Перевод "5 G" на русский

English
Русский
0 / 30
Gсоль
Произношение 5 G (файв джи) :
fˈaɪv dʒˈiː

файв джи транскрипция – 31 результат перевода

A fresh towel with every shave is my motto.
Here, give me 5 G.
All right, Nick.
"Свежее полотенце для каждого бритья" - вот мой девиз.
Дай мне на пять штук.
Хорошо, Ник.
Скопировать
A fresh towel with every shave is my motto.
Here, give me 5 G.
All right, Nick.
"Свежее полотенце для каждого бритья" - вот мой девиз.
Дай мне на пять штук.
Хорошо, Ник.
Скопировать
-You have heard what I said.
5.:30 a.m., the G Street Pier.
You give him the money.
-Вы слышали, что я хочу.
5.:30, на пристани.
Отдайте ему деньги.
Скопировать
Bismarck well understood the Money Changers' plan.
Gerald G.
Remember, it was 1934, the height of the Great Depression which was ravaging Canada as well.
ќни не преминут погрузить весь христианский мир в пучину войн и хаоса только дл€ того, чтобы вс€ "емл€ стала их наследиемї.
Ѕисмарк отлично понимал, в чем состоит план мен€л. ќбоснованные предположени€, что за убийством Ћинкольна сто€т международные банкиры, 70 лет спуст€, в 1934 году высказал известный канадский юрист ƒжеральд ћакгир 5-часовом обращении к канадской ѕалате ќбщин он заклеймил основанную на долге канадскую денежную систему.
Ќе забудьте, шел 1934 год, самый разгар ¬еликой ƒепрессии, затронувшей и анаду.
Скопировать
So the kid doesn't know his grandmother is dead?
-G-5.
-Hit.
Мальчик не знает, что его бабушка умерла?
- Г-5.
- Ранил.
Скопировать
Leopold.
I'm having trouble with my G-5.
How much RAM do I need to properly run OS 9.6?
Леопольд.
Подскажете кое-что, а то мой компьютер завис.
Сколько оперативки нужно, чтобы запустить график-редактор версии 9.6?
Скопировать
Must have a damn good reason to shuffle up to Buffalo.
Oh, it was just a hop, skip, and a G-5 jump to get here.
Plus, the steaks in Buffalo -- the best.
Должна быть очень важная причина, чтобы прилететь в Буффало.
О, для этого был прыжок, скачок и перелет.
Плюс, стейки в Буфалло... отменные.
Скопировать
I have a reservation.
Confirmation number,uh,romeo,tango,g,7-7-4-5.
yes.
У меня бронь.
Подтверждение номер,эм,ромео,танго,джи,7-7-4-5.
да.
Скопировать
I have to get ahold of roth.
- Look, g-g-give me till 5:00.
- I'm coming back at 4:00.
Нужно же еще найти Рота.
- Д-д-дайте время хотя бы до 5:00.
- Я вернусь ровно в 4:00.
Скопировать
So, you counter with a better offer.
And what exactly do you offer a sorority sister who has access to her own G-5?
Certainly not chocolates.
Так ответь лучшим предложением.
И что ты предлагаешь ей предложить, сестре, у которой есть собственный G-5?
Конечно, не конфеты.
Скопировать
They're on their way.
G-5 out of Dulles?
C-130 fueling at Pax River.
Они уже едут.
На G-5 из Даллеса?
В Пакс Ривер заправлется С-130.
Скопировать
I'll figure it out myself.
And so we're headed to the Berry islands on a G-5 because, well, they're looking for a tax haven, and
I mean, you can get... an entire island down there for cheap, like $5 or $6 million.
Сам как-нибудь разберусь.
И вот, значит, летим мы на острова Берри на G-5*, * самолет Gulfstream-V. потому что они ищут возможность уйти от налогов, и они хотят, чтобы я показал им окрестности.
Я имею в виду, что можно приобрести там целый остров очень дешево, где-то за 5 или 6 миллионов долларов.
Скопировать
With only one other person-- a player by the name of...
L-3-G-0, L-4-S-S-5.
"Leg-o-Lass-five.
Только с одним человеком - с игроком по имени ...
L-3-G-0, L-4-S-S-5.
"Лег-о-Ласс-пять".
Скопировать
Never forget.
Serial number G-M-6-7... 5-0-9... 1-5-1... 2-6-5-0.
E-U-C-P... I-H-O-G.
Вечная память.
серийный номер g-m-6-7... 5-0-9... 1-5-1... 2-6-5-0.
E-u-c-p... i-h-o-g.
Скопировать
I can see you!
G-J-5-9-3-5.
My mom's a cop, we'll find you!
Мы тебя видим!
G-J-5-9-3-5.
Моя мама коп, мы тебя найдем!
Скопировать
What are you saying?
At the battle of pavia, 5 days ago, the emperor's army totally overcame those of the french.
The french army was destroyed.
О чем речь?
Пять дней назад в битве при Павии, армия императора полностью разгромила французов.
Французская армия уничтожена.
Скопировать
I need to know.
5 months ago, this was a map of our country.
Now, it's an antique.
Мне нужно знать.
5 месяцев тому назад это было карта нашей страны.
Сейчас это уже все в прошлом.
Скопировать
The trucks... they're white.
License plate Kansas, 5-4-3, George, Union, Ida...
I tried to warn the agency... but we were too late.
Грузовики... они белые.
Номера Канзас, 5-4-3, Джордж, Союз, Ида...
Я пытался предупредить агенство... но было слишком поздно.
Скопировать
The time of the murder!
A key alibi for Hanaoka is on trial for a murder 5 miles away.
That would mean... Hanaoka is lying.
Время убийства!
Охранник, алиби Ханаоки, обвиняется в убийстве, совершенном в 5км от Акасака.
Это означает, что Ханаока лжет.
Скопировать
You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the court... for manslaughter.
At 9 p.m., Sept. 10th, 2007... in the vicinity of 5-10, 2nd Street in Tokyo's Setagaya Ward...
- I'm hungry.
Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, включая 75 суток в камере предварительного заключения, за непредумышленное убийство.
В 9 вечера, 10 сентября 2007, в районе 5-10, 2 улицы района Сэтагая, Токио.
— Я голоден.
Скопировать
Ig you don't play ball,i will leave you in sona to rot.
Be ready by 5:00.
That's when it happens.
Если не сделаешь этого... я оставлю тебя гнить в Соне.
Обещаю.
Будь готов к пяти часам. Тогда всё и произойдет.
Скопировать
We've done our part now . it's time for whistler to step up and do his.
Come 5:00, he better be ready.
Tiree feet of concrete and rebar, plus ten feet of dirt and sand, before we see sky.
А теперь Уистлер должен сделать свое.
Выступаем в пять часов. Лучше бы он был готов.
Метр бетона и арматуры... плюс три метра грязи и песка... до того, как увидим небо.
Скопировать
- I have a full-time job.
You don't also have a 5-year-old, play dates, PTA meetings and a mother-in-law in a rest home with advancing
We're just going through a no-coloring phase.
- И у меня - полный рабочий день.
Но у тебя нет пятилетнего ребенка, домашних дел, общественных встреч и свекрови с прогрессирующей болезнью Альцгеймера.
Просто у нас сейчас период без рисования.
Скопировать
- No, no.
So, what are they paying $5 for?
To shoot a Broad Street Bully in the balls.
Нет, нет. нет!
За что же они платят 5 баксов?
Чтоб пострелять по яйцам хулигана с Броад Стрит.
Скопировать
There she is.
3 to 5, 7 to 9.
Why do they call her that?
Припёрлась.
С 3-ёх до 5-и, с 7-и до 9-и.
Откуда у неё такая кликуха?
Скопировать
The VT station.
5 o'clock, every day until you come.
I love you.
На центральном вокзале.
В 5 часов, каждый день, пока ты не придёшь.
Я люблю тебя.
Скопировать
Here.
We know that she stood at just over 5 feet and that she died around the age of 35.
The shape of the pelvic bones rules out childbirth as the cause so it was most likely due to an illness of some kind.
Здесь.
Мы знаем, что она была ростом только в 5 футов и что она умерла где-то в возрасте 35 лет.
Форма тазовых костей исключает роды, как причину поэтому, это вероятно болезни некоторого вида.
Скопировать
Carla, can you pull a file for me?
Sorry, I need another 5 hours to put this box of needles away.
- I don't get it.
Карла, можешь мне дать одну папку?
Прости, Я буду в течении следующих 5 часов разбирать эту коробку.
- Я не понял.
Скопировать
- She's smiling now...sometimes. she looks exactly like molly wh-when she smiles. I mean, it's amazing.I've got this old picture of molly and me when molly was...
I don't know, 5, and she's sitting on this red sled in the snow, this great, big fir tree...
- you know, I'm not sure that that-- - yeah. No, honey, it's a massive douglas fir.
- уже улыбается..иногда она очень похожа на Молли, когда улыбается это удивительно...
Я не помню, около 5 и она сидит на красных санях, около большой ели...
- знаешь, я так не думаю - да нет дорогая, это массивная ель.
Скопировать
I'm going to America tomorrow.
But I'll come back, in 5 or 10 years.
Let me be your boyfriend then.
Завтра я уезжаю в Америку.
Но я вернусь через 5 или 10 лет.
Может тогда, я могу стать твоим парнем?
Скопировать
- Mum, I'm studying.
- Two for apartment 5, one for apartment 7.
- Ay my youth.
- Мам, я учусь.
- Два заказа в пятый дом, и один в седьмой.
- Моя молодость.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 5 G (файв джи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 G для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв джи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение