Перевод "5 600" на русский
Произношение 5 600 (файв сиксхандрод) :
fˈaɪv sˈɪkshˈʌndɹəd
файв сиксхандрод транскрипция – 31 результат перевода
I don't like that suit you're wearing.
How much did it cost, 5, $600?
Move it.
Мне не особенно нравится этот твой костюм.
Сколько он стоил, пять, шесть сотен $?
Двигайся.
Скопировать
That was mine.
It's her diamond ring, worth 5 or 600 dollars.
You guys know a lot, don't you?
Они мои!
Ее кольцо с бриллиантом, стоит 500 или 600 долларов.
Все-то вы знаете!
Скопировать
H e's a poet.
...2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 1 20 1 21 , 1 22 23 4, 235, 236, 23 7 600...
Stop, Marv el !
Он поэт.
...2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121 , 122 234, 235, 236, 237 600...
Постой, Марвиль!
Скопировать
What time will you be home?
5:00, 6:00, something like that.
Could you be a little more specific?
Во сколько будешь дома?
5:00, 6:00, где-то так.
Не можешь поточнее?
Скопировать
His alibi checks out.
Al, we're good to go live at 5:00 and 6:00 on broadcast with the Sean Marshall disappearance.
- You know Susan Croft?
Его алиби проверили.
Эл, с пяти до шести мы в прямом эфире с историей о исчезновении Шона Маршалла.
-Вы знакомы с Сьюзан Крофт?
Скопировать
Each of these devices carries terrible destructive force.
In human terms, they can deliver a thermonuclear blast of 5 or 600 megatons.
I need you to take care of this for me.
Каждое из этих устройств обладает ужасающей разрушительной силой.
В терминах человеческой науки это означает ядерный взрыв от 500 до 600 мегатонн.
Я хочу, чтобы вы позаботились об этом для меня.
Скопировать
- Not yet.
They're going to repeat the interview at 5:00 and at 6:00... and we're going to have to wait and see.
I told them to call me here immediately... if anyone calls the station.
ѕока нет.
ќни повтор€т интервью в 5 и 6 часов. ѕридетс€ подождать, и мы увидим, собиретс€ ли нова€ информаци€.
Ёй, € сказала им, что бы св€зались сразу же, как только кто-нибудь позвонит на станцию.
Скопировать
Would you mind telling us where you were
- between 5:00 and 6:00 this morning?
- He was right here.
Не могли бы вы сказать, где вы были
- между 5 и 6 утра этим утром?
- Он был прямо тут.
Скопировать
I think it was him.
Okay, so the owner reported the van stolen from this parking lot on Lincoln in Santa Monica, between 5:
Two security cams, both wide.
Думаю, это был он.
Так, владелец сообщил об угоне машины с этой стоянки в Линкольн, Санта-Моника, вчера между 17.15 и 18.00.
2 камеры безопасности, с широким обзором.
Скопировать
This must be what it's like for you when you're buying potatoes or scraping your heels or smushing on makeup for a sad night out.
This portion of the Channel 5 News at 6:00 is brought to you buy condoms.
Put us on backwards a little bit, then put us on the right way.
Ты могла испытывать похожее, когда покупала картошку или когда чесала пятки или размалевывалась перед унылой вечеринкой.
Эта часть новостей 5 канала в 6 часов проспонсирована презервативами.
Нас надо немного оттянуть, а потом надеть правильно.
Скопировать
Jessie, uh, what time did the boys come into the woods?
What, I would say about 5:00 or 6:00.
Earlier, uh, you said 7:00 or 8:00.
Джесси, в какое время мальчики пошли в лес?
Ну, я бы сказал, что около 5:00 или 6:00.
Ранее ты говорил, что в 7:00 или 8:00.
Скопировать
Broil.
Now the Turkey will cook twice as fast, and we'll still be on track to eat at 5:30, 6:00 at the latest
That actually seems like it could work.
Мы зажарим ее.
Тогда она будет готова в два раза быстрее, и мы уложимся по времени, чтобы сесть ужинать в 5.30 или, самое позднее, в 6.00.
Кажется, это может сработать.
Скопировать
Since you lost your driver's license,
I'll pick you up at 5:00. 6:00.
We have a lot of work for her to do.
Так как у тебя забрали права,
Я заберу тебя в 5.
У нас много работы для нее.
Скопировать
So let's go, fighting Koalas! It's on to the championship for you.
those of you who are fans of "The Night Shift," our own radio host Charlie Crowe will be on the Channel 5
So be sure to watch that. I know I'll be.
Впереди вас ждёт бой с Коаласи за звание чемпиона.
А для поклонников радиошоу "Ночная смена", радиоведущий Чарли Кроу появится сегодня в новостях 5-го канала, и покажет доказательства сверхъестественного.
Не пропустите.
Скопировать
Hands up!
A CoIombian plus torture equals bad news, Ed, at 5:30, 6:00 and 11 :00, for however many nights it takes
defending the rights of drug dealers. Drug dealer?
Руки вверх!
Колумбиец плюс пытки равно плохие новости, что в 5:30, что в 6, что в 11. Новостники сколько угодно будут меня полоскать и выставлять защитником ущемлённых наркобарыг, оно мне надо?
Наркобарыг?
Скопировать
Directions to Ms. Lutherford's.
Cocktails at 5:30, dinner at 6:00.
Well, money's money, right?
Указания для мисс Лазерфорд.
Коктейли в 5:30, ужин в 6.00.
Ну, деньги — это деньги, так?
Скопировать
Smithers, run down to Sears, Roebuck and get a five-eighths-inch Phillips head bolt.
Here I am, slowly dying every day at 5:00, 6:00 and 11:00.
Help!
Смитерс, сбегай в магазин и купи лампочку для уличных фонарей.
Вот и я, медленно умираю каждый день в 5,6 и 11 часов.
Спасите!
Скопировать
See you later.
I told them that you and I had to be out at 5:30 sharp for the baby shower at 6:00, but I didn't say
For my mother.
До скорого.
Я сказал, что нам надо уйти в половину шестого на вечеринку, хотя по правде она в шесть. но я же не дурак говорить про вечеринку, я сказал, что мы идём на похороны.
Моей матери.
Скопировать
I am leaving early today for Philly, because tomorrow is the first day of my new job.
So I figure I'd get in at 5:00, check into a hotel at about 6:00 so I can get a real good night of restless
Uh, excuse me.
Сегодня я рано уезжаю в Филадельфию, потому что завтра у меня первый день на новой работе.
Думаю, я приеду в 5:00, заселюсь в отель около 6 так что меня ждет прекрасная ночь беспокойного сна и нервной рвоты.
Извините.
Скопировать
Campus security puts him in his office till 4:00.
Club confirms he was there from 5:00 to 6:00.
Well, it does give him a little window.
Охрана кампуса подтвердила, он был в офисе до 4.
В клубе он был с 5 до 6.
Это дает ему маленькое окно.
Скопировать
Frank, I am entertaining a client.
Sir, by being a partial franchisee, you can own 5% for a mere $600.
What do you say?
Фрэнк, я занят с клиентом.
Сэр, став акционером фирмы... Вы получаете 5% акций. Всего за 600 долларов.
Что скажете?
Скопировать
I don't know.
Maybe 5:00 or 6:00, I can't remember.
It was still dark.
Я не знаю.
Может в 5 или 6 утра. Я не могу вспомнить.
Было еще темно.
Скопировать
And it's been difficult with Daisy.
So I was just wondering, when you pick her up from nursery, instead of bringing her back to mine at 5:
Yeah, course I can.
И мне тяжело с Дейзи.
И я подумала, когда ты забираешь ее из ясель, вместо того, чтобы сидеть с ней до 5:00, как ты обычно делаешь, можешь посидеть с ней всего на часик больше, до 6:00?
Да, конечно, я могу.
Скопировать
I feel really bad that we're falling short.
Susan, I've been at work since 6:00 this morning, and after I inhale a 5-minute dinner, I'm going back
I am busting my ass to give our son the best, so if we're falling short, it's not because of me.
Я себя ужасно чувствую из-за того, что у нас не хватает денег.
Сюзан, я работал с 6 утра, а после того, как я проглочу ужин в 5 минут, я вернусь туда же, до полуночи.
Я вкалываю, как проклятый, чтобы дать нашему сыну лучшее поэтому если у нас не хватает денег - это не из-за меня.
Скопировать
You spent the whole day threatening to kill him.
Then at 6:00, someone finds his body, and no one can vouch for where you were after 5:00?
And we also got your blood type in the alley where he got stabbed, and we got your blood type on his clothes.
Ты весь день угрожал убить его.
Затем, в шесть утра находят его труп, и никто не может поручиться, где ты был после пяти.
И мы обнаружили кровь твоей группы в переулке, где его зарезали, а также на его одежде.
Скопировать
I don't like that suit you're wearing.
How much did it cost, 5, $600?
Move it.
Мне не особенно нравится этот твой костюм.
Сколько он стоил, пять, шесть сотен $?
Двигайся.
Скопировать
What time was that?
Around 5:30, 6:00.
Hm. That's right around the time he was killed.
Когда это было?
Около 5:30, 6:00.
Это время, когда он был убит.
Скопировать
Okay, as long as it was something important.
Okay, honey, now remember, we have dinner reservations at 6:00, so try to get back here from golf by
Where are you going?
Ну, раз такая важная вещь...
Ладно, милый, запомни, у нас зарезервирован столик на 6:00, так что постарайся вернуться с гольфа к 5:00, чтобы я могла помыть тебя из шланга.
А ты куда?
Скопировать
I'm not a prostitute.
Where were you between the hours of 5:00 and 6:00 the night of the murder?
I want my lawyer.
Я не проститутка.
Где вы были с пять до шести часов в вечер убийства?
- Я требую адвоката.
Скопировать
Well, bring some friends, man.
Two-for-one pitchers of draft between 5:00 and 6:00.
May I?
Приводите с собой друзей, мужик.
Две кружки по цене одной с 5:00 до 6:00.
Можно мне?
Скопировать
She gave me yesterday's patient sign-in sheet, though.
Eve's last patient was at 5:00, Dr. Rod's at 6:00.
What, patients only sign in with their initials?
Но она дала лист, где вчера отмечались пациенты.
Хорошо, значит, последний пациент доктора Евы был в пять, а у доктора Рода - в шесть.
А пациенты записывают только инициалы?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5 600 (файв сиксхандрод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 600 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв сиксхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение