Keep the temperature steady at 425 degrees.
We'll need to run it two more hours to have enough to make 4½ pounds.
—игнал пошел, йо.
—охран€й температуру на отметке 218 градусов.
Ќам потребуетс€ на два часа больше, чтобы получить 4,5 фунта.
Скопировать
Mad Dog became the captain of the football team and Smelly and I both started competing in power lifting.
Chris Bell is next at 425.
Soon I was the strongest kid in my high school.
Бешеная собака стал капитаном футбольной команды а вонючка и я стали качать железо!
Крис Бел следующий 425
Вскоре я был самым сильным ребенком в школе
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 425 (фохандродон тyэнти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 425 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон тyэнти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение