Перевод "450" на русский
Произношение 450 (фохандродон фифти) :
fˈɔːhˈʌndɹədən fˈɪfti
фохандродон фифти транскрипция – 30 результатов перевода
Listen, if you need to stretch your legs a little, - then buy a blowjob of a lithuanian.
450 krones.
- Julia needs me.
Знаешь, если у тебя чешется в штанах, сними литовку. Никаких проблем.
Минет - 450 крон.
- Я нужен Юлии.
Скопировать
452)}Tatsuya Kawai 452)}Teppei Ikezawa
450)}Marie Ootsuka 447)}Hiroka Saeki
354)}T a n i n a k a 417)}M o m o k o
452)}Кавай Тацуя 452)}Икезава Теппей
450)}Ооцука Марие 447)}Саеки Хирока
354)}Т а н и н а к а 417)}М о м о к о
Скопировать
What time is it?
It's 4:50.
Bitsey, Jesus.
Сколько времени?
- Без десяти пять.
Чёрт, Битси!
Скопировать
What was in the wallet?
-450 Francs. We sent it to the two ladies for the journey.
-l see.
- Что было в бумажнике? 450 франков.
- Мы их послали обеим дамам для поездки.
Больше ничего?
Скопировать
Can't carry that much.
Just the 450 counterfeit. Where can I get it?
- I got that on me.
- Где же их взять?
- Где хочешь, нужны срочно.
- Ладно, у меня есть.
Скопировать
I'm so hot!
[ Man On Radio ] Viper 450, this is Galactica. Approach port landing bay.
Hands-on, speed 1 05.
Я очень горячая!
Вайпер 450, это Галактика, заходите на посадку.
Ручное управление, скорость 105.
Скопировать
Call the ball.
Galactica, this is Viper 450.
Check that.
Подтвердите правильность захода.
Галактика, это Вайпер 450.
Не понял.
Скопировать
Did you say hands-on approach?
Viper 450, that's affirmative.
Hands-on approach.
Вы сказали заход с управлением в ручную?
Вайпер 450, подтверждаю.
Ручное управление.
Скопировать
That's it.
That's 450.
- You don't need a saleswoman?
Ну, всё.
Итого 450.
— А продавщица вам не нужна?
Скопировать
Does that pay well?
About 450 after taxes.
Oh, honey, you'll make a hell of a lot more in my racket.
И хорошо платят?
Где-то $450 после вычетов.
Дорогуша, ты заработаешь намного больше в моей сфере деятельности.
Скопировать
As sweet as wild strawberries.
You asked me to help you with your morning toilette, madam, and it's 4:50.
A coffee shop at a nice location.
Сладким, как земляника.
Фру Экдаль желает, чтобы я помогла ей с утренним туалетом? Сейчас без пяти минут пять.
Кондитерская на Дворцовой улице!
Скопировать
Okay, I was kidding that time.
What, as opposed to the 450 other times?
Well, then I was just being a bitch.
Ладно, я пошутила на этот раз.
Что, в противоположность 450 другим разам?
Ну, тогда я просто была стервой.
Скопировать
- All right.
We installed the 450 radial. Struts won't take the vibration.
Minute we fire her up, the struts start cracking at the attach points.
- Итак.
Мы поставили двигатель в 450 сил.
Как только его заводим, штанги начинаюттрескаться.
Скопировать
Designed every inch of her myself.
She's got a top speed of 450 which means she can outrun anything they throw against her.
After the Japs stole my H-1 design for their Zeros I needed to do them one better.
Каждый сантиметр я разрабатывал лично.
Максимальная скорость 810. То есть он обгонит любой снаряд, пущенный в него.
Раз япошки стащили чертежи "Эйч-1" для своих Зеро, я решил сделать самолет получше.
Скопировать
What the hell are you doing?
Three days later August 10th 450 miles off the U.S. Coast
I hurt everywhere, and it's difficult to breathe.
- Эй, что ты делаешь?
Через три дня, 10 августа, 450 миль от побережья Соединённых Штатов.
Всё болит. Тяжело дышать.
Скопировать
You've never faced one like this before.
Our story begins 450 years ago... when a Transylvanian knight named Valerious the Elder... promised God
They have not succeeded... and they are running out of family.
Тебе еще не приходилось с ним встречаться.
Все началось 450 лет назад. Когда трансильванский рыцарь по имени Валери Старший, пообещал Господу, что его род не попадет в рай до тех пор, пока не изгонит Дракулу со своей земли.
Но пока им не удается выполнить это обещание.
Скопировать
Got a couple of other names for it myself.
Did the Indians really live in that place 450 years ago?
I wouldn't know.
У меня есть для него еще парочка имен.
Здесь и вправду жили индейцы 450 лет назад?
Я не в курсе.
Скопировать
Yes, dear. Sorry to keep you waiting. How much was it again?
$450?
Just a second.
Прости, что заставил ждать.
Ещё раз, сколько надо денег?
450? Секунду.
Скопировать
-400 bucks.
-450.
All right. You can't blame a guy for tryin'.
400 долларов.
450.
Хорошо, но мог же я попробовать.
Скопировать
We have a very nice car over here, 875.
Okay, I'll give you 450 and the truck but that's only because I like convertibles.
And this is a real fine truck.
У нас есть очень хороший автомобиль прямо здесь, всего за 875.
Окей, я дам Вам 450 и грузовик и это только потому, что мне нравятся кабриолеты.
А это настоящий, прекрасный грузовик.
Скопировать
- What do we have left?
- 450 feet.
- That's about five minutes.
- Сколько пленки осталось?
- 150 метров.
- Хватит примерно минут на 5.
Скопировать
Yes.
- 450 lire.
Connections to everywhere.
Да.
- 450 лир.
Сообщение с чем угодно.
Скопировать
There.
What is this, a lousy £450?
£450 and 4 shillings, that's your share.
Вот.
Что это, паршивые 450 фунтов?
450 фунтов и 4 шиллинга - вот ваша доля.
Скопировать
What is the height?
4 50 meters.
That is higher than the Moscow University.
А сколько там метров?
4 50.
Так это вы ше Московского У ниверситета.
Скопировать
What is this, a lousy £450?
£450 and 4 shillings, that's your share.
Do you want to tell me by that...?
Что это, паршивые 450 фунтов?
450 фунтов и 4 шиллинга - вот ваша доля.
И этим вы хотите сказать? ..
Скопировать
- 300!
- 450!
500 piasters!
300!
400!
500!
Скопировать
- Sure 180 the cookies, plus the sub for Adelina's fine
Hair-cut and shave, 450
I've always paid 350
180 лир - это много. Плюс налог на оплату штрафа Аделины.
- Бритье и стрижка -450.
- Ты что? Я всегда плачу 350!
Скопировать
- I'll do it in two steps.
I want to get my 450 francs.
- Don't joke about money.
Сделаю две ходки.
Хочу получить свои четыреста пятьдесят.
С деньгами не шутят.
Скопировать
- Don't joke about money.
I'll give you your 450 francs.
- No, I don't want that, buddy.
С деньгами не шутят.
Возьми свои четыреста пятьдесят.
Нет, нет, нет, я тебя так не отпущу, малыш Мартен.
Скопировать
We've both of us been sick, we've borrowed every cent we could... and you can't find a job.
He owes you $450 and he ought to pay it.
I know that, but how can I say it?
Что мы оба были больны, что заняли везде, где только можно и ты не можешь найти работу.
Он должен тебе 450 долларов и он обязан вернуть их.
Я это знаю, но как я скажу это?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 450 (фохандродон фифти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 450 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон фифти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение