Перевод "458" на русский
Произношение 458 (фохандродон фифти эйт) :
fˈɔːhˈʌndɹədən fˈɪfti ˈeɪt
фохандродон фифти эйт транскрипция – 30 результатов перевода
- What? Well, it... there was.
But Michael scheduled it for... 4:58 on a Friday.
You know, people sang in the parking lot.
- То есть... устраивали.
Но Майкл назначил ее на 4:58 в пятницу.
Помнишь, народ пел на парковке. Да, помню.
Скопировать
299 million 792 milles
458 Kms / are speed of light
How you know it?
299 миллионов 792 milles
458 Км / это скорость света
Как ты знаешь это?
Скопировать
You know, the man who designed blue serge uniforms for police departments ... has to sell these for a living.
Well ... .458 Magnum, huh?
- This thing will stop an elephant. - Yeah.
Тот кто придумал одеть полицию в синию шерстяную форму заслуживает того, чтобы продавать это и зарабатывать на жизнь.
И так Магнум 458, да?
-Этой штукой можно свалить слона.
Скопировать
Oh-ho!
the Gallardo... .. the Huracan also needs to hold its own in a game of top trumps against the Ferrari 458
To do that, there are some very big boxes to tick.
Ого.
Кроме принятия эстафетной палочки от Gallardo... Huracan также должен продолжать противостояние с лучшими из лучших - Ferrari 458 и Mclaren 650S
Чтобы преуспеть в этом, нужно отметить несколько важных галочек
Скопировать
As we all know, the second cheapest is always your best bet.
It's the 458 and this is the new Spider version, available now for a very reasonable £198,000.
I've gone for the new McLaren convertible, the 12C Spider, which amazingly is even cheaper.
Как мы знаем, второе по дешевизне — всегда лучший выбор.
Это 458 и это новая версия Spider, доступная сейчас за разумные $300,000.
Я выбрал новый кабриолет McLaren, 12C Spider, который, что удивительно, еще дешевле.
Скопировать
'This is perfect supercar country.'
When the McLaren MP4 first came out 18 months ago, it was better than a Ferrari 458 in every measurable
'Since then, though, they've made lots of little changes, 'so now there's more noise and even more power.'
Эта страна прекрасно подходит для суперкаров.
Когда McLaren MP4 впервые вышла 18 месяцев назад, она была лучше чем Феррари 458 по любому объективному показателю, но ей не доставало своеобразия, энергии, эмоций, она была лабораторной, стерильной.
Однако с тех пор было сделано множество мелких изменений, так что теперь у неё больше шума и больше мощности.
Скопировать
Someone lit a match just after Chuff farted!
Because this week we are testing the McLaren 12C Spider, the Ferrari 458 Spider and the Audi R8 V10.
Let me guess, is it Spider?
Кто-нибудь зажгите спичку после Пердежа.
Идём дальше.
Дай отгадаю - Спайдер?
Скопировать
(Inhales deeply) I must be dying faster than I thought.
There are nine 458 spiders in the D.C. area registered to these owners.
(Abby) All men, it turns out, because women don't have embarrassingly small sex organs they need to compensate for.
Похоже, я умираю быстрее, чем я думала.
В округе Коламбия девять 458-х Феррари Спайдер, зарегистрированных их владельцами.
Разумеется, все они мужчины, потому что у женщин не бывает неприлично маленьких членов, и следовательно женщинам не нужна компенсация.
Скопировать
After the GT came a Ferrari 458. And that's still with me now.
That is fan... cos the 458 is...
Are you a big fan of that thing?
После GT я купила Ferrari 458 и езжу на нем до сих пор.
Фантастика... Ведь 458...
Ты фанат этой модели?
Скопировать
I couldn't believe it!
OK, so Amy went on and said, "I've got a Ferrari 458."
The first question was, "Well, how much did that cost?"
Я не мог в это поверить!
Окей, так Эми пришла и сказала "У меня есть Феррари 458"
Первый вопрос был: "Сколько она стоит?"
Скопировать
The steering is light and quite direct.
It lacks the crispness that you find in, say, the Ferrari 458 but it's not bad.
What's more, unlike most cars in a similar price bracket, it's extremely home-grown.
Рулевое управление легкое и точное.
На самом деле такое рулевое управление можно встретить в Ferrari 458, и это отлично.
Более того, в отличие от других машин этой ценовой категории он полностью сделан в Британии.
Скопировать
JEREMY:
The brand-new Ferrari 458 Spider.
A car that both James and I agree is the best mid-engine supercar ever.
Джереми:
Абсолютно новая Феррари 458 спайдер.
Машина, про которую мы с Джеймсом согласны, что это лучший среднемоторный суперкар всех времен.
Скопировать
But its engine produces 662 horsepower.
That's round about 100 more than you get from a Ferrari 458 or a Mercedes SLS.
It is, in fact, the most powerful road-going V8 ever made.
Но её двигатель выдаёт 662 л.с.
Это примерно на 100 больше, чем у Ferrari 458 или Mercedes SLS.
Это, между прочим, самый мощный дорожный V8.
Скопировать
What came after that?
After the GT came a Ferrari 458. And that's still with me now.
That is fan... cos the 458 is...
Что у тебя сейчас?
После GT я купила Ferrari 458 и езжу на нем до сих пор.
Фантастика... Ведь 458...
Скопировать
There you go, Golf GTI...
BMW M3, Ferrari 458.
This is easy and manageable and I could do it all day.
Вот, пожалуйста, Golf GTI...
BMW M3, Ferrari 458.
Это просто, и выполнимо, и я могу делать это целый день.
Скопировать
So far?
186 volunteers that participated in 458 individual acts of sex.
So happy you came.
На данный момент?
186 добровольцев, которые участвовали в 458 сексуальных актах.
Я так рада твоему приходу.
Скопировать
Okay, boss, if we're gonna work together on this case, there's something you got to understand:
The Ferrari 458 is perhaps the highest achievement
- of automotive engineering known to man.
Ладно, босс, если мы собираемся работать вместе над этим делом, то вы кое-что должны уяснить:
Феррари 458 - это, возможно, наивысшее достижение
- в автотехнике, известное человеку.
Скопировать
- Chin up, Roger.
There's always trial number 458.
No.
- Соберись, Роджер.
Мы всегда может использовать подопытныго #458.
Нет.
Скопировать
Yeah.
Do you own a pay-as-you-go phone, number ending 458?
Yes, but...
Yeah.
Do you own a pay-as-you-go phone, number ending 458?
Yes, but...
Скопировать
I got a guest list.
The glass they pulled out of Jenny's skull was from a 458 spider.
Okay, cross-reference the make and model with the state department guest list.
У меня есть список гостей.
Стекло, которое было извлечено из скулы Дженни, от Спайдера 458.
Хорошо, наведите справки о владельцах этой модели, и сопоставьте со списком гостей из Госдепартамента.
Скопировать
- It is funny. (LAUGHS)
What this has proved then is that with the 458, Ferrari knows what it's doing.
Ana' has done for the last 65 years.
-Это смешно.
Это доказывает то, что с 458, Феррари знает что делает.
И делали последние 65 лет.
Скопировать
That's...
That's 458.
How do you know that?
Это..
Это 458 статья.
Откуда ты знаешь?
Скопировать
Battalion requires an escort for engineers no later than 2300 at Grid Papa Sierra
458 923.
How copy?
Батальон требует эскорта для инженеров не позднее 2300 на позиции Папа Сьерра
458 923.
Как понял?
Скопировать
Leave me alone.
4:56, 4:57, 4:58...
We're only just getting to know each other.
Оставь меня в покое.
4:56, 4:57, 4:58...
Мы только начали знакомиться.
Скопировать
I don't care about the bonkers dash, I wouldn't even care if this thing ate one of my legs.
The 458 is one of the all-time greats and I promise I'm not saying that just to upset James.
It really is absolutely, unbelievably, mesmerisingly brilliant.
Я не забочусь о помешательстве, я даже не заботился бы, если бы эта штука съела одну из моих ног.
458-я одна из величайших машин всех времён и я обещаю не говорить этого, чтобы не расстраивать Джеймса.
Она действительно абсолютно, невероятно завораживающе великолепна.
Скопировать
This is all a bit strange.
Because the 458 has a paddle-operated gearbox, someone obviously thought that life back here would be
The buttons which control these things are now on the steering wheel, along with other buttons for the headlights, the suspension settings, the dim dip, the sidelights, the traction control, and the starter motor.
Всё это немного странно.
Поскольку 458-я имеет управляемою с помощью подрулевых лепестков коробку передач кто-то посчитал, что жизнь будет немного сложнее если бы там были традиционные индикаторы и и рычаги управления стеклоочистителями, поэтому они избавились от них.
Кнопки, которые управляют всеми этими штуками теперь на рулевом колесе, наряду с другими кнопками для фар, настройки подвески, подсветки, габаритов, контроля сцепления и запуска двигателя.
Скопировать
And the 400 was simply awful in every way.
So, the 458, then.
All face and no trousers?
И 400-я просто ужасна во всём.
Итак, теперь 458-я.
С лицом и без штанов?
Скопировать
One month, 22 days, uh...and nine hours.
458, 119.1.
So look at that.
Один месяц, 22 дня, уф... и девять часов.
458, 119.1.
Так, посмотрите на это.
Скопировать
But now it's time to answer the big one.
What's the 458 like as a driver's car?
What's it like when you show that glorious, finely-boned nose a whiff of track?
Но пришло время ответить на вопрос.
Какова 458-я как машина для вождения?
Что если дать этому прославленному аристократическому носу понюхать гоночный трек?
Скопировать
Well, hate to break it to you, but it doesn't look like anyone's gonna be joining us, so I think we should just call it a day.
It's only 4:58.
Just wait.
Ну что ж, не хочется вас расстраивать, но похоже никто к нам не присоединится, поэтому я думаю мы можем закончить на сегодня.
Мы сказали с 3:00 до 5:00 Сейчас только 4:58.
Так, подожди.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 458 (фохандродон фифти эйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 458 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон фифти эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение